Bible Language
2 Kings 17
2 Kings 17:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
GNTERP
Romans 1:21
21
διοτι
CONJ
G1360
γνοντες
V-2AAP-NPM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ουχ
PRT-N
G3756
ως
ADV
G5613
θεον
N-ASM
G2316
εδοξασαν
V-AAI-3P
G1392
η
PRT
G2228
ευχαριστησαν
V-AAI-3P
G2168
αλλ
CONJ
G235
εματαιωθησαν
V-API-3P
G3154
εν
PREP
G1722
τοις
T-DPM
G3588
διαλογισμοις
N-DPM
G1261
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
εσκοτισθη
V-API-3S
G4654
η
T-NSF
G3588
ασυνετος
A-NSF
G801
αυτων
P-GPM
G846
καρδια
N-NSF
G2588
1 Corinthians 8:4
4
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
βρωσεως
N-GSF
G1035
ουν
CONJ
G3767
των
T-GPN
G3588
ειδωλοθυτων
A-GPN
G1494
οιδαμεν
V-RAI-1P
G1492
οτι
CONJ
G3754
ουδεν
A-NSN
G3762
ειδωλον
N-NSN
G1497
εν
PREP
G1722
κοσμω
N-DSM
G2889
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ουδεις
A-NSM
G3762
θεος
N-NSM
G2316
ετερος
A-NSM
G2087
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
εις
A-NSM
G1520
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
GNTWHRP
Romans 1:21
21
διοτι
CONJ
G1360
γνοντες
V-2AAP-NPM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ουχ
PRT-N
G3756
ως
ADV
G5613
θεον
N-ASM
G2316
εδοξασαν
V-AAI-3P
G1392
η
PRT
G2228
ηυχαριστησαν
V-AAI-3P
G2168
αλλ
CONJ
G235
εματαιωθησαν
V-API-3P
G3154
εν
PREP
G1722
τοις
T-DPM
G3588
διαλογισμοις
N-DPM
G1261
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
εσκοτισθη
V-API-3S
G4654
η
T-NSF
G3588
ασυνετος
A-NSF
G801
αυτων
P-GPM
G846
καρδια
N-NSF
G2588
1 Corinthians 8:4
4
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
βρωσεως
N-GSF
G1035
ουν
CONJ
G3767
των
T-GPN
G3588
ειδωλοθυτων
A-GPN
G1494
οιδαμεν
V-RAI-1P
G1492
οτι
CONJ
G3754
ουδεν
A-NSN
G3762
ειδωλον
N-NSN
G1497
εν
PREP
G1722
κοσμω
N-DSM
G2889
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ουδεις
A-NSM
G3762
θεος
N-NSM
G2316
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
εις
A-NSM
G1520
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
GNTBRP
Romans 1:21
21
διοτι
CONJ
G1360
γνοντες
V-2AAP-NPM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ουχ
PRT-N
G3756
ως
ADV
G5613
θεον
N-ASM
G2316
εδοξασαν
V-AAI-3P
G1392
η
PRT
G2228
ευχαριστησαν
V-AAI-3P
G2168
αλλ
CONJ
G235
εματαιωθησαν
V-API-3P
G3154
εν
PREP
G1722
τοις
T-DPM
G3588
διαλογισμοις
N-DPM
G1261
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
εσκοτισθη
V-API-3S
G4654
η
T-NSF
G3588
ασυνετος
A-NSF
G801
αυτων
P-GPM
G846
καρδια
N-NSF
G2588
1 Corinthians 8:4
4
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
βρωσεως
N-GSF
G1035
ουν
CONJ
G3767
των
T-GPN
G3588
ειδωλοθυτων
A-GPN
G1494
οιδαμεν
V-RAI-1P
G1492
οτι
CONJ
G3754
ουδεν
A-NSN
G3762
ειδωλον
N-NSN
G1497
εν
PREP
G1722
κοσμω
N-DSM
G2889
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ουδεις
A-NSM
G3762
θεος
N-NSM
G2316
ετερος
A-NSM
G2087
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
εις
A-NSM
G1520
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
GNTTRP
Romans 1:21
21
διότι
CONJ
G1360
γνόντες
V-2AAP-NPM
G1097
τὸν
T-ASM
G3588
θεὸν
N-ASM
G2316
οὐχ
PRT-N
G3756
ὡς
ADV
G5613
θεὸν
N-ASM
G2316
ἐδόξασαν
V-AAI-3P
G1392
ἢ
PRT
G2228
ηὐχαρίστησαν,
V-AAI-3P
G2168
ἀλλ\'
CONJ
G235
ἐματαιώθησαν
V-API-3P
G3154
ἐν
PREP
G1722
τοῖς
T-DPM
G3588
διαλογισμοῖς
N-DPM
G1261
αὐτῶν
P-GPM
G846
καὶ
CONJ
G2532
ἐσκοτίσθη
V-API-3S
G4654
ἡ
T-NSF
G3588
ἀσύνετος
A-NSF
G801
αὐτῶν
P-GPM
G846
καρδία.N-NSF
G2588
1 Corinthians 8:4
4
περὶ
PREP
G4012
τῆς
T-GSF
G3588
βρώσεως
N-GSF
G1035
οὖν
CONJ
G3767
τῶν
T-GPN
G3588
εἰδωλοθύτων
A-GPN
G1494
οἴδαμεν
V-RAI-1P
G1492
ὅτι
CONJ
G3754
οὐδὲν
A-NSN-N
G3762
εἴδωλον
N-NSN
G1497
ἐν
PREP
G1722
κόσμῳ,
N-DSM
G2889
καὶ
CONJ
G2532
ὅτι
CONJ
G3754
οὐδεὶς
A-NSM-N
G3762
θεὸς
N-NSM
G2316
εἰ
COND
G1487
μὴ
PRT-N
G3361
εἷς.A-NSM
G1520
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
LXXRP
Genesis 32:28
28
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
αυτω
G846
D-DSM
ου
G3364
ADV
κληθησεται
G2564
V-FPI-3S
ετι
G2089
ADV
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
σου
G4771
P-GS
ιακωβ
G2384
N-PRI
αλλα
G235
CONJ
ισραηλ
G2474
N-PRI
εσται
G1510
V-FMI-3S
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
σου
G4771
P-GS
οτι
G3754
CONJ
ενισχυσας
G1765
V-AAPNS
μετα
G3326
PREP
θεου
G2316
N-GSM
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
ανθρωπων
G444
N-GPM
δυνατος
G1415
A-NSM
Genesis 35:10
10
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
σου
G4771
P-GS
ιακωβ
G2384
N-PRI
ου
G3364
ADV
κληθησεται
G2564
V-FPI-3S
ετι
G2089
ADV
ιακωβ
G2384
N-PRI
αλλ
G235
CONJ
ισραηλ
G2474
N-PRI
εσται
G1510
V-FMI-3S
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
σου
G4771
P-GS
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
μωυσην
N-ASM
ηδη
G2235
ADV
οψει
G3708
V-FMI-2S
α
G3739
R-APN
ποιησω
G4160
V-FAI-1S
τω
G3588
T-DSM
φαραω
G5328
N-PRI
εν
G1722
PREP
γαρ
G1063
PRT
χειρι
G5495
N-DSF
κραταια
G2900
A-DSF
εξαποστελει
G1821
V-FAI-3S
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
βραχιονι
G1023
N-DSM
υψηλω
G5308
A-DSM
εκβαλει
G1544
V-FAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
2
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
προς
G4314
PREP
μωυσην
N-ASM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
3
και
G2532
CONJ
ωφθην
G3708
V-API-1S
προς
G4314
PREP
αβρααμ
G11
N-PRI
και
G2532
CONJ
ισαακ
G2464
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιακωβ
G2384
N-PRI
θεος
G2316
N-NSM
ων
G1510
V-PAPNS
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
μου
G1473
P-GS
κυριος
G2962
N-NSM
ουκ
G3364
ADV
εδηλωσα
G1213
V-AAI-1S
αυτοις
G846
D-DPM
4
και
G2532
CONJ
εστησα
G2476
V-AAI-1S
την
G3588
T-ASF
διαθηκην
