Bible Language
1 Kings 2:46
1 Kings 2:46
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
BNV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
BNV
1 Kings 2:12
12
অতঃপর
শলোমন
রাজা
হয়ে
তাঁর
পিতার
সিংহাসনে
বসে
রাজা
দায়ূদের
রাজ্য
পুরোপুরি
নিজের
দখলে
আনলেন|
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
প্রভু
তাঁর
ঈশ্বর
সহায়
থাকায়
শলোমন
রাজা
হিসেবে
খুবই
শক্তিশালী
হয়ে
উঠেছিলেন,
প্রভু
তাঁকে
অতুল
সম্পদ
ও
ক্ষমতার
অধীশ্বর
করেছিলেন|
2
শলোমন
ইস্রায়েলের
সেনাবাহিনীর
সেনাপতি
থেকে
শুরু
করে
বিচারক
এবং
পরিবারসমূহের
কর্ত্তাগণ,
সকলের
সঙ্গে
কথা
বললেন|
3
শলোমন
সহ
তাঁরা
সবাই
গিবিয়োনের
উচ্চ
স্থানে
জড়ো
হলেন
যেখানে
ঈশ্বরের
সমাগম
তাঁবু
ছিল|প্রভুর
অনুগত
দাস
মোশি
ও
ইস্রায়েলের
লোকেরা
যখন
মরুভূমিতে
ঘুরে
বেড়াচ্ছিলেন,
সে
সমযে
তাঁরা
এই
তাঁবুর
প্রতিষ্ঠা
করেছিলেন|
4
এখন
দায়ূদ
কিরিযত্-য়িযারীম
থেকে
ঈশ্বরের
সাক্ষ্যসিন্দুকটি
জেরুশালেমে
নিয়ে
গিয়েছিলেন
এবং
এটা
রাখার
জন্য
সেখানে
একটা
বিশেষ
তাঁবু
বানিয়েছিলেন|
5
ঊরির
পুত্র
বত্সলেল
একটি
পিতলের
বেদী
বানিয়েছিলেন|
সেটা
গিবিয়োনের
এই
পবিত্র
তাঁবুর
সামনে
রাখা
হয়েছিল|
এ
কারণে
শলোমন
ও
লোকরা
সেখানে
প্রভুর
পরামর্শ
ও
উপদেশ
নিতে
গিয়েছিলেন|
6
শলোমন
সমাগম
তাঁবুর
সামনে
পিতলের
বেদীর
ওপর
গেলেন,
যেটি
প্রভুর
সামনে
ছিল
এবং
সেই
বেদীর
ওপরে
1,000
হোমবলি
উত্সর্গ
করলেন|
7
সেই
রাতে
ঈশ্বর
শলোমনকে
দর্শন
দিয়ে
বললেন,
“শলোমন
তুমি
আমার
কাছে
যা
চাও
প্রার্থনা
করো|”
8
শলোমন
ঈশ্বরকে
বললেন,
“হে
প্রভু,
আমার
পিতা
দাযূদের
প্রতি
আপনি
আপনার
অসীম
করুণা
বর্ষন
করেছিলেন|
তাঁর
জায়গায়
আপনি
বয়ং
আমাকে
নতুন
রাজা
হিসেবে
বেছে
নিয়েছেন|
9
প্রভু
ঈশ্বর,
আপনি
তাঁকে
প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলেন,
আমাকে
সুবিশাল
সাম্রাজ্যের
রাজা
করবেন|
এখন
আপনি
সেই
প্রতিশ্রুতি
রাখুন!
আকাশের
সহস্র
তারার
মত
পৃথিবীর
অগনিত
লোক
এখন
আমার
আজ্ঞাধীন|
10
আপনি
অনুগ্রহ
করে
আমাকে
এই
সমস্ত
লোকদের
সঠিক
পথে
পরিচালনা
করবার
মতো
বুদ্ধি
ও
জ্ঞান
দিন|
আপনার
কৃপা
ছাড়া
কারো
পক্ষেই
এই
সমস্ত
লোকদের
শাসন
করা
সম্ভব
নয়|”
11
ঈশ্বর
শলোমনকে
বললেন,
“তুমি
সঠিক
উত্তরটি
দিয়েছ;
যাদের
আমি
মনোনীত
করেছি,
আমার
সেই
লোকদের
নেতৃত্ব
দেবার
ও
শাসন
করবার
জন্য
তুমি
জ্ঞান
ও
বুদ্ধি
চেয়েছ,
বিষয
সম্পত্তি,
ধন
ও
সম্মান,
তোমার
শএুদের
মৃত্যু
এমনকি
দীর্ঘ
জীবনও
চাওনি|
12
তাই
আমি
তোমাকে
জ্ঞান
ও
বুদ্ধি
তো
দেবই
উপরন্তু
তোমায়
ধনসম্পদ,
খ্যাতি
ও
প্রতিপত্তি,
নাময়শ
এসবই
দেবো|
তুমি
যা
পাবে
এখনো
পর্য়ন্ত
কোনো
রাজাই
তা
পায়নি
এবং
ভবিষ্যতেও
পাবে
না|”
13
শলোমন
তারপর
গিবিয়োনের
উপাসনাস্থানে
গেলেন
এবং
সমাগম
তাঁবু
থেকে
আবার
ইস্রাযেল
শাসন
করার
জন্য
জেরুশালেমে
ফিরে
গেলেন|
14
এরপর
শলোমন
তাঁর
সেনাবাহিনীর
জন্য
ঘোড়া
ও
রথ
সংগ্রহ
করতে
শুরু
করলেন|
শলোমন
1,400
রথ
এবং
12,000
অশ্বারোহী
সারথী
সংগ্রহের
পর
এইসব
রথ
রাখার
জন্য
যে
বিশেষ
শহরগুলি
বানিয়েছিলেন
সেখানে
পাঠিয়ে
দিলেন|
কিছু
রথ
ও
অশ্বারোহী
সেনা
জেরুশালেমে
তাঁর
প্রাসাদেও
রেখে
দিলেন|
15
শলোমন
জেরুশালেমে
সোনা
এবং
রূপাকে
পাথরের
মতো
সাধারণ
করে
তুলেছিলেন|
তিনি
সাধারণ
সুকমোর
গাছপালার
মতোই
তাঁর
রাজত্বের
পশ্চিমের
পাহাড়গুলিতে
বিরল
এরস
গাছ
লাগিয়েছিলেন|
16
শলোমনের
ঘোড়াগুলি
মিশর
এবং
কুযে
থেকে
আনা
হয়েছিল|
তাঁর
বণিকরা
সেগুলি
কুযে
থেকে
কিনেছিল|
17
এই
সমস্ত
বণিকরা
600
শেকল
রূপোর
বিনিময়ে
একটি
রথ
ও
150
শেকল
রূপোর
বিনিময়ে
একটা
ঘোড়া
কিনত|
সমস্ত
হিত্তীয়
ও
অরামীয়
রাজারা
এইসব
বণিকদের
মারফত
তাঁদের
ঘোড়া
ও
রথগুলি
কিনেছিলেন|
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
KJV
1 Kings 2:12
12
Then
sat
Solomon
upon
the
throne
of
David
his
father;
and
his
kingdom
was
established
greatly.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
And
Solomon
the
son
of
David
was
strengthened
in
his
kingdom,
and
the
LORD
his
God
was
with
him,
and
magnified
him
exceedingly.
