Bible Language
Deuteronomy 25
Deuteronomy 25:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
KJV
Matthew 22:24
24
Saying,
Master,
Moses
said,
If
a
man
die,
having
no
children,
his
brother
shall
marry
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Mark 12:19
19
Master,
Moses
wrote
unto
us,
If
a
man's
brother
die,
and
leave
his
wife
behind
him,
and
leave
no
children,
that
his
brother
should
take
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Luke 20:28
28
Saying,
Master,
Moses
wrote
unto
us,
If
any
man's
brother
die,
having
a
wife,
and
he
die
without
children,
that
his
brother
should
take
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
For
it
is
written
in
the
law
of
Moses,
Thou
shalt
not
muzzle
the
mouth
of
the
ox
that
treadeth
out
the
corn.
Doth
God
take
care
for
oxen?
1 Timothy 5:18
18
For
the
scripture
saith,
Thou
shalt
not
muzzle
the
ox
that
treadeth
out
the
corn.
And,
The
labourer
is
worthy
of
his
reward.
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
KJVP
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
YLT
Matthew 22:24
24
`Teacher,
Moses
said,
If
any
one
may
die
not
having
children,
his
brother
shall
marry
his
wife,
and
shall
raise
up
seed
to
his
brother.
Mark 12:19
19
`Teacher,
Moses
wrote
to
us,
that
if
any
one`s
brother
may
die,
and
may
leave
a
wife,
and
may
leave
no
children,
that
his
brother
may
take
his
wife,
and
raise
up
seed
to
his
brother.
Luke 20:28
28
saying,
`Teacher,
Moses
wrote
to
us,
If
any
one`s
brother
may
die,
having
a
wife,
and
he
may
die
childless
--
that
his
brother
may
take
the
wife,
and
may
raise
up
seed
to
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
for
in
the
law
of
Moses
it
hath
been
written,
`thou
shalt
not
muzzle
an
ox
treading
out
corn;`
for
the
oxen
doth
God
care?
1 Timothy 5:18
18
for
the
Writing
saith,
`An
ox
treading
out
thou
shalt
not
muzzle,`
and
`Worthy
is
the
workman
of
his
reward.`
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
ASV
Matthew 22:24
24
saying,
Teacher,
Moses
said,
If
a
man
die,
having
no
children,
his
brother
shall
marry
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Mark 12:19
19
Teacher,
Moses
wrote
unto
us,
If
a
mans
brother
die,
and
leave
a
wife
behind
him,
and
leave
no
child,
that
his
brother
should
take
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Luke 20:28
28
and
they
asked
him,
saying,
Teacher,
Moses
wrote
unto
us,
that
if
a
mans
brother
die,
having
a
wife,
and
he
be
childless,
his
brother
should
take
the
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
For
it
is
written
in
the
law
of
Moses,
Thou
shalt
not
muzzle
the
ox
when
he
treadeth
out
the
corn.
Is
it
for
the
oxen
that
God
careth,
1 Timothy 5:18
18
For
the
scripture
saith,
Thou
shalt
not
muzzle
the
ox
when
he
treadeth
out
the
corn.
And,
The
laborer
is
worthy
of
his
hire.
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
WEB
Matthew 22:24
24
saying,
"Teacher,
Moses
said,
'If
a
man
dies,
having
no
children,
his
brother
shall
marry
his
wife,
and
raise
up
seed
for
his
brother.'
Mark 12:19
19
"Teacher,
Moses
wrote
to
us,
'If
a
man's
brother
dies,
and
leaves
a
wife
behind
him,
and
leaves
no
children,
that
his
brother
should
take
his
wife,
and
raise
up
offspring
for
his
brother.'
Luke 20:28
28
They
asked
him,
"Teacher,
Moses
wrote
to
us
that
if
a
man's
brother
dies
having
a
wife,
and
he
is
childless,
his
brother
should
take
the
wife,
and
raise
up
children
for
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
For
it
is
written
in
the
law
of
Moses,
"You
shall
not
muzzle
an
ox
while
it
treads
out
the
grain."
Is
it
for
the
oxen
that
God
cares,
1 Timothy 5:18
18
For
the
Scripture
says,
"You
shall
not
muzzle
the
ox
when
it
treads
out
the
grain."
And,
"The
laborer
is
worthy
of
his
wages."
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
RV
Matthew 22:24
24
saying,
Master,
Moses
said,
If
a
man
die,
having
no
children,
his
brother
shall
marry
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Mark 12:19
19
Master,
Moses
wrote
unto
us,
If
a
man�s
brother
die,
and
leave
a
wife
behind
him,
and
leave
no
child,
that
his
brother
should
take
his
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
Luke 20:28
28
saying,
Master,
Moses
wrote
unto
us,
that
if
a
man�s
brother
die,
having
a
wife,
and
he
be
childless,
his
brother
should
take
the
wife,
and
raise
up
seed
unto
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
For
it
is
written
in
the
law
of
Moses,
Thou
shalt
not
muzzle
the
ox
when
he
treadeth
out
the
corn.
Is
it
for
the
oxen
that
God
careth,
1 Timothy 5:18
18
For
the
scripture
saith,
Thou
shalt
not
muzzle
the
ox
when
he
treadeth
out
the
corn.
And,
The
labourer
is
worthy
of
his
hire.
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
NET
Matthew 22:24
24
"Teacher,
Moses
said,
'If
a
man
dies
without
having
children,
his
brother
must
marry
the
widow
and
father
children
for
his
brother.'
Mark 12:19
19
"Teacher,
Moses
wrote
for
us:
'If
a
man's
brother
dies
and
leaves
a
wife
but
no
children,
that
man
must
marry
the
widow
and
father
children
for
his
brother.'
Luke 20:28
28
They
asked
him,
"Teacher,
Moses
wrote
for
us
that
if
a
man's
brother
dies
leaving
a
wife
but
no
children,
that
man
must
marry
the
widow
and
father
children
for
his
brother.
1 Corinthians 9:9
9
For
it
is
written
in
the
law
of
Moses,
"Do
not
muzzle
an
ox
while
it
is
treading
out
the
grain."
God
is
not
concerned
here
about
oxen,
is
he?
1 Timothy 5:18
18
For
the
scripture
says,
"Do
not
muzzle
an
ox
while
it
is
treading
out
the
grain,"
and,
"The
worker
deserves
his
pay."
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
ERVEN
Matthew 22:24
24
They
said,
"Teacher,
Moses
told
us
that
if
a
married
man
dies
and
had
no
children,
his
brother
must
marry
the
woman.
Then
they
will
have
children
for
the
dead
brother.
Mark 12:19
19
"Teacher,
Moses
wrote
that
if
a
married
man
dies
and
had
no
children,
his
brother
must
marry
the
woman.
Then
they
will
have
children
for
the
dead
brother.
Luke 20:28
28
"Teacher,
Moses
wrote
that
if
a
married
man
dies
and
had
no
children,
his
brother
must
marry
his
widow.
Then
they
will
have
children
for
the
dead
brother.
1 Corinthians 9:9
9
Yes,
it
is
written
in
the
Law
of
Moses:
"When
a
work
animal
is
being
used
to
separate
grain,
don't
keep
it
from
eating
the
grain."
When
God
said
this,
was
he
thinking
only
about
work
animals?
No.
1 Timothy 5:18
18
As
the
Scriptures
say,
"When
a
work
animal
is
being
used
to
separate
grain,
don't
keep
it
from
eating
the
grain."
And
the
Scriptures
also
say,
"A
worker
should
be
given
his
pay."
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
MHB
Bible Language Cross References for the verse
Deuteronomy 25:0
in
LXXRP