Hindi Language Versions
KJV Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
KJVP Who gave G1325 himself G1438 a ransom G487 for G5228 all, G3956 to be testified G3142 in due G2398 time. G2540
YLT who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --
ASV who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;
WEB who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;
RV who gave himself a ransom for all; the testimony {cf15i to be borne} in its own times;
NET who gave himself as a ransom for all, revealing God's purpose at his appointed time.
ERVEN gave himself to pay for everyone to be free. This is the message that was given to us at just the right time.