Urdu Language Versions
KJV What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
KJVP What G5101 say G5346 I then G3767 ? that G3754 the idol G1497 is G2076 any thing, G5100 or G2228 G3754 that which is offered in sacrifice to idols G1494 is G2076 any thing G5100 ?
YLT what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? --
ASV What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
WEB What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
RV What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
NET Am I saying that idols or food sacrificed to them amount to anything?
ERVEN So, am I saying that sacrifices to idols are the same as those Jewish sacrifices? No, because an idol is nothing, and the things offered to idols are worth nothing.