G1242
N-ASF
μου
G1473
P-GS
προς
G4314
PREP
αυτους
G846
D-APM
ωστε
G5620
CONJ
δουναι
G1325
V-AAN
αυτοις
G846
D-DPM
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
των
G3588
T-GPM
χαναναιων
N-GPM
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
ην
G3739
R-ASF
παρωκηκασιν
V-RAI-3P
εν
G1722
PREP
η
G3739
R-DSF
και
G2532
CONJ
παρωκησαν
V-AAI-3P
επ
G1909
PREP
αυτης
G846
D-GSF
5
και
G2532
CONJ
εγω
G1473
P-NS
εισηκουσα
G1522
V-AAI-1S
τον
G3588
T-ASM
στεναγμον
G4726
N-ASM
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ον
G3739
R-ASM
οι
G3588
T-NPM
αιγυπτιοι
G124
N-NPM
καταδουλουνται
G2615
V-PMI-3P
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
εμνησθην
G3403
V-API-1S
της
G3588
T-GSF
διαθηκης
G1242
N-GSF
υμων
G4771
P-GP
6
βαδιζε
V-PAD-2S
ειπον
V-AAD-2S
τοις
G3588
T-DPM
υιοις
G5207
N-DPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
λεγων
G3004
V-PAPNS
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
εξαξω
G1806
V-FAI-1S
υμας
G4771
P-AP
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
δυναστειας
N-GSF
των
G3588
T-GPM
αιγυπτιων
G124
N-GPM
και
G2532
CONJ
ρυσομαι
V-FMI-1S
υμας
G4771
P-AP
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
δουλειας
G1397
N-GSF
και
G2532
CONJ
λυτρωσομαι
G3084
V-FMI-1S
υμας
G4771
P-AP
εν
G1722
PREP
βραχιονι
G1023
N-DSM
υψηλω
G5308
A-DSM
και
G2532
CONJ
κρισει
G2920
N-DSF
μεγαλη
G3173
A-DSF
7
και
G2532
CONJ
λημψομαι
G2983
V-FMI-1S
εμαυτω
G1683
D-DSM
υμας
G4771
P-AP
λαον
G2992
N-ASM
εμοι
G1473
P-DS
και
G2532
CONJ
εσομαι
G1510
V-FMI-1S
υμων
G4771
P-GP
θεος
G2316
N-NSM
και
G2532
CONJ
γνωσεσθε
G1097
V-FMI-2P
οτι
G3754
CONJ
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
υμων
G4771
P-GP
ο
G3588
T-NSM
εξαγαγων
G1806
V-AAPNS
υμας
G4771
P-AP
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
καταδυναστειας
N-GSF
των
G3588
T-GPM
αιγυπτιων
G124
N-GPM
8
και
G2532
CONJ
εισαξω
G1521
V-FAI-1S
υμας
G4771
P-AP
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
εις
G1519
PREP
ην
G3739
R-ASF
εξετεινα
G1614
V-AAI-1S
την
G3588
T-ASF
χειρα
G5495
N-ASF
μου
G1473
P-GS
δουναι
G1325
V-AAN
αυτην
G846
D-ASF
τω
G3588
T-DSM
αβρααμ
G11
N-PRI
και
G2532
CONJ
ισαακ
G2464
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιακωβ
G2384
N-PRI
και
G2532
CONJ
δωσω
G1325
V-FAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
αυτην
G846
D-ASF
εν
G1722
PREP
κληρω
G2819
N-DSM
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
9
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
μωυσης
N-NSM
ουτως
G3778
ADV
τοις
G3588
T-DPM
υιοις
G5207
N-DPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εισηκουσαν
G1522
V-AAI-3P
μωυση
N-DSM
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
ολιγοψυχιας
N-GSF
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPN
εργων
G2041
N-GPN
των
G3588
T-GPN
σκληρων
G4642
A-GPN
10
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
μωυσην
N-ASM
λεγων
G3004
V-PAPNS
11
εισελθε
G1525
V-AAD-2S
λαλησον
G2980
V-AAD-2S
φαραω
G5328
N-PRI
βασιλει
G935
N-DSM
αιγυπτου
G125
N-GSF
ινα
G2443
CONJ
εξαποστειλη
G1821
V-AAS-3S
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
12
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
μωυσης
N-NSM
εναντι
G1725
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
ιδου
G2400
INJ
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εισηκουσαν
G1522
V-AAI-3P
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
πως
G4459
ADV
εισακουσεται
G1522
V-FMI-3S
μου
G1473
P-GS
φαραω
G5328
N-PRI
εγω
G1473
P-NS
δε
G1161
PRT
αλογος
G249
A-NSM
ειμι
G1510
V-PAI-1S
13
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
μωυσην
N-ASM
και
G2532
CONJ
ααρων
G2
N-PRI
και
G2532
CONJ
συνεταξεν
G4929
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
προς
G4314
PREP
φαραω
G5328
N-PRI
βασιλεα
G935
N-ASM
αιγυπτου
G125
N-GSF
ωστε
G5620
CONJ
εξαποστειλαι
G1821
V-AAN
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
αιγυπτου
G125
N-GSF
14
και
G2532
CONJ
ουτοι
G3778
D-NPM
αρχηγοι
G747
N-NPM
οικων
G3624
N-GPM
πατριων
A-GPM
αυτων
G846
D-GPM
υιοι
G5207
N-NPM
ρουβην
N-PRI
πρωτοτοκου
G4416
A-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ενωχ
G1802
N-PRI
και
G2532
CONJ
φαλλους
N-PRI
ασρων
N-PRI
και
G2532
CONJ
χαρμι
N-PRI
αυτη
G3778
D-NSF
η
G3588
T-NSF
συγγενεια
G4772
N-NSF
ρουβην
N-PRI
15
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
συμεων
G4826
N-PRI
ιεμουηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιαμιν
N-PRI
και
G2532
CONJ
αωδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιαχιν
N-PRI
και
G2532
CONJ
σααρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
σαουλ
G4549
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
φοινισσης
N-GSF
αυται
G3778
D-NPF
αι
G3588
T-NPF
πατριαι
G3965
N-NPF
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
συμεων
G4826
N-PRI
16
και
G2532
CONJ
ταυτα
G3778
D-NPN
τα
G3588
T-NPN
ονοματα
G3686
N-NPN
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
λευι
G3017
N-PRI
κατα
G2596
PREP
συγγενειας
G4772
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
γεδσων
N-PRI
κααθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
μεραρι
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
ετη
G2094
N-NPN
της
G3588
T-GSF
ζωης
G2222
N-GSF
λευι
G3017
N-PRI
εκατον
G1540
N-NUI
τριακοντα
G5144
N-NUI
επτα
G2033
N-NUI
17
και
G2532
CONJ
ουτοι
G3778
D-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
γεδσων
N-PRI
λοβενι
N-PRI
και
G2532
CONJ
σεμει
G4584
N-PRI
οικοι
G3624
N-NPM
πατριας
G3965
N-GSF
αυτων
G846
D-GPM
18
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
κααθ
N-PRI
αμβραμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ισσααρ
N-PRI