2
Then
Solomon
spake
unto
all
Israel,
to
the
captains
of
thousands
and
of
hundreds,
and
to
the
judges,
and
to
every
governor
in
all
Israel,
the
chief
of
the
fathers.
3
So
Solomon,
and
all
the
congregation
with
him,
went
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon;
for
there
was
the
tabernacle
of
the
congregation
of
God,
which
Moses
the
servant
of
the
LORD
had
made
in
the
wilderness.
4
But
the
ark
of
God
had
David
brought
up
from
Kirjathjearim
to
the
place
which
David
had
prepared
for
it:
for
he
had
pitched
a
tent
for
it
at
Jerusalem.
5
Moreover
the
brasen
altar,
that
Bezaleel
the
son
of
Uri,
the
son
of
Hur,
had
made,
he
put
before
the
tabernacle
of
the
LORD:
and
Solomon
and
the
congregation
sought
unto
it.
6
And
Solomon
went
up
thither
to
the
brasen
altar
before
the
LORD,
which
was
at
the
tabernacle
of
the
congregation,
and
offered
a
thousand
burnt
offerings
upon
it.
7
In
that
night
did
God
appear
unto
Solomon,
and
said
unto
him,
Ask
what
I
shall
give
thee.
8
And
Solomon
said
unto
God,
Thou
hast
shewed
great
mercy
unto
David
my
father,
and
hast
made
me
to
reign
in
his
stead.
9
Now,
O
LORD
God,
let
thy
promise
unto
David
my
father
be
established:
for
thou
hast
made
me
king
over
a
people
like
the
dust
of
the
earth
in
multitude.
10
Give
me
now
wisdom
and
knowledge,
that
I
may
go
out
and
come
in
before
this
people:
for
who
can
judge
this
thy
people,
that
is
so
great?
11
And
God
said
to
Solomon,
Because
this
was
in
thine
heart,
and
thou
hast
not
asked
riches,
wealth,
or
honour,
nor
the
life
of
thine
enemies,
neither
yet
hast
asked
long
life;
but
hast
asked
wisdom
and
knowledge
for
thyself,
that
thou
mayest
judge
my
people,
over
whom
I
have
made
thee
king:
12
Wisdom
and
knowledge
is
granted
unto
thee;
and
I
will
give
thee
riches,
and
wealth,
and
honour,
such
as
none
of
the
kings
have
had
that
have
been
before
thee,
neither
shall
there
any
after
thee
have
the
like.
13
Then
Solomon
came
from
his
journey
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon
to
Jerusalem,
from
before
the
tabernacle
of
the
congregation,
and
reigned
over
Israel.
14
And
Solomon
gathered
chariots
and
horsemen:
and
he
had
a
thousand
and
four
hundred
chariots,
and
twelve
thousand
horsemen,
which
he
placed
in
the
chariot
cities,
and
with
the
king
at
Jerusalem.
15
And
the
king
made
silver
and
gold
at
Jerusalem
as
plenteous
as
stones,
and
cedar
trees
made
he
as
the
sycomore
trees
that
are
in
the
vale
for
abundance.
16
And
Solomon
had
horses
brought
out
of
Egypt,
and
linen
yarn:
the
king's
merchants
received
the
linen
yarn
at
a
price.
17
And
they
fetched
up,
and
brought
forth
out
of
Egypt
a
chariot
for
six
hundred
shekels
of
silver,
and
an
horse
for
an
hundred
and
fifty:
and
so
brought
they
out
horses
for
all
the
kings
of
the
Hittites,
and
for
the
kings
of
Syria,
by
their
means.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
KJVP
1 Kings 2:12
12
Then
sat
H3427
Solomon
H8010
upon
H5921
the
throne
H3678
of
David
H1732
his
father;
H1
and
his
kingdom
H4438
was
established
H3559
greatly.
H3966
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
And
Solomon
H8010
the
son
H1121
of
David
H1732
was
strengthened
H2388
in
H5921
his
kingdom,
H4438
and
the
LORD
H3068
his
God
H430
was
with
H5973
him
,
and
magnified
H1431
him
exceedingly.
H4605
2
Then
Solomon
H8010
spoke
H559
unto
all
H3605
Israel,
H3478
to
the
captains
H8269
of
thousands
H505
and
of
hundreds,
H3967
and
to
the
judges,
H8199
and
to
every
H3605
governor
H5387
in
all
H3605
Israel,
H3478
the
chief
H7218
of
the
fathers.
H1
3
So
Solomon,
H8010
and
all
H3605
the
congregation
H6951
with
H5973
him,
went
H1980
to
the
high
place
H1116
that
H834
was
at
Gibeon;
H1391
for
H3588
there
H8033
was
H1961
the
tabernacle
H168
of
the
congregation
H4150
of
God,
H430
which
H834
Moses
H4872
the
servant
H5650
of
the
LORD
H3068
had
made
H6213
in
the
wilderness.
H4057
4
But
H61
the
ark
H727
of
God
H430
had
David
H1732
brought
up
H5927
from
Kirjath
H4480
H7157
-jearim
to
the
place
which
David
H1732
had
prepared
H3559
for
it:
for
H3588
he
had
pitched
H5186
a
tent
H168
for
it
at
Jerusalem.
