English Language Versions
KJV Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet’s son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
KJVP Then answered H6030 Amos, H5986 and said H559 to H413 Amaziah, H558 I H595 was no H3808 prophet, H5030 neither H3808 was I H595 a prophet's H5030 son; H1121 but H3588 I H595 was a herdsman, H951 and a gatherer H1103 of sycamore fruit: H8256
YLT And Amos answereth and saith unto Amaziah, `I am no prophet, nor a prophet`s son am I, but a herdsman I am, and a cultivator of sycamores,
ASV Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophets son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:
WEB Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet\'s son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore trees;
RV Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet-s son; but I was an herdman, and a dresser of sycomore trees:
NET Amos replied to Amaziah, "I was not a prophet by profession. No, I was a herdsman who also took care of sycamore fig trees.
ERVEN Then Amos answered Amaziah, "I am not a professional prophet, and I am not from a prophet's family. I keep cattle and take care of sycamore trees.