Marathi Language Versions
KJV Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
KJVP Neither H3808 is there H3426 any daysman H3198 between H996 us, that might lay H7896 his hand H3027 upon H5921 us both. H8147
YLT If there were between us an umpire, He doth place his hand on us both.
ASV There is no umpire betwixt us, That might lay his hand upon us both.
WEB There is no umpire between us, That might lay his hand on us both.
RV There is no daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
NET Nor is there an arbiter between us, who might lay his hand on us both,
ERVEN I wish there were someone who could listen to both sides, someone to judge both of us in a fair way.