H3389
5
Moreover
the
brazen
H5178
altar,
H4196
that
H834
Bezaleel
H1212
the
son
H1121
of
Uri,
H221
the
son
H1121
of
Hur,
H2354
had
made,
H6213
he
put
H7760
before
H6440
the
tabernacle
H4908
of
the
LORD:
H3068
and
Solomon
H8010
and
the
congregation
H6951
sought
H1875
unto
it.
6
And
Solomon
H8010
went
up
H5927
thither
H8033
to
H5921
the
brazen
H5178
altar
H4196
before
H6440
the
LORD,
H3068
which
H834
was
at
the
tabernacle
H168
of
the
congregation,
H4150
and
offered
H5927
a
thousand
H505
burnt
offerings
H5930
upon
H5921
it.
7
In
that
H1931
night
H3915
did
God
H430
appear
H7200
unto
Solomon,
H8010
and
said
H559
unto
him,
Ask
H7592
what
H4100
I
shall
give
H5414
thee.
8
And
Solomon
H8010
said
H559
unto
God,
H430
Thou
H859
hast
showed
H6213
great
H1419
mercy
H2617
unto
H5973
David
H1732
my
father,
H1
and
hast
made
me
to
reign
H4427
in
his
stead.
H8478
9
Now
H6258
,
O
LORD
H3068
God,
H430
let
thy
promise
H1697
unto
H5973
David
H1732
my
father
H1
be
established:
H539
for
H3588
thou
H859
hast
made
me
king
H4427
over
H5921
a
people
H5971
like
the
dust
H6083
of
the
earth
H776
in
multitude.
H7227
10
Give
H5414
me
now
H6258
wisdom
H2451
and
knowledge,
H4093
that
I
may
go
out
H3318
and
come
in
H935
before
H6440
this
H2088
people:
H5971
for
H3588
who
H4310
can
judge
H8199
this
H2088
H853
thy
people,
H5971
that
is
so
great
H1419
?
11
And
God
H430
said
H559
to
Solomon,
H8010
Because
H3282
H834
this
H2063
was
H1961
in
H5973
thine
heart,
H3824
and
thou
hast
not
H3808
asked
H7592
riches,
H6239
wealth,
H5233
or
honor,
H3519
nor
the
life
H5315
of
thine
enemies,
H8130
neither
H3808
yet
H1571
hast
asked
H7592
long
life
H7227
H3117
;
but
hast
asked
H7592
wisdom
H2451
and
knowledge
H4093
for
thyself,
that
H834
thou
mayest
judge
H8199
H853
my
people,
H5971
over
H5921
whom
H834
I
have
made
thee
king:
H4427
12
Wisdom
H2451
and
knowledge
H4093
is
granted
H5414
unto
thee
;
and
I
will
give
H5414
thee
riches,
H6239
and
wealth,
H5233
and
honor,
H3519
such
as
H834
H3651
none
H3808
of
the
kings
H4428
have
had
H1961
that
H834
have
been
before
H6440
thee,
neither
H3808
shall
there
any
after
H310
thee
have
H1961
the
like.
H3651
13
Then
Solomon
H8010
came
H935
from
his
journey
to
the
high
place
H1116
that
H834
was
at
Gibeon
H1391
to
Jerusalem,
H3389
from
before
H4480
H6440
the
tabernacle
H168
of
the
congregation,
H4150
and
reigned
H4427
over
H5921
Israel.
H3478
14
And
Solomon
H8010
gathered
H622
chariots
H7393
and
horsemen:
H6571
and
he
had
H1961
a
thousand
H505
and
four
H702
hundred
H3967
chariots,
H7393
and
twelve
H8147
H6240
thousand
H505
horsemen,
H6571
which
he
placed
H5117
in
the
chariot
H7393
cities,
H5892
and
with
H5973
the
king
H4428
at
Jerusalem.
H3389
15
And
the
king
H4428
made
H5414
H853
silver
H3701
and
gold
H2091
at
Jerusalem
H3389
as
plenteous
as
stones,
H68
and
cedar
trees
H730
made
H5414
he
as
the
sycamore
trees
H8256
that
H834
are
in
the
vale
H8219
for
abundance.
H7230
16
And
Solomon
H8010
had
horses
H5483
brought
out
H4161
of
Egypt
H4480
H4714
,
and
linen
yarn:
H4723
the
king's
H4428
merchants
H5503
received
H3947
the
linen
yarn
H4723
at
a
price.
H4242
17
And
they
fetched
up,
H5927
and
brought
forth
H3318
out
of
Egypt
H4480
H4714
a
chariot
H4818
for
six
H8337
hundred
H3967
shekels
of
silver,
H3701
and
a
horse
H5483
for
a
hundred
H3967
and
fifty:
H2572
and
so
H3651
brought
they
out
H3318
horses
for
all
H3605
the
kings
H4428
of
the
Hittites,
H2850
and
for
the
kings
H4428
of
Syria,
H758
by
their
means.
H3027
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
YLT
1 Kings 2:12
12
And
Solomon
hath
sat
on
the
throne
of
David
his
father,
and
his
kingdom
is
established
greatly,
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
And
strengthen
himself
doth
Solomon
son
of
David
over
his
kingdom,
and
Jehovah
his
God
is
with
him,
and
maketh
him
exceedingly
great.
2
And
Solomon
saith
to
all
Israel,
to
heads
of
the
thousands,
and
of
the
hundreds,
and
to
judges,
and
to
every
honourable
one
of
all
Israel,
heads
of
the
fathers,
3
and
they
go
--
Solomon,
and
all
the
assembly
with
him
--
to
the
high
place
that
is
in
Gibeon,
for
there
hath
been
God`s
tent
of
meeting,
that
Moses,
servant
of
Jehovah,
made
in
the
wilderness,
4
but
the
ark
of
God
had
David
brought
up
from
Kirjath-Jearim,
when
David
prepared
for
it,
for
he
stretched
out
for
it
a
tent
in
Jerusalem;
5
and
the
altar
of
brass
that
Bezaleel
son
of
Uri,
son
of
Hur
made,
he
put
before
the
tabernacle
of
Jehovah;
and
Solomon
and
the
assembly
seek
to
it.
6
And
Solomon
goeth
up
thither,
on
the
altar
of
brass,
before
Jehovah,
that
is
at
the
tent
of
meeting,
and
causeth
to
ascend
upon
it
a
thousand
burnt-offerings.
