Hindi Language Versions
KJV Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
KJVP Whoso causeth the righteous H3477 to go astray H7686 in an evil H7451 way, H1870 he shall fall H5307 himself H1931 into his own pit: H7816 but the upright H8549 shall have good H2896 things in possession. H5157
YLT Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.
ASV Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
WEB Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He will fall into his own trap; But the blameless will inherit good.
RV Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the perfect shall inherit good.
NET The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
ERVEN Those who plan to hurt good people will fall into their own traps, but good things will happen to those who are good.