Tamil Language Versions
KJV My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
KJVP My brethren H251 have dealt deceitfully H898 as H3644 a brook, H5158 and as the stream H650 of brooks H5158 they pass away; H5674
YLT My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away.
ASV My brethren have dealt deceitfully as a brook, As the channel of brooks that pass away;
WEB My brothers have dealt deceitfully as a brook, As the channel of brooks that pass away;
RV My brethren have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;
NET My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow away.
ERVEN But I cannot depend on you, my brothers. You are like a stream that has no water when the weather is dry but is flooded when the rains come.