7
In
that
night
hath
God
appeared
to
Solomon,
and
saith
to
him,
`Ask
--
what
do
I
give
to
thee?`
8
And
Solomon
saith
to
God,
`Thou
hast
done
with
David
my
father
great
kindness,
and
hast
caused
me
to
reign
in
his
stead.
9
Now,
O
Jehovah
God,
is
Thy
word
with
David
my
father
stedfast,
for
Thou
hast
caused
me
to
reign
over
a
people
numerous
as
the
dust
of
the
earth;
10
now,
wisdom
and
knowledge
give
to
me,
and
I
go
out
before
this
people,
and
I
come
in,
for
who
doth
judge
this
Thy
great
people?`
11
And
God
saith
to
Solomon,
`Because
that
this
hath
been
with
thy
heart,
and
thou
hast
not
asked
riches,
wealth,
and
honour,
and
the
life
of
those
hating
thee,
and
also
many
days
hast
not
asked,
and
dost
ask
for
thyself
wisdom
and
knowledge,
so
that
thou
dost
judge
My
people
over
which
I
have
caused
thee
to
reign
--
12
the
wisdom
and
the
knowledge
is
given
to
thee,
and
riches
and
wealth
and
honour
I
give
to
thee,
that
there
hath
not
been
so
to
the
kings
who
are
before
thee,
and
after
thee
it
is
not
so.`
13
And
Solomon
cometh
in
from
the
high
place
that
is
in
Gibeon
to
Jerusalem,
from
before
the
tent
of
meeting,
and
reigneth
over
Israel,
14
and
Solomon
gathereth
chariots
and
horsemen,
and
he
hath
a
thousand
and
four
hundred
chariots,
and
twelve
thousand
horsemen,
and
he
placeth
them
in
the
cities
of
the
chariots,
and
with
the
king
in
Jerusalem.
15
And
the
king
maketh
the
silver
and
the
gold
in
Jerusalem
as
stones,
and
the
cedars
he
made
as
sycamores
that
are
in
the
low
country,
for
abundance.
16
And
the
source
of
the
horses
that
are
to
Solomon
is
from
Egypt
and
from
Keva;
merchants
of
the
king
from
Keva
take
at
a
price,
17
and
they
come
up,
and
bring
out
from
Egypt
a
chariot
for
six
hundred
silverlings,
and
a
horse
for
fifty
and
a
hundred,
and
so
for
all
the
kings
of
the
Hittites,
and
the
kings
of
Aram
--
by
their
hand
they
bring
out.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
ASV
1 Kings 2:12
12
And
Solomon
sat
upon
the
throne
of
David
his
father;
and
his
kingdom
was
established
greatly.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
And
Solomon
the
son
of
David
was
strengthened
in
his
kingdom,
and
Jehovah
his
God
was
with
him,
and
magnified
him
exceedingly.
2
And
Solomon
spake
unto
all
Israel,
to
the
captains
of
thousands
and
of
hundreds,
and
to
the
judges,
and
to
every
prince
in
all
Israel,
the
heads
of
the
fathers
houses.
3
So
Solomon,
and
all
the
assembly
with
him,
went
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon;
for
there
was
the
tent
of
meeting
of
God,
which
Moses
the
servant
of
Jehovah
had
made
in
the
wilderness.
4
But
the
ark
of
God
had
David
brought
up
from
Kiriath-jearim
to
the
place
that
David
had
prepared
for
it;
for
he
had
pitched
a
tent
for
it
at
Jerusalem.
5
Moreover
the
brazen
altar,
that
Bezalel
the
son
of
Uri,
the
son
of
Hur,
had
made,
was
there
before
the
tabernacle
of
Jehovah:
and
Solomon
and
the
assembly
sought
unto
it.
6
And
Solomon
went
up
thither
to
the
brazen
altar
before
Jehovah,
which
was
at
the
tent
of
meeting,
and
offered
a
thousand
burnt-offerings
upon
it.
7
In
that
night
did
God
appear
unto
Solomon,
and
said
unto
him,
Ask
what
I
shall
give
thee.
8
And
Solomon
said
unto
God,
Thou
hast
showed
great
lovingkindness
unto
David
my
father,
and
hast
made
me
king
in
his
stead.
9
Now,
O
Jehovah
God,
let
thy
promise
unto
David
my
father
be
established;
for
thou
hast
made
me
king
over
a
people
like
the
dust
of
the
earth
in
multitude.
10
Give
me
now
wisdom
and
knowledge,
that
I
may
go
out
and
come
in
before
this
people;
for
who
can
judge
this
thy
people,
that
is
so
great?
11
And
God
said
to
Solomon,
Because
this
was
in
thy
heart,
and
thou
hast
not
asked
riches,
wealth,
or
honor,
nor
the
life
of
them
that
hate
thee,
neither
yet
hast
asked
long
life;
but
hast
asked
wisdom
and
knowledge
for
thyself,
that
thou
mayest
judge
my
people,
over
whom
I
have
made
thee
king:
12
wisdom
and
knowledge
is
granted
unto
thee;
and
I
will
give
thee
riches,
and
wealth,
and
honor,
such
as
none
of
the
kings
have
had
that
have
been
before
thee;
neither
shall
there
any
after
thee
have
the
like.
13
So
Solomon
came
from
the
high
place
that
was
at
Gibeon,
from
before
the
tent
of
meeting,
unto
Jerusalem;
and
he
reigned
over
Israel.
14
And
Solomon
gathered
chariots
and
horsemen:
and
he
had
a
thousand
and
four
hundred
chariots,
and
twelve
thousand
horsemen,
that
he
placed
in
the
chariot
cities,
and
with
the
king
at
Jerusalem.
15
And
the
king
made
silver
and
gold
to
be
in
Jerusalem
as
stones,
and
cedars
made
he
to
be
as
the
sycomore-trees
that
are
in
the
lowland,
for
abundance.
16
And
the
horses
which
Solomon
had
were
brought
out
of
Egypt;
the
kings
merchants
received
them
in
droves,
each
drove
at
a
price.
17
And
they
fetched
up
and
brought
out
of
Egypt
a
chariot
for
six
hundred
shekels
of
silver,
and
a
horse
for
a
hundred
and
fifty:
and
so
for
all
the
kings
of
the
Hittites,
and
the
kings
of
Syria,
did
they
bring
them
out
by
their
means.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
WEB
1 Kings 2:12
12
Solomon
sat
on
the
throne
of
David
his
father;
and
his
kingdom
was
established
greatly.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
Solomon
the
son
of
David
was
strengthened
in
his
kingdom,
and
Yahweh
his
God
was
with
him,
and
magnified
him
exceedingly.
