Malayalam Language Versions
KJV Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
KJVP Am I therefore G5620 become G1096 your G5216 enemy, G2190 because I tell you the truth G226 G5213 ?
YLT so that your enemy have I become, being true to you?
ASV So then am I become your enemy, by telling you the truth?
WEB So then, have I become your enemy by telling you the truth?
RV So then am I become your enemy, because I tell you the truth?
NET So then, have I become your enemy by telling you the truth?
ERVEN Am I now your enemy because I tell you the truth?