χεβρων
N-PRI
και
G2532
CONJ
οζιηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
ετη
G2094
N-NPN
της
G3588
T-GSF
ζωης
G2222
N-GSF
κααθ
N-PRI
εκατον
G1540
N-NUI
τριακοντα
G5144
N-NUI
ετη
G2094
N-NPN
19
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
μεραρι
N-PRI
μοολι
N-PRI
και
G2532
CONJ
ομουσι
N-PRI
ουτοι
G3778
D-NPM
οικοι
G3624
N-NPM
πατριων
A-GPM
λευι
G3017
N-PRI
κατα
G2596
PREP
συγγενειας
G4772
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
20
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
αμβραμ
N-PRI
την
G3588
T-ASF
ιωχαβεδ
N-PRI
θυγατερα
G2364
N-ASF
του
G3588
T-GSM
αδελφου
G80
N-GSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
εαυτω
G1438
D-DSM
εις
G1519
PREP
γυναικα
G1135
N-ASF
και
G2532
CONJ
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
τον
G3588
T-ASM
τε
G5037
PRT
ααρων
G2
N-PRI
και
G2532
CONJ
μωυσην
N-ASM
και
G2532
CONJ
μαριαμ
N-PRI
την
G3588
T-ASF
αδελφην
G79
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
τα
G3588
T-NPN
δε
G1161
PRT
ετη
G2094
N-NPN
της
G3588
T-GSF
ζωης
G2222
N-GSF
αμβραμ
N-PRI
εκατον
G1540
N-NUI
τριακοντα
G5144
N-NUI
δυο
G1417
N-NUI
ετη
G2094
N-APN
21
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
ισσααρ
N-PRI
κορε
G2879
N-PRI
και
G2532
CONJ
ναφεκ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ζεχρι
N-PRI
22
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
οζιηλ
N-PRI
ελισαφαν
N-PRI
και
G2532
CONJ
σετρι
N-PRI
23
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
ααρων
G2
N-PRI
την
G3588
T-ASF
ελισαβεθ
N-PRI
θυγατερα
G2364
N-ASF
αμιναδαβ
G284
N-PRI
αδελφην
G79
N-ASF
ναασσων
G3476
N-PRI
αυτω
G846
D-DSM
γυναικα
G1135
N-ASF
και
G2532
CONJ
ετεκεν
G5088
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
τον
G3588
T-ASM
τε
G5037
PRT
ναδαβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
αβιουδ
G10
N-PRI
και
G2532
CONJ
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιθαμαρ
N-PRI
24
υιοι
G5207
N-NPM
δε
G1161
PRT
κορε
G2879
N-PRI
ασιρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ελκανα
N-PRI
και
G2532
CONJ
αβιασαφ
N-PRI
αυται
G3778
D-NPF
αι
G3588
T-NPF
γενεσεις
G1078
N-NPF
κορε
G2879
N-PRI
25
και
G2532
CONJ
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
του
G3588
T-GSM
ααρων
G2
N-PRI
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
των
G3588
T-GPF
θυγατερων
G2364
N-GPF
φουτιηλ
N-PRI
αυτω
G846
D-DSM
γυναικα
G1135
N-ASF
και
G2532
CONJ
ετεκεν
G5088
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
τον
G3588
T-ASM
φινεες
N-PRI
αυται
G3778
D-NPF
αι
G3588
T-NPF
αρχαι
G746
N-NPF
πατριας
G3965
N-GSF
λευιτων
G3019
N-GPM
κατα
G2596
PREP
γενεσεις
G1078
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
26
ουτος
G3778
D-NSM
ααρων
G2
N-PRI
και
G2532
CONJ
μωυσης
N-NSM
οις
G3739
R-DPM
ειπεν
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εξαγαγειν
G1806
V-AAN
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
αιγυπτου
G125
N-GSF
συν
G4862
PREP
δυναμει
G1411
N-DSF
αυτων
G846
D-GPM
27
ουτοι
G3778
D-NPM
εισιν
G1510
V-PAI-3P
οι
G3588
T-NPM
διαλεγομενοι
G1256
V-PMPNP
προς
G4314
PREP
φαραω
G5328
N-PRI
βασιλεα
G935
N-ASM
αιγυπτου
G125
N-GSF
και
G2532
CONJ
εξηγαγον
G1806
V-AAI-3P
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εξ
G1537
PREP
αιγυπτου
G125
N-GSF
αυτος
G846
D-NSM
ααρων
G2
N-PRI
και
G2532
CONJ
μωυσης
N-NSM
28
η
G3739
R-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
μωυση
N-DSM
εν
G1722
PREP
γη
G1065
N-DSF
αιγυπτω
G125
N-DSF
29
και
G2532
CONJ
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
μωυσην
N-ASM
λεγων
G3004
V-PAPNS
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
λαλησον
G2980
V-AAD-2S
προς
G4314
PREP
φαραω
G5328
N-PRI
βασιλεα
G935
N-ASM
αιγυπτου
G125
N-GSF
οσα
G3745
A-APN
εγω
G1473
P-NS
λεγω
G3004
V-PAI-1S
προς
G4314
PREP
σε
G4771
P-AS
30
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
μωυσης
N-NSM
εναντιον
G1726
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
ιδου
G2400
INJ
εγω
G1473
P-NS
ισχνοφωνος
A-NSM
ειμι
G1510
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
πως
G4459
ADV
εισακουσεται
G1522
V-FMI-3S
μου
G1473
P-GS
φαραω
G5328
N-PRI
Exodus 20:5
5
ου
G3364
ADV
προσκυνησεις
G4352
V-FAI-2S
αυτοις
G846
D-DPM
ουδε
G3761
CONJ
μη
G3165
ADV
λατρευσης
G3000
V-AAS-2S
αυτοις
G846
D-DPN
εγω
G1473
P-NS
γαρ
G1063
PRT
ειμι
G1510
V-PAI-1S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
θεος
G2316
N-NSM
ζηλωτης
G2207
N-NSM
αποδιδους
G591
V-PAPNS
αμαρτιας
G266
N-GSF
πατερων
G3962
N-GPM
επι
G1909
PREP
τεκνα
G5043
N-APN
εως
G2193
PREP
τριτης
G5154
A-GSF
και
G2532
CONJ
τεταρτης
G5067
A-GSF
γενεας
G1074
N-GSF
τοις
G3588
T-DPM
μισουσιν
G3404
V-PAPDP
με
G1473
P-AS
Exodus 32:8
8
παρεβησαν
G3845
V-AAI-3P
ταχυ
G5036
A-ASN
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
οδου
G3598
N-GSF
ης
G3739
R-GSF
ενετειλω
G1781
V-AMI-2S
αυτοις
G846
D-DPM
εποιησαν
G4160
V-AAI-3P
εαυτοις
G1438
D-DPM
μοσχον
G3448
N-ASM
και
G2532
CONJ
προσκεκυνηκασιν
G4352
V-RAI-3P
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
τεθυκασιν
G2380
V-RAI-3P
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
ειπαν
V-AAI-3P
ουτοι
G3778
D-NPM
οι
G3588
T-NPM
θεοι
G2316
N-NPM
σου
G4771
P-GS
ισραηλ
G2474
N-PRI
οιτινες
G3748
RI-NPM
ανεβιβασαν
G307
V-AAI-3P
σε
G4771
P-AS
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
αιγυπτου
G125
N-GSF
Exodus 34:13
13
τους
G3588
T-APM
βωμους
G1041
N-APM
αυτων
G846
D-GPM
καθελειτε
G2507
V-FAI-2P
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
στηλας
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
συντριψετε
G4937
V-FAI-2P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
αλση