2
Solomon
spoke
to
all
Israel,
to
the
captains
of
thousands
and
of
hundreds,
and
to
the
judges,
and
to
every
prince
in
all
Israel,
the
heads
of
the
fathers'
houses.
3
So
Solomon,
and
all
the
assembly
with
him,
went
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon;
for
there
was
the
tent
of
meeting
of
God,
which
Moses
the
servant
of
Yahweh
had
made
in
the
wilderness.
4
But
the
ark
of
God
had
David
brought
up
from
Kiriath
Jearim
to
the
place
that
David
had
prepared
for
it;
for
he
had
pitched
a
tent
for
it
at
Jerusalem.
5
Moreover
the
brazen
altar,
that
Bezalel
the
son
of
Uri,
the
son
of
Hur,
had
made,
was
there
before
the
tent
of
Yahweh:
and
Solomon
and
the
assembly
sought
to
it.
6
Solomon
went
up
there
to
the
brazen
altar
before
Yahweh,
which
was
at
the
tent
of
meeting,
and
offered
one
thousand
burnt
offerings
on
it.
7
In
that
night
did
God
appear
to
Solomon,
and
said
to
him,
Ask
what
I
shall
give
you.
8
Solomon
said
to
God,
You
have
shown
great
loving
kindness
to
David
my
father,
and
have
made
me
king
in
his
place.
9
Now,
Yahweh
God,
let
your
promise
to
David
my
father
be
established;
for
you
have
made
me
king
over
a
people
like
the
dust
of
the
earth
in
multitude.
10
Give
me
now
wisdom
and
knowledge,
that
I
may
go
out
and
come
in
before
this
people;
for
who
can
judge
this
your
people,
that
is
so
great?
11
God
said
to
Solomon,
Because
this
was
in
your
heart,
and
you
have
not
asked
riches,
wealth,
or
honor,
nor
the
life
of
those
who
hate
you,
neither
yet
have
asked
long
life;
but
have
asked
wisdom
and
knowledge
for
yourself,
that
you
may
judge
my
people,
over
whom
I
have
made
you
king:
12
wisdom
and
knowledge
is
granted
to
you;
and
I
will
give
you
riches,
and
wealth,
and
honor,
such
as
none
of
the
kings
have
had
who
have
been
before
you;
neither
shall
there
any
after
you
have
the
like.
13
So
Solomon
came
from
the
high
place
that
was
at
Gibeon,
from
before
the
tent
of
meeting,
to
Jerusalem;
and
he
reigned
over
Israel.
14
Solomon
gathered
chariots
and
horsemen:
and
he
had
one
thousand
four
hundred
chariots,
and
twelve
thousand
horsemen,
that
he
placed
in
the
chariot
cities,
and
with
the
king
at
Jerusalem.
15
The
king
made
silver
and
gold
to
be
in
Jerusalem
as
stones,
and
cedars
made
he
to
be
as
the
sycamore
trees
that
are
in
the
lowland,
for
abundance.
16
The
horses
which
Solomon
had
were
brought
out
of
Egypt
and
from
Kue;
the
king's
merchants
purchased
them
from
Kue.
17
They
brought
up
and
brought
out
of
Egypt
a
chariot
for
six
hundred
pieces
of
silver,
and
a
horse
for
one
hundred
fifty:
and
so
for
all
the
kings
of
the
Hittites,
and
the
kings
of
Syria,
did
they
bring
them
out
by
their
means.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
RV
1 Kings 2:12
12
And
Solomon
sat
upon
the
throne
of
David
his
father;
and
his
kingdom
was
established
greatly.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
And
Solomon
the
son
of
David
was
strengthened
in
his
kingdom,
and
the
LORD
his
God
was
with
him,
and
magnified
him
exceedingly.
2
And
Solomon
spake
unto
all
Israel,
to
the
captains
of
thousands
and
of
hundreds,
and
to
the
judges,
and
to
every
prince
in
all
Israel,
the
heads
of
the
fathers�
{cf15i
houses}.
3
So
Solomon,
and
all
the
congregation
with
him,
went
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon;
for
there
was
the
tent
of
meeting
of
God,
which
Moses
the
servant
of
the
LORD
had
made
in
the
wilderness.
4
But
the
ark
of
God
had
David
brought
up
from
Kirjath�jearim
to
{cf15i
the
place}
that
David
had
prepared
for
it:
for
he
had
pitched
a
tent
for
it
at
Jerusalem.
5
Moreover
the
brasen
altar,
that
Bezalel
the
son
of
Uri,
the
son
of
Hur,
had
made,
was
there
before
the
tabernacle
of
the
LORD:
and
Solomon
and
the
congregation
sought
unto
it.
6
And
Solomon
went
up
thither
to
the
brasen
altar
before
the
LORD,
which
was
at
the
tent
of
meeting,
and
offered
a
thousand
burnt
offerings
upon
it.
7
In
that
night
did
God
appear
unto
Solomon,
and
said
unto
him,
Ask
what
I
shall
give
thee.
8
And
Solomon
said
unto
God,
Thou
hast
shewed
great
kindness
unto
David
my
father,
and
hast
made
me
king
in
his
stead.
9
Now,
O
LORD
God,
let
thy
promise
unto
David
my
father
be
established:
for
thou
hast
made
me
king
over
a
people
like
the
dust
of
the
earth
in
multitude.
10
Give
me
now
wisdom
and
knowledge,
that
I
may
go
out
and
come
in
before
this
people:
for
who
can
judge
this
thy
people,
that
is
so
great?
11
And
God
said
to
Solomon,
Because
this
was
in
thine
heart,
and
thou
hast
not
asked
riches,
wealth,
or
honour,
nor
the
life
of
them
that
hate
thee;
neither
yet
hast
asked
long
life;
but
hast
asked
wisdom
and
knowledge
for
thyself,
that
thou
mayest
judge
my
people,
over
whom
I
have
made
thee
king:
12
wisdom
and
knowledge
is
granted
unto
thee;
and
I
will
give
thee
riches
and
wealth,
and
honour,
such
as
none
of
the
kings
have
had
that
have
been
before
thee,
neither
shall
there
any
after
thee
have
the
like.
