Hindi Language Versions
KJV Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
KJVP Debate H7378 thy cause H7379 with H854 thy neighbor H7453 himself ; and discover H1540 not H408 a secret H5475 to another: H312
YLT Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
ASV Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another;
WEB Debate your case with your neighbor, And don\'t betray the confidence of another;
RV Debate thy cause with thy neighbour {cf15i himself}, and disclose not the secret of another:
NET When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person,
ERVEN If you want to tell your friends about your own problems, tell them. But don't discuss what someone told you in private.