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
εκκοψετε
G1581
V-FAI-2P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
γλυπτα
A-APN
των
G3588
T-GPM
θεων
G2316
N-GPM
αυτων
G846
D-GPM
κατακαυσετε
G2618
V-FAI-2P
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
Leviticus 18:21
21
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSN
σπερματος
G4690
N-GSN
σου
G4771
P-GS
ου
G3364
ADV
δωσεις
G1325
V-FAI-2S
λατρευειν
G3000
V-PAN
αρχοντι
G758
N-DSM
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
βεβηλωσεις
G953
V-FAI-2S
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
το
G3588
T-ASN
αγιον
G40
A-ASN
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
Leviticus 26:1
1
ου
G3364
ADV
ποιησετε
G4160
V-FAI-2P
υμιν
G4771
P-DP
αυτοις
G846
D-DPM
χειροποιητα
G5499
A-APN
ουδε
G3761
CONJ
γλυπτα
A-APN
ουδε
G3761
CONJ
στηλην
N-ASF
αναστησετε
G450
V-FAI-2P
υμιν
G4771
P-DP
ουδε
G3761
CONJ
λιθον
G3037
N-ASM
σκοπον
G4649
N-ASM
θησετε
G5087
V-FAI-2P
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
προσκυνησαι
G4352
V-AAN
αυτω
G846
D-DSM
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
υμων
G4771
P-GP
Deuteronomy 4:23
23
προσεχετε
G4337
V-PAD-2P
υμεις
G4771
P-NP
μη
G3165
ADV
επιλαθησθε
V-AMS-2P
την
G3588
T-ASF
διαθηκην
G1242
N-ASF
κυριου
G2962
N-GSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
υμων
G4771
P-GP
ην
G3739
R-ASF
διεθετο
V-AMI-3S
προς
G4314
PREP
υμας
G4771
P-AP
και
G2532
CONJ
ποιησητε
G4160
V-AAS-2P
υμιν
G4771
P-DP
εαυτοις
G1438
D-DPM
γλυπτον
A-ASN
ομοιωμα
G3667
N-ASN
παντων
G3956
A-GPN
ων
G3739
R-GPM
συνεταξεν
G4929
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
Deuteronomy 5:32
32
και
G2532
CONJ
φυλαξεσθε
G5442
V-FMI-2P
ποιειν
G4160
V-PAN
ον
G3739
R-ASM
τροπον
G5158
N-ASM
ενετειλατο
G1781
V-AMI-3S
σοι
G4771
P-DS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
ουκ
G3364
ADV
εκκλινειτε
G1578
V-FAI-2P
εις
G1519
PREP
δεξια
G1188
A-APN
ουδε
G3761
CONJ
εις
G1519
PREP
αριστερα
G710
A-APN
Deuteronomy 10:20
20
κυριον
G2962
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
σου
G4771
P-GS
φοβηθηση
G5399
V-FPI-2S
και
G2532
CONJ
αυτω
G846
D-DSM
λατρευσεις
G3000
V-FAI-2S
και
G2532
CONJ
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
κολληθηση
G2853
V-FPI-2S
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSN
ονοματι
G3686
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
ομη
V-FMI-2S
Deuteronomy 12:31
31
ου
G3364
ADV
ποιησεις
G4160
V-FAI-2S
ουτως
G3778
ADV
κυριω
G2962
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
θεω
G2316
N-DSM
σου
G4771
P-GS
τα
G3588
T-APN
γαρ
G1063
PRT
βδελυγματα
G946
N-APN
α
G3739
R-APN
κυριος
G2962
N-NSM
εμισησεν
G3404
V-AAI-3S
εποιησαν
G4160
V-AAI-3P
τοις
G3588
T-DPM
θεοις
G2316
N-DPM
αυτων
G846
D-GPM
οτι
G3754
CONJ
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
κατακαιουσιν
G2618
V-PAI-3P
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
τοις
G3588
T-DPM
θεοις
G2316
N-DPM
αυτων
G846
D-GPM
Deuteronomy 16:21
21
ου
G3364
ADV
φυτευσεις
G5452
V-FAI-2S
σεαυτω
G4572
D-DSM
αλσος
N-ASN
παν
G3956
A-ASN
ξυλον
G3586
N-ASN
παρα
G3844
PREP
το
G3588
T-ASN
θυσιαστηριον
G2379
N-ASN
κυριου
G2962
N-GSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
σου
G4771
P-GS
ο
G3739
R-NSN
ποιησεις
G4160
V-FAI-2S
σεαυτω
G4572
D-DSM
Deuteronomy 18:10
10
ουχ
G3364
ADV
ευρεθησεται
G2147
V-FPI-3S
εν
G1722
PREP
σοι
G4771
P-DS
περικαθαιρων
V-PAPNS
τον
G3588
T-ASM
υιον
G5207
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
η
G2228
CONJ
την
G3588
T-ASF
θυγατερα
G2364
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
μαντευομενος
G3132
V-PMPNS
μαντειαν
N-ASF
κληδονιζομενος
V-PMPNS
και
G2532
CONJ
οιωνιζομενος
V-PMPNS
φαρμακος
G5333
N-NSM
Deuteronomy 28:64
64
και
G2532
CONJ
διασπερει
G1289
V-FAI-3S
σε
G4771
P-AS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
εις
G1519
PREP
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
εθνη
G1484
N-APN
απ
G575
PREP
ακρου
A-GSN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
εως
G2193
PREP
ακρου
A-GSN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
δουλευσεις
G1398
V-FAI-2S
εκει
G1563
ADV
θεοις
G2316
N-DPM
ετεροις
G2087
A-DPM
ξυλοις
G3586
N-DPN
και
G2532
CONJ
λιθοις
G3037
N-DPM
ους
G3739
R-APM
ουκ
G3364
ADV
ηπιστω
G1987
V-IMI-2S
συ
G4771
P-NS
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
πατερες
G3962
N-NPM
σου
G4771
P-GS
Deuteronomy 29:28
28
και
G2532
CONJ
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
κυριος
G2962
N-NSM
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
θυμω
G2372
N-DSM
και
G2532
CONJ
οργη
G3709
N-DSF
και
G2532
CONJ
παροξυσμω
N-DSM
μεγαλω
G3173
A-DSM
σφοδρα
G4970
ADV
και
G2532
CONJ
εξεβαλεν
G1544
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εις
G1519
PREP
γην
G1065
N-ASF
ετεραν
G2087
A-ASF
ωσει
G5616
ADV
νυν
G3568
ADV
Deuteronomy 31:27
27
οτι
G3754
CONJ
εγω
G1473
P-NS
επισταμαι
G1987
V-PMI-1S
τον
G3588
T-ASM
ερεθισμον
N-ASM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
τραχηλον
G5137
N-ASM
σου
G4771
P-GS
τον
G3588
T-ASM
σκληρον
G4642
A-ASM
ετι
G2089
ADV
γαρ
G1063
PRT
εμου
G1473
P-GS
ζωντος
G2198
V-PAPGS
μεθ
G3326
PREP
υμων
G4771
P-GP
σημερον
G4594
ADV
παραπικραινοντες
G3893
V-PAPNP
ητε
G1510
V-IAI-2P
τα
G3588
T-APN
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
πως
G4459
ADV
ουχι
G3364
ADV
και
G2532
ADV
εσχατον
A-ASN
του
G3588
T-GSM
θανατου
G2288
N-GSM
μου
G1473
P-GS
Deuteronomy 32:21
21
αυτοι
G846
D-NPM
παρεζηλωσαν
G3863
V-AAI-3P
με
G1473
P-AS
επ
G1909
PREP
ου
G3364
ADV
θεω
G2316
N-DSM
παρωργισαν
G3949
V-AAI-3P
με
G1473
P-AS
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
ειδωλοις
G1497