13
So
Solomon
came
{cf15i
from
his
journey}
to
the
high
place
that
was
at
Gibeon,
from
before
the
tent
of
meeting,
unto
Jerusalem;
and
he
reigned
over
Israel.
14
And
Solomon
gathered
chariots
and
horsemen:
and
he
had
a
thousand
and
four
hundred
chariots,
and
twelve
thousand
horsemen,
which
he
placed
in
the
chariot
cities,
and
with
the
king
at
Jerusalem.
15
And
the
king
made
silver
and
gold
to
be
in
Jerusalem
as
stones,
and
cedars
made
he
to
be
as
the
sycomore
trees
that
are
in
the
lowland,
for
abundance.
16
And
the
horses
which
Solomon
had
were
brought
out
of
Egypt;
the
king�s
merchants
received
them
in
droves,
each
drove
at
a
price.
17
And
they
fetched
up,
and
brought
out
of
Egypt
a
chariot
for
six
hundred
{cf15i
shekels}
of
silver,
and
an
horse
for
an
hundred
and
fifty:
and
so
for
all
the
kings
of
the
Hittites,
and
the
kings
of
Syria,
did
they
bring
them
out
by
their
means.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
NET
1 Kings 2:12
12
Solomon
sat
on
his
father
David's
throne,
and
his
royal
authority
was
firmly
solidified.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
Solomon
son
of
David
solidified
his
royal
authority,
for
the
LORD
his
God
was
with
him
and
magnified
him
greatly.
2
Solomon
addressed
all
Israel,
including
those
who
commanded
units
of
a
thousand
and
a
hundred,
the
judges,
and
all
the
leaders
of
all
Israel
who
were
heads
of
families.
3
Solomon
and
the
entire
assembly
went
to
the
worship
center
in
Gibeon,
for
the
tent
where
they
met
God
was
located
there,
which
Moses
the
LORD's
servant
had
made
in
the
wilderness.
4
(Now
David
had
brought
up
the
ark
of
God
from
Kiriath
Jearim
to
the
place
he
had
prepared
for
it,
for
he
had
pitched
a
tent
for
it
in
Jerusalem.
5
But
the
bronze
altar
made
by
Bezalel
son
of
Uri,
son
of
Hur,
was
in
front
of
the
LORD's
tabernacle.
Solomon
and
the
entire
assembly
prayed
to
him
there.)
6
Solomon
went
up
to
the
bronze
altar
before
the
LORD
which
was
at
the
meeting
tent,
and
he
offered
up
a
thousand
burnt
sacrifices.
7
That
night
God
appeared
to
Solomon
and
said
to
him,
"Tell
me
what
I
should
give
you."
8
Solomon
replied
to
God,
"You
demonstrated
great
loyalty
to
my
father
David
and
have
made
me
king
in
his
place.
9
Now,
LORD
God,
may
your
promise
to
my
father
David
be
realized,
for
you
have
made
me
king
over
a
great
nation
as
numerous
as
the
dust
of
the
earth.
10
Now
give
me
wisdom
and
discernment
so
I
can
effectively
lead
this
nation.
Otherwise
no
one
is
able
to
make
judicial
decisions
for
this
great
nation
of
yours."
11
God
said
to
Solomon,
"Because
you
desire
this,
and
did
not
ask
for
riches,
wealth,
and
honor,
or
for
vengeance
on
your
enemies,
and
because
you
did
not
ask
for
long
life,
but
requested
wisdom
and
discernment
so
you
can
make
judicial
decisions
for
my
people
over
whom
I
have
made
you
king,
12
you
are
granted
wisdom
and
discernment.
Furthermore
I
am
giving
you
riches,
wealth,
and
honor
surpassing
that
of
any
king
before
or
after
you."
13
Solomon
left
the
meeting
tent
at
the
worship
center
in
Gibeon
and
went
to
Jerusalem,
where
he
reigned
over
Israel.
14
Solomon
accumulated
chariots
and
horses.
He
had
1,400
chariots
and
12,000
horses.
He
kept
them
in
assigned
cities
and
in
Jerusalem.
15
The
king
made
silver
and
gold
as
plentiful
in
Jerusalem
as
stones;
cedar
was
as
plentiful
as
sycamore
fig
trees
are
in
the
lowlands.
16
Solomon
acquired
his
horses
from
Egypt
and
from
Que;
the
king's
traders
purchased
them
from
Que.
17
They
paid
600
silver
pieces
for
each
chariot
from
Egypt,
and
150
silver
pieces
for
each
horse.
They
also
sold
chariots
and
horses
to
all
the
kings
of
the
Hittites
and
to
the
kings
of
Syria.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
ERVEN
1 Kings 2:12
12
Now
Solomon
was
king.
He
sat
on
the
throne
of
his
father
David
and
was
in
complete
control
of
his
kingdom.
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
Solomon,
the
son
of
David,
became
a
very
strong
king,
because
the
Lord
his
God
was
with
him
and
made
him
very
great.
2
The
people
of
Israel
and
the
captains,
generals,
judges,
leaders,
and
heads
of
the
families
were
all
gathered
together.
Solomon
spoke
to
them,
and
then
they
all
went
to
the
high
place
at
Gibeon.
They
went
there
because
God's
Meeting
Tent
was
there.
The
Lord's
servant
Moses
made
this
tent
when
he
and
the
Israelites
were
in
the
desert.
3
vnumber="3">
4
David
had
carried
God's
Box
of
the
Agreement
from
Kiriath
Jearim
to
Jerusalem
where
he
had
set
up
another
tent
for
it.
5
But
the
bronze
altar
that
Bezalel
son
of
Uri
had
made
was
in
front
of
the
Holy
Tent
at
Gibeon.
So
Solomon
and
the
people
went
there
to
ask
the
Lord
for
advice.
6
Solomon
went
up
to
the
bronze
altar
and
offered
a
thousand
burnt
offerings
on
it.
7
That
night
God
came
to
Solomon
and
said,
"Ask
me
for
whatever
you
want
me
to
give
you."
8
Solomon
said
to
God,
"You
were
very
kind
to
my
father
David
when
you
allowed
me
to
rule
on
his
throne
after
him.
9
Now,
Lord
God,
continue
to
keep
your
promise
to
my
father
David.
You
made
me
king
over
so
many
people
that
they
are
like
the
dust
of
the
earth.
