Malayalam Language Versions
KJV Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
KJVP Ye shall walk H1980 after H310 the LORD H3068 your God, H430 and fear H3372 him , and keep H8104 his commandments, H4687 and obey H8085 his voice, H6963 and ye shall serve H5647 him , and cleave H1692 unto him.
YLT after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
ASV Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
WEB You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cleave to him.
RV Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
NET You must follow the LORD your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.
ERVEN You must follow the Lord your God. Respect him. Obey his commands and do what he tells you. Serve the Lord your God, and never leave him.