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
καγω
CONJ
παραζηλωσω
G3863
V-FAI-1S
αυτους
G846
D-APM
επ
G1909
PREP
ουκ
G3364
ADV
εθνει
G1484
N-DSN
επ
G1909
PREP
εθνει
G1484
N-DSN
ασυνετω
G801
A-DSN
παροργιω
G3949
V-FAI-1S
αυτους
G846
D-APM
Judges 6:10
10
και
G2532
CONJ
ειπα
V-AAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
υμων
G4771
P-GP
ου
G3364
ADV
φοβηθησεσθε
G5399
V-FPI-2P
τους
G3588
T-APM
θεους
G2316
N-APM
του
G3588
T-GSM
αμορραιου
N-GSM
εν
G1722
PREP
οις
G3739
R-DPM
υμεις
G4771
P-NP
ενοικειτε
G1774
V-PAI-2P
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εισηκουσατε
G1522
V-AAI-2P
της
G3588
T-GSF
φωνης
G5456
N-GSF
μου
G1473
P-GS
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
και
G2532
CONJ
ην
G1510
V-IAI-3S
ανηρ
G435
N-NSM
εξ
G1537
PREP
υιων
G5207
N-GPM
βενιαμιν
G958
N-PRI
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-NSN
αυτω
G846
D-DSM
κις
G2797
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
αβιηλ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
σαρεδ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
βαχιρ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
αφεκ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
ανδρος
G435
N-GSM
ιεμιναιου
N-GSM
ανηρ
G435
N-NSM
δυνατος
G1415
A-NSM
2
και
G2532
CONJ
τουτω
G3778
D-DSM
υιος
G5207
N-NSM
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-NSN
αυτω
G846
D-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
ευμεγεθης
A-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
αγαθος
G18
A-NSM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
εν
G1722
PREP
υιοις
G5207
N-DPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
αγαθος
G18
A-NSM
υπερ
G5228
PREP
αυτον
G846
D-ASM
υπερ
G5228
PREP
ωμιαν
N-ASF
και
G2532
CONJ
επανω
G1883
ADV
υψηλος
G5308
A-NSM
υπερ
G5228
PREP
πασαν
G3956
A-ASF
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
3
και
G2532
CONJ
απωλοντο
V-AMI-3P
αι
G3588
T-NPF
ονοι
G3688
N-NPF
κις
G2797
N-PRI
πατρος
G3962
N-GSM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κις
G2797
N-PRI
προς
G4314
PREP
σαουλ
G4549
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
υιον
G5207
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
λαβε
G2983
V-AAD-2S
μετα
G3326
PREP
σεαυτου
G4572
D-GSM
εν
G1519
A-ASN
των
G3588
T-GPN
παιδαριων
G3808
N-GPN
και
G2532
CONJ
αναστητε
G450
V-AAS-2P
και
G2532
CONJ
πορευθητε
G4198
V-APS-2P
και
G2532
CONJ
ζητησατε
G2212
V-AAD-2P
τας
G3588
T-APF
ονους
G3688
N-APF
4
και
G2532
CONJ
διηλθον
G1330
V-AAI-3P
δι
G1223
PREP
ορους
G3735
N-GSN
εφραιμ
G2187
N-PRI
και
G2532
CONJ
διηλθον
G1330
V-AAI-3P
δια
G1223
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
σελχα
N-PRI
και
G2532
CONJ
ουχ
G3364
ADV
ευρον
G2147
V-AAI-3P
και
G2532
CONJ
διηλθον
G1330
V-AAI-3P
δια
G1223
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
εασακεμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
και
G2532
CONJ
διηλθον
G1330
V-AAI-3P
δια
G1223
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ιακιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ουχ
G3364
ADV
ευρον
G2147
V-AAI-3P
5
αυτων
G846
D-GPM
ελθοντων
G2064
V-AAPGP
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
σιφ
N-PRI
και
G2532
CONJ
σαουλ
G4549
N-PRI
ειπεν
V-AAI-3S
τω
G3588
T-DSN
παιδαριω
G3808
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
τω
G3588
T-DSN
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
δευρο
G1204
ADV
και
G2532
CONJ
αναστρεψωμεν
G390
V-AAS-1P
μη
G3165
ADV
ανεις
G447
V-AAPNS
ο
G3588
T-NSM
πατηρ
G3962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
τας
G3588
T-APF
ονους
G3688
N-APF
φροντιζη
G5431
V-PAS-3S
περι
G4012
PREP
ημων
G1473
P-GP
6
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
ιδου
G2400
INJ
δη
G1161
PRT
ανθρωπος
G444
N-NSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
πολει
G4172
N-DSF
ταυτη
G3778
D-DSF
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
ανθρωπος
G444
N-NSM
ενδοξος
G1741
A-NSM
παν
G3956
A-NSN
ο
G3739
R-ASN
εαν
G1437
CONJ
λαληση
G2980
V-AAS-3S
παραγινομενον
G3854
V-PMPAS
παρεσται
G3918
V-FMI-3S
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
πορευθωμεν
G4198
V-APS-1P
οπως
G3704
CONJ
απαγγειλη
V-AAS-3S
ημιν
G1473
P-DP
την
G3588
T-ASF
οδον
G3598
N-ASF
ημων
G1473
P-GP
εφ
G1909
PREP
ην
G3739
R-ASF
επορευθημεν
G4198
V-API-1P
επ
G1909
PREP
αυτην
G846
D-ASF
7
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
τω
G3588
T-DSN
παιδαριω
G3808
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
τω
G3588
T-DSN
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
πορευσομεθα
G4198
V-FMI-1P
και
G2532
CONJ
τι
G5100
I-ASN
οισομεν
G5342
V-FAI-1P
τω
G3588
T-DSM
ανθρωπω
G444
N-DSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
οτι
G3754
CONJ
οι
G3588
T-NPM
αρτοι
G740
N-NPM
εκλελοιπασιν
V-RAI-3P
εκ
G1537
PREP
των
G3588
T-GPN
αγγειων
G30
N-GPN
ημων
G1473
P-GP
και
G2532
CONJ
πλειον
G4183
A-ASN
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
μεθ
G3326
PREP
ημων
G1473
P-GP
εισενεγκειν
G1533
V-AAN
τω
G3588
T-DSM
ανθρωπω
G444
N-DSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
το
G3588
T-ASN
υπαρχον
G5225
V-PAPAS
ημιν
G1473
P-DP
8
και
G2532
CONJ
προσεθετο
G4369
V-AMI-3S
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
αποκριθηναι
V-APN
τω
G3588
T-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ιδου
G2400
INJ
ευρηται
G2147
V-RPI-3S
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
χειρι
G5495
N-DSF
μου
G1473
P-GS
τεταρτον
G5067
A-ASM
σικλου
N-GSM
αργυριου
G694
N-GSN
και
G2532
CONJ
δωσεις
G1325
V-FAI-2S
τω
G3588
T-DSM
ανθρωπω
G444
N-DSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
και
G2532
CONJ
απαγγελει
V-FAI-3S
