Kannada Language Versions
KJV Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
KJVP Saying H559 , God H430 hath forsaken H5800 him: persecute H7291 and take H8610 him; for H3588 there is none H369 to deliver H5337 him .
YLT Saying, `God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.`
ASV Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
WEB Saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
RV Saying, God hath forsaken him: pursue and take him; for there is none to deliver.
NET They say, "God has abandoned him. Run and seize him, for there is no one who will rescue him!"
ERVEN They say, "Go get him! God has left him, so there is no one to help him."