10
Now
give
me
wisdom
and
knowledge
so
that
I
can
lead
these
people
in
the
right
way.
No
one
could
rule
this
great
nation
without
your
help."
11
God
said
to
Solomon,
"You
have
the
right
attitude.
You
did
not
ask
for
long
life
and
riches
for
yourself.
You
did
not
ask
for
the
death
of
your
enemies.
You
asked
for
the
wisdom
and
knowledge
so
that
you
can
make
the
right
decisions.
12
So
I
will
give
you
wisdom
and
knowledge,
but
I
will
also
give
you
wealth,
riches,
and
honor.
No
king
who
lived
before
you
has
ever
had
so
much
wealth
and
honor,
and
no
king
in
the
future
will
have
as
much
wealth
and
honor."
13
Solomon
left
the
Meeting
Tent
that
was
at
the
high
place
in
Gibeon
and
went
back
to
Jerusalem
to
rule
as
the
king
of
Israel.
14
Solomon
started
gathering
horses
and
chariots
for
his
army.
He
had
1400
chariots
and
12,000
horse
soldiers.
He
kept
them
in
the
chariot
cities
and
in
Jerusalem
where
he
lived.
15
In
Jerusalem
Solomon
gathered
so
much
gold
and
silver
that
it
was
as
common
as
rocks.
He
gathered
so
much
cedar
wood
that
it
was
as
common
as
sycamore
trees
in
the
western
hill
country.
16
Solomon
imported
horses
from
Egypt
and
Kue.
His
merchants
bought
the
horses
in
Kue
for
a
set
price.
17
They
also
bought
chariots
from
Egypt
for
600
shekels
of
silver
each
and
horses
for
150
shekels
of
silver
each.
They
then
sold
the
horses
and
chariots
to
the
kings
of
the
Hittites
and
Arameans.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
MHB
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 2:46
in
LXXRP
1 Kings 2:12
12
και
G2532
CONJ
σαλωμων
N-PRI
εκαθισεν
G2523
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
του
G3588
T-GSM
θρονου
G2362
N-GSM
δαυιδ
N-PRI
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
υιος
G5207
N-NSM
ετων
G2094
N-GPN
δωδεκα
G1427
N-NUI
και
G2532
CONJ
ητοιμασθη
G2090
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
βασιλεια
G932
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
σφοδρα
G4970
ADV
2 Chronicles 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
1
και
G2532
CONJ
ενισχυσεν
G1765
V-AAI-3S
σαλωμων
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
δαυιδ
N-PRI
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
βασιλειαν
G932
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εμεγαλυνεν
G3170
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
εις
G1519
PREP
υψος
G5311
N-ASN
2
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαλωμων
N-PRI
προς
G4314
PREP
παντα
G3956
A-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
χιλιαρχοις
G5506
N-DPM
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPM
εκατονταρχοις
N-DPM
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPM
κριταις
G2923
N-DPM
και
G2532
CONJ
πασιν
G3956
A-DPM
τοις
G3588
T-DPM
αρχουσιν
G758
N-DPM
εναντιον
G1726
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
αρχουσι
G758
N-DPM
των
G3588
T-GPF
πατριων
G3965
N-GPF
3
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
σαλωμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
πασα
G3956
A-NSF
η
G3588
T-NSF
εκκλησια
G1577
N-NSF
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
υψηλην
G5308
A-ASF
την
G3588
T-ASF
εν
G1722
PREP
γαβαων
N-PRI
ου
G3739
R-GSM
εκει
G1563
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
η
G3588
T-NSF
σκηνη
G4633
N-NSF
του
G3588
T-GSN
μαρτυριου
G3142
N-GSN
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
ην
G3739
R-ASF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
μωυσης
N-NSM
παις
G3816
N-NSM
κυριου
G2962
N-GSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ερημω
G2048
N-DSF
4
αλλα
G235
CONJ
κιβωτον
G2787
N-ASF
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
ανηνεγκεν
G399
V-AAI-3S
δαυιδ
N-PRI
εκ
G1537
PREP
πολεως
G4172
N-GSF
καριαθιαριμ
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
ητοιμασεν
G2090
V-AAI-3S
αυτη
G846
D-DSF
σκηνην
G4633
N-ASF
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
5
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
θυσιαστηριον
G2379
N-ASN
το
G3588
T-ASN
χαλκουν
A-ASN
ο
G3739
R-NSM
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
βεσελεηλ
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
ουριου
G3774
N-GSM
υιου
G5207
N-GSM
ωρ
N-PRI
εκει
G1563
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
εναντι
G1725
ADV
της
G3588
T-GSF
σκηνης
G4633
N-GSF
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
εξεζητησεν
G1567
V-AAI-3S
αυτο
G846
D-ASN
σαλωμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
εκκλησια
G1577
N-NSF
6
και
G2532
CONJ
ανηνεγκεν
G399
V-AAI-3S
εκει
G1563
ADV
σαλωμων
N-PRI
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
θυσιαστηριον
G2379
N-ASN
το
G3588
T-ASN
χαλκουν
A-ASN
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
το
G3588
T-ASN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
σκηνη
G4633
N-DSF
και
G2532
CONJ
ανηνεγκεν
G399
V-AAI-3S
επ
G1909
PREP
αυτο
G846
D-ASN
ολοκαυτωσιν
N-ASF
χιλιαν
G5507
A-ASF
7
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
νυκτι
G3571
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
ωφθη
G3708
V-API-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
σαλωμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
αιτησαι
G154
V-AAN
τι
G5100
I-ASN
σοι
G4771
P-DS
δω
G1325
V-AAS-1S
8