ημιν
G1473
P-DP
την
G3588
T-ASF
οδον
G3598
N-ASF
ημων
G1473
P-GP
9
και
G2532
CONJ
εμπροσθεν
G1715
ADV
εν
G1722
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
ταδε
G3592
D-APN
ελεγεν
G3004
V-IAI-3S
εκαστος
G1538
A-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
πορευεσθαι
G4198
V-PMN
επερωταν
V-PAN
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
δευρο
G1204
ADV
πορευθωμεν
G4198
V-APS-1P
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βλεποντα
G991
V-PAPAS
οτι
G3754
CONJ
τον
G3588
T-ASM
προφητην
G4396
N-ASM
εκαλει
G2564
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
εμπροσθεν
G1715
ADV
ο
G3588
T-NSM
βλεπων
G991
V-PAPNS
10
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
προς
G4314
PREP
το
G3588
T-ASN
παιδαριον
G3808
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
αγαθον
G18
A-ASN
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
δευρο
G1204
ADV
και
G2532
CONJ
πορευθωμεν
G4198
V-APS-1P
και
G2532
CONJ
επορευθησαν
G4198
V-API-3P
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
ου
G3739
R-GSM
ην
G1510
V-IAI-3S
εκει
G1563
ADV
ο
G3588
T-NSM
ανθρωπος
G444
N-NSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
11
αυτων
G846
D-GPM
αναβαινοντων
G305
V-PAPGP
την
G3588
T-ASF
αναβασιν
N-ASF
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
αυτοι
G846
D-NPM
ευρισκουσιν
G2147
V-PAI-3P
τα
G3588
T-APN
κορασια
G2877
N-APN
εξεληλυθοτα
G1831
V-RAPAP
υδρευσασθαι
V-AMN
υδωρ
G5204
N-ASN
και
G2532
CONJ
λεγουσιν
G3004
V-PAI-3P
αυταις
G846
D-DPF
ει
G1487
PRT
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ενταυθα
ADV
ο
G3588
T-NSM
βλεπων
G991
V-PAPNS
12
και
G2532
CONJ
απεκριθη
V-API-3S
τα
G3588
T-APN
κορασια
G2877
N-APN
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
λεγουσιν
G3004
V-PAI-3P
αυτοις
G846
D-DPM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ιδου
G2400
INJ
κατα
G2596
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
υμων
G4771
P-GP
νυν
G3568
ADV
δια
G1223
PREP
την
G3588
T-ASF
ημεραν
G2250
N-ASF
ηκει
G1854
V-PAI-3S
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
θυσια
G2378
N-NSF
σημερον
G4594
ADV
τω
G3588
T-DSM
λαω
G2992
N-DSM
εν
G1722
PREP
βαμα
N-PRI
13
ως
G3739
CONJ
αν
G302
PRT
εισελθητε
G1525
V-AAS-2P
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
ουτως
G3778
ADV
ευρησετε
G2147
V-FAI-2P
αυτον
G846
D-ASM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
πολει
G4172
N-DSF
πριν
G4250
ADV
αναβηναι
G305
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
εις
G1519
PREP
βαμα
N-PRI
του
G3588
T-GSN
φαγειν
G2068
V-AAN
οτι
G3754
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
φαγη
G2068
V-AAS-3S
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
εως
G2193
PREP
του
G3588
T-GSN
εισελθειν
G1525
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
οτι
G3754
CONJ
ουτος
G3778
D-NSM
ευλογει
G2127
V-PAI-3S
την
G3588
T-ASF
θυσιαν
G2378
N-ASF
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
ταυτα
G3778
D-APN
εσθιουσιν
G2068
V-PAI-3P
οι
G3588
T-NPM
ξενοι
G3581
A-NPM
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
αναβητε
G305
V-AAD-2S
οτι
G3754
CONJ
δια
G1223
PREP
την
G3588
T-ASF
ημεραν
G2250
N-ASF
ευρησετε
G2147
V-FAI-2P
αυτον
G846
D-ASM
14
και
G2532
CONJ
αναβαινουσιν
G305
V-PAI-3P
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
εισπορευομενων
G1531
V-PMPGP
εις
G1519
PREP
μεσον
G3319
A-ASN
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
εις
G1519
PREP
απαντησιν
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
του
G3588
T-GSN
αναβηναι
G305
V-AAN
εις
G1519
PREP
βαμα
N-PRI
15
και
G2532
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
απεκαλυψεν
G601
V-AAI-3S
το
G3588
T-ASN
ωτιον
G5621
N-ASN
σαμουηλ
G4545
N-PRI
ημερα
G2250
N-DSF
μια
G1519
A-DSF
εμπροσθεν
G1715
PREP
του
G3588
T-GSN
ελθειν
G2064
V-AAN
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
σαουλ
G4549
N-PRI
λεγων
G3004
V-PAPNS
16
ως
G3739
CONJ
ο
G3588
T-NSM
καιρος
G2540
N-NSM
αυριον
G839
ADV
αποστελω
G649
V-FAI-1S
προς
G4314
PREP
σε
G4771
P-AS
ανδρα
G435
N-ASM
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
βενιαμιν
G958
N-PRI
και
G2532
CONJ
χρισεις
G5548
V-FAI-2S
αυτον
G846
D-ASM
εις
G1519
PREP
αρχοντα
G758
N-ASM
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
μου
G1473
P-GS
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
σωσει
G4982
V-FAI-3S
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
μου
G1473
P-GS
εκ
G1537
PREP
χειρος
G5495
N-GSF
αλλοφυλων
G246
N-GPM
οτι
G3754
CONJ
επεβλεψα
G1914
V-AAI-1S
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
ταπεινωσιν
G5014
N-ASF
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
μου
G1473
P-GS
οτι
G3754
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
βοη
G995
N-NSF
αυτων
G846
D-GPM
προς
G4314
PREP
με
G1473
P-AS
17
και
G2532
CONJ
σαμουηλ
G4545
N-PRI
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
απεκριθη
V-API-3S
αυτω
G846
D-DSM
ιδου
G2400
INJ
ο
G3588
T-NSM
ανθρωπος
G444
N-NSM
ον
G3739
R-ASM
ειπα
V-AAI-1S
σοι
G4771
P-DS
ουτος
G3778
D-NSM
αρξει
G757
V-FAI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
λαω
G2992
N-DSM
μου
G1473
P-GS
18
και
G2532
CONJ
προσηγαγεν
G4317
V-AAI-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
προς
G4314
PREP
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εις
G1519
PREP
μεσον
G3319
A-ASN
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
απαγγειλον
V-AAD-2S
δη
G1161
PRT
ποιος
G4169
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
οικος
G3624
N-NSM
του
G3588
T-GSM
βλεποντος
G991
V-PAPGS
19
και
G2532
CONJ
απεκριθη
V-API-3S
σαμουηλ
G4545
N-PRI
τω
G3588
