Urdu Language Versions
KJV And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.
KJVP And I will bring you in H935 H853 unto H413 the land, H776 concerning the which H834 I did swear H5375 H853 H3027 to give H5414 it to Abraham, H85 to Isaac, H3327 and to Jacob; H3290 and I will give H5414 it you for a heritage: H4181 I H589 am the LORD. H3068
YLT and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you -- a possession; I am Jehovah.`
ASV And I will bring you in unto the land which I sware to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for a heritage: I am Jehovah.
WEB I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.\'"
RV And I will bring you in unto the land concerning which I lifted up my hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am Jehovah.
NET I will bring you to the land I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob— and I will give it to you as a possession. I am the LORD!'"
ERVEN I made a great promise to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give them a special land. So I will lead you to that land. I will give you that land. It will be yours. I am the Lord.'"