Gujarati Language Versions
KJV And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
KJVP And Joram H3088 turned H2015 his hands, H3027 and fled, H5127 and said H559 to H413 Ahaziah, H274 There is treachery, H4820 O Ahaziah. H274
YLT And Jehoram turneth his hands, and fleeth, and saith unto Ahaziah, `Deceit, O Ahaziah!`
ASV And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
WEB Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, Ahaziah.
RV And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
NET Jehoram turned his chariot around and took off. He said to Ahaziah, "It's a trap, Ahaziah!"
ERVEN Joram turned the horses to run away. He said to Ahaziah, "It is a trick, Ahaziah!"