T-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
αυτος
G846
D-NSM
αναβηθι
G305
V-AAD-2S
εμπροσθεν
G1715
PREP
μου
G1473
P-GS
εις
G1519
PREP
βαμα
N-PRI
και
G2532
CONJ
φαγε
G2068
V-AAD-2S
μετ
G3326
PREP
εμου
G1473
P-GS
σημερον
G4594
ADV
και
G2532
CONJ
εξαποστελω
G1821
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
πρωι
G4404
ADV
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
καρδια
G2588
N-DSF
σου
G4771
P-GS
απαγγελω
V-FAI-1S
σοι
G4771
P-DS
20
και
G2532
CONJ
περι
G4012
PREP
των
G3588
T-GPF
ονων
G3688
N-GPF
σου
G4771
P-GS
των
G3588
T-GPF
απολωλυιων
V-RAPGP
σημερον
G4594
ADV
τριταιων
A-GPM
μη
G3165
ADV
θης
G5087
V-AAS-2S
την
G3588
T-ASF
καρδιαν
G2588
N-ASF
σου
G4771
P-GS
αυταις
G846
D-DPF
οτι
G3754
CONJ
ευρηνται
G2147
V-RPI-3P
και
G2532
CONJ
τινι
G5100
I-DSN
τα
G3588
T-APN
ωραια
G5611
A-APN
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ου
G3364
ADV
σοι
G4771
P-DS
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
οικω
G3624
N-DSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
21
και
G2532
CONJ
απεκριθη
V-API-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ουχι
G3364
ADV
ανδρος
G435
N-GSM
υιος
G5207
N-NSM
ιεμιναιου
N-GSM
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
του
G3588
T-GSM
μικρου
G3398
A-GSN
σκηπτρου
N-GSN
φυλης
G5443
N-GSF
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
της
G3588
T-GSF
φυλης
G5443
N-GSF
της
G3588
T-GSF
ελαχιστης
A-GSFS
εξ
G1537
PREP
ολου
G3650
A-GSN
σκηπτρου
N-GSN
βενιαμιν
G958
N-PRI
και
G2532
CONJ
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
ελαλησας
G2980
V-AAI-2S
προς
G4314
PREP
εμε
G1473
P-AS
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
τουτο
G3778
D-ASN
22
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
σαμουηλ
G4545
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
παιδαριον
G3808
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εισηγαγεν
G1521
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εις
G1519
PREP
το
G3588
T-ASN
καταλυμα
G2646
N-ASN
και
G2532
CONJ
εθετο
G5087
V-AMI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
τοπον
G5117
N-ASM
εν
G1722
PREP
πρωτοις
G4413
A-DPMS
των
G3588
T-GPM
κεκλημενων
G2564
V-RMPGP
ωσει
G5616
PRT
εβδομηκοντα
G1440
N-NUI
ανδρων
G435
N-GPM
23
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαμουηλ
G4545
N-PRI
τω
G3588
T-DSM
μαγειρω
N-DSM
δος
G1325
V-AAD-2S
μοι
G1473
P-DS
την
G3588
T-ASF
μεριδα
G3310
N-ASF
ην
G3739
R-ASF
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
σοι
G4771
P-DS
ην
G3739
R-ASF
ειπα
V-AAI-1S
σοι
G4771
P-DS
θειναι
G5087
V-AAN
αυτην
G846
D-ASF
παρα
G3844
PREP
σοι
G4771
P-DS
24
και
G2532
CONJ
υψωσεν
G5312
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
μαγειρος
N-NSM
την
G3588
T-ASF
κωλεαν
N-ASF
και
G2532
CONJ
παρεθηκεν
G3908
V-AAI-3S
αυτην
G846
D-ASF
ενωπιον
G1799
PREP
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σαμουηλ
G4545
N-PRI
τω
G3588
T-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
ιδου
G2400
INJ
υπολειμμα
N-ASN
παραθες
G3908
V-AAD-2S
αυτο
G846
D-ASN
ενωπιον
G1799
PREP
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
φαγε
G2068
V-AAD-2S
οτι
G3754
CONJ
εις
G1519
PREP
μαρτυριον
G3142
N-ASN
τεθειται
G5087
V-RMI-3S
σοι
G4771
P-DS
παρα
G3844
PREP
τους
G3588
T-APM
αλλους
G243
D-APM
αποκνιζε
V-PAD-2S
και
G2532
CONJ
εφαγεν
G2068
V-AAI-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
μετα
G3326
PREP
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
25
και
G2532
CONJ
κατεβη
G2597
V-AAI-3S
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
βαμα
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
πολει
G4172
N-DSF
και
G2532
CONJ
διεστρωσαν
V-AAI-3P
τω
G3588
T-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSN
δωματι
G1390
N-DSN
26
και
G2532
CONJ
εκοιμηθη
G2837
V-API-3S
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ως
G3739
CONJ
ανεβαινεν
G305
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ορθρος
G3722
N-NSM
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
σαμουηλ
G4545
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
σαουλ
G4549
N-PRI
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSN
δωματι
G1390
N-DSN
λεγων
G3004
V-PAPNS
αναστα
G450
V-AAD-2S
και
G2532
CONJ
εξαποστελω
G1821
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
και
G2532
CONJ
ανεστη
G450
V-AAI-3S
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
αυτος
G846
D-NSM
και
G2532
CONJ
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εως
G2193
PREP
εξω
G1854
ADV
27
αυτων
G846
D-GPM
καταβαινοντων
G2597
V-PAPGP
εις
G1519
PREP
μερος
G3313
N-ASN
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
σαμουηλ
G4545
N-PRI
ειπεν
V-AAI-3S
τω
G3588
T-DSM
σαουλ
G4549
N-PRI
ειπον
V-AAD-2S
τω
G3588
T-DSM
νεανισκω
G3495
N-DSM
και
G2532
CONJ
διελθετω
G1330
V-AAD-3S
εμπροσθεν
G1715
PREP
ημων
G1473
P-GP
και
G2532
CONJ
συ
G4771
P-NS
στηθι
G2476
V-AAD-2S
ως
G3739
CONJ
σημερον
G4594
ADV
και
G2532
CONJ
ακουσον
G191
V-AAD-2S
ρημα
G4487
N-ASN
θεου
G2316
N-GSM
1 Kings 11:32
32
και
G2532
CONJ
δυο
G1417
N-NUI
σκηπτρα
N-APN
εσονται
G1510
V-FMI-3P
αυτω
G846
D-DSM
δια
G1223
PREP
τον
G3588
T-ASM
δουλον
G1401
N-ASM
μου
G1473
P-GS
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
δια
G1223
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
ην
G3739
R-ASF
εξελεξαμην
V-AMI-1S
εν
G1722
PREP
αυτη
G846
D-DSF
εκ
G1537
PREP
πασων
G3956
A-GPF
φυλων
G5443
N-GPF
ισραηλ
G2474
N-PRI
1 Kings 12:31
31
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
οικους
G3624
N-APM
εφ
G1909
PREP
υψηλων
G5308
A-GPM
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ιερεις
G2409
N-APM
μερος
G3313
N-ASN
τι
G5100
I-ASN
