Tamil Language Versions
KJV Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
KJVP Hast thou heard H8085 the secret H5475 of God H433 ? and dost thou restrain H1639 wisdom H2451 to H413 thyself?
YLT Of the secret counsel of God dost thou hear? And withdrawest thou unto thee wisdom?
ASV Hast thou heard the secret counsel of God? And dost thou limit wisdom to thyself?
WEB Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?
RV Hast thou heard the secret counsel of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
NET Do you listen in on God's secret council? Do you limit wisdom to yourself?
ERVEN Did you listen to God's secret plans? Do you think you are the only wise person?