Malayalam Language Versions
KJV Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.
KJVP Then I arose, H6965 and went forth H3318 into H413 the plain: H1237 and, behold, H2009 the glory H3519 of the LORD H3068 stood H5975 there, H8033 as the glory H3519 which H834 I saw H7200 by H5921 the river H5104 of Chebar: H3529 and I fell H5307 on H5921 my face. H6440
YLT And I rise and go forth unto the valley, and lo, there the honour of Jehovah is standing as the honour that I had seen by the river Chebar, and I fall on my face.
ASV Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of Jehovah stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.
WEB Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of Yahweh stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.
RV Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar: and I fell on my face.
NET So I got up and went out to the valley, and the glory of the LORD was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, and I threw myself face down.
ERVEN So I got up and went out to the valley. The Glory of the Lord was thereāas I had seen it by the Kebar Canal. So I bowed with my face to the ground.