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
οι
G3739
R-NPM
ουκ
G3364
ADV
ησαν
G1510
V-IAI-3P
εκ
G1537
PREP
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
λευι
G3017
N-PRI
1 Kings 14:23
23
και
G2532
CONJ
ωκοδομησαν
G3618
V-AAI-3P
εαυτοις
G1438
D-DPM
υψηλα
G5308
A-APN
και
G2532
CONJ
στηλας
N-APF
και
G2532
CONJ
αλση
N-APN
επι
G1909
PREP
παντα
G3956
A-ASM
βουνον
G1015
N-ASM
υψηλον
G5308
A-ASM
και
G2532
CONJ
υποκατω
G5270
PREP
παντος
G3956
A-GSN
ξυλου
G3586
N-GSN
συσκιου
A-GSN
1 Kings 16:31
31
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
ικανον
G2425
A-ASM
του
G3588
T-GSN
πορευεσθαι
G4198
V-PMN
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
αμαρτιαις
G266
N-DPF
ιεροβοαμ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
ναβατ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
γυναικα
G1135
N-ASF
την
G3588
T-ASF
ιεζαβελ
G2403
N-PRI
θυγατερα
G2364
N-ASF
ιεθεβααλ
N-PRI
βασιλεως
G935
N-GSM
σιδωνιων
G4606
N-PRI
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
και
G2532
CONJ
εδουλευσεν
G1398
V-AAI-3S
τω
G3588
T-DSM
βααλ
G896
N-PRI
και
G2532
CONJ
προσεκυνησεν
G4352
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
1 Kings 18:31
31
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
ηλιου
N-PRI
δωδεκα
G1427
N-NUI
λιθους
G3037
N-APM
κατ
G2596
PREP
αριθμον
G706
N-ASM
φυλων
G5443
N-GPF
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ως
G3739
CONJ
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
λεγων
G3004
V-PAPNS
ισραηλ
G2474
N-PRI
εσται
G1510
V-FMI-3S
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
σου
G4771
P-GS
1 Kings 21:20
20
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αχααβ
N-PRI
προς
G4314
PREP
ηλιου
N-PRI
ει
G1487
CONJ
ευρηκας
G2147
V-RAI-2S
με
G1473
P-AS
ο
G3588
T-NSM
εχθρος
G2190
N-NSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ευρηκα
G2147
V-RAI-1S
διοτι
G1360
CONJ
ματην
G3155
ADV
πεπρασαι
G4097
V-RAN
ποιησαι
G4160
V-AAN
το
G3588
T-ASN
πονηρον
G4190
A-ASN
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
παροργισαι
G3949
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
1 Kings 22:53
53
και
G2532
CONJ
εδουλευσεν
G1398
V-AAI-3S
τοις
G3588
T-DPM
βααλιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
προσεκυνησεν
G4352
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
παρωργισεν
G3949
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
θεον
G2316
N-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
κατα
G2596
PREP
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
γενομενα
G1096
V-AMPAP
εμπροσθεν
G1715
PREP
αυτου
G846
D-GSM
2 Kings 11:18
18
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
εις
G1519
PREP
οικον
G3624
N-ASM
του
G3588
T-GSM
βααλ
G896
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατεσπασαν
V-AAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
θυσιαστηρια
G2379
N-APN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
εικονας
G1504
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
συνετριψαν
G4937
V-AAI-3P
αγαθως
G18
ADV
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
ματθαν
G3157
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
ιερεα
G2409
N-ASM
του
G3588
T-GSM
βααλ
G896
N-PRI
απεκτειναν
G615
V-AAI-3P
κατα
G2596
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
των
G3588
T-GPN
θυσιαστηριων
G2379
N-GPN
και
G2532
CONJ
εθηκεν
G5087
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ιερευς
G2409
N-NSM
επισκοπους
G1985
N-APM
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
κυριου
G2962
N-GSM
2 Kings 13:3
3
και
G2532
CONJ
ωργισθη
G3710
V-API-3S
θυμω
G2372
N-DSM
κυριος
G2962
N-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
χειρι
G5495
N-DSF
αζαηλ
N-PRI
βασιλεως
G935
N-GSM
συριας
G4947
N-GSF
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
χειρι
G5495
N-DSF
υιου
G5207
N-GSM
αδερ
N-PRI
υιου
G5207
N-GSM
αζαηλ
N-PRI
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
ημερας
G2250
N-APF
2 Kings 15:29
29
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
ημεραις
G2250
N-DPF
φακεε
N-PRI
βασιλεως
G935
N-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
θαγλαθφελλασαρ
N-PRI
βασιλευς
G935
N-NSM
ασσυριων
N-GPM
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
την
G3588
T-ASF
αιν
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
αβελβαιθαμααχα
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ιανωχ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
κενεζ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ασωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γαλααδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γαλιλαιαν
G1056
N-ASF
πασαν
G3956
A-ASF
γην
G1065
N-ASF
νεφθαλι
N-PRI
και
G2532
CONJ
απωκισεν
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εις
G1519
PREP
ασσυριους
N-APM
2 Kings 16:4
4
και
G2532
CONJ
εθυσιαζεν
V-IAI-3S
και
G2532
CONJ
εθυμια
V-IAI-3S
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
υψηλοις
G5308
A-DPM
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
των
G3588
T-GPM
βουνων
G1015
N-GPM
και
G2532
CONJ
υποκατω
G5270
ADV
παντος
G3956
A-GSN
ξυλου
G3586
N-GSN
αλσωδους
A-GSN
2 Kings 17:33
33
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
εφοβουντο
G5399
V-IMI-3P
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPM
θεοις
G2316
N-DPM
αυτων
G846
D-GPM
ελατρευον
G3000
V-IAI-3P
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
κριμα
G2917
N-ASN
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
οθεν
G3606
ADV
απωκισεν
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εκειθεν
G1564
ADV
2 Kings 18:11
11
και
G2532
CONJ
απωκισεν
V-AAI-3S
βασιλευς
G935
N-NSM
ασσυριων
N-GPM