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαλωμων
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
συ
G4771
P-NS
εποιησας
G4160
V-AAI-2S
μετα
G3326
PREP
δαυιδ
N-PRI
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
ελεος
G1656
N-ASN
μεγα
G3173
A-ASN
και
G2532
CONJ
εβασιλευσας
G936
V-AAI-2S
με
G1473
P-AS
αντ
G473
PREP
αυτου
G846
D-GSM
9
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
κυριε
G2962
N-VSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
πιστωθητω
G4104
V-APD-3S
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
σου
G4771
P-GS
επι
G1909
PREP
δαυιδ
N-PRI
πατερα
G3962
N-ASM
μου
G1473
P-GS
οτι
G3754
CONJ
συ
G4771
P-NS
εβασιλευσας
G936
V-AAI-2S
με
G1473
P-AS
επι
G1909
PREP
λαον
G2992
N-ASM
πολυν
G4183
A-ASM
ως
G3739
PRT
ο
G3588
T-NSM
χους
N-NSM
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
10
νυν
G3568
ADV
σοφιαν
G4678
N-ASF
και
G2532
CONJ
συνεσιν
G4907
N-ASF
δος
G1325
V-AAD-2S
μοι
G1473
P-DS
και
G2532
CONJ
εξελευσομαι
G1831
V-FMI-1S
ενωπιον
G1799
PREP
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
τουτου
G3778
D-GSM
και
G2532
CONJ
εισελευσομαι
G1525
V-FMI-1S
οτι
G3754
CONJ
τις
G5100
I-NSM
κρινει
G2919
V-FAI-3S
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
σου
G4771
P-GS
τον
G3588
T-ASM
μεγαν
G3173
A-ASM
τουτον
G3778
D-ASM
11
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
προς
G4314
PREP
σαλωμων
N-PRI
ανθ
G473
PREP
ων
G3739
R-GPM
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
τουτο
G3778
D-ASN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
καρδια
G2588
N-DSF
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ητησω
G154
V-AMI-2S
πλουτον
G4149
N-ASM
χρηματων
G5536
N-GPN
ουδε
G3761
CONJ
δοξαν
G1391
N-ASF
ουδε
G3761
CONJ
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
των
G3588
T-GPF
υπεναντιων
A-GPF
και
G2532
CONJ
ημερας
G2250
N-APF
πολλας
G4183
A-APF
ουκ
G3364
ADV
ητησω
G154
V-AMI-2S
και
G2532
CONJ
ητησας
G154
V-AAI-2S
σεαυτω
G4572
D-DSM
σοφιαν
G4678
N-ASF
και
G2532
CONJ
συνεσιν
G4907
N-ASF
οπως
G3704
CONJ
κρινης
G2919
V-AAS-2S
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
μου
G1473
P-GS
εφ
G1909
PREP
ον
G3739
R-ASM
εβασιλευσα
G936
V-AAI-1S
σε
G4771
P-AS
επ
G1909
PREP
αυτον
G846
D-ASM
12
την
G3588
T-ASF
σοφιαν
G4678
N-ASF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
συνεσιν
G4907
N-ASF
διδωμι
G1325
V-PAI-1S
σοι
G4771
P-DS
και
G2532
CONJ
πλουτον
G4149
N-ASM
και
G2532
CONJ
χρηματα
G5536
N-APN
και
G2532
CONJ
δοξαν
G1391
N-ASF
δωσω
G1325
V-FAI-1S
σοι
G4771
P-DS
ως
G3739
PRT
ουκ
G3364
ADV
εγενηθη
G1096
V-API-3S
ομοιος
G3664
A-NSM
σοι
G4771
P-DS
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
βασιλευσι
G935
N-DPM
τοις
G3588
T-DPM
εμπροσθε
G1715
PREP
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
σε
G4771
P-AS
ουκ
G3364
ADV
εσται
G1510
V-FMI-3S
ουτως
G3778
ADV
13
και
G2532
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
σαλωμων
N-PRI
εκ
G1537
PREP
βαμα
N-PRI
της
G3588
T-GSF
εν
G1722
PREP
γαβαων
N-PRI
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
απο
G575
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
σκηνης
G4633
N-GSF
μαρτυριου
G3142
N-GSN
και
G2532
CONJ
εβασιλευσεν
G936
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
14
και
G2532
CONJ
συνηγαγεν
G4863
V-AAI-3S
σαλωμων
N-PRI
αρματα
G716
N-APN
και
G2532
CONJ
ιππεις
G2460
N-APM
και
G2532
CONJ
εγενοντο
G1096
V-AMI-3P
αυτω
G846
D-DSM
χιλια
G5507
A-NPN
και
G2532
CONJ
τετρακοσια
G5071
A-NPN
αρματα
G716
N-NPN
και
G2532
CONJ
δωδεκα
G1427
N-NUI
χιλιαδες
G5505
N-NPF
ιππεων
G2460
N-GPM
και
G2532
CONJ
κατελιπεν
G2641
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
εν
G1722
PREP
πολεσιν
G4172
N-DPF
των
G3588
T-GPN
αρματων
G716
N-GPN
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
15
και
G2532
CONJ
εθηκεν
G5087
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
το
G3588
T-ASN
χρυσιον
G5553
N-ASN
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
αργυριον
G694
N-ASN
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
ως
G3739
PRT
λιθους
G3037
N-APM
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
κεδρους
N-APF
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ιουδαια
G2449
N-DSF
ως
G3739
PRT
συκαμινους
G4807
N-APF
τας
G3588
T-APF
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
πεδινη
A-DSF
εις
G1519
PREP
πληθος
G4128
N-ASN
16
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
εξοδος
G1841
N-NSF
των
G3588
T-GPM
ιππων
G2462
N-GPM
των
G3588
T-GPM
σαλωμων
N-PRI
εξ
G1537
PREP
αιγυπτου
G125
N-GSF
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
τιμη
G5092
N-NSF
των
G3588
T-GPM
εμπορων
G1713
N-GPM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
εμπορευεσθαι
G1710
V-PMN
ηγοραζον
G59
V-IAI-3P
17
και
G2532
CONJ
ανεβαινον
G305
V-IAI-3P
και
G2532
CONJ
εξηγον
G1806
V-IAI-3P
εξ
G1537
PREP
αιγυπτου
G125
N-GSF
αρμα
G716
N-ASN
εν
G1519
N-NUI
εξακοσιων
G1812
A-GPN
αργυριου
G694
N-GSN
και
G2532
CONJ
ιππον
G2462
N-ASM
εκατον
G1540
N-NUI
και
G2532
CONJ
πεντηκοντα
G4004
N-NUI
και
G2532
CONJ
ουτως
G3778
ADV
πασιν
G3956
A-DPM
τοις
G3588
T-DPM
βασιλευσιν
G935
N-DPM
των
G3588
T-GPM
χετταιων
N-GPM
και
G2532
CONJ
βασιλευσιν
G935
N-DPM
συριας
G4947
N-GSF
εν
G1722
PREP
χερσιν
G5495
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
εφερον
G5342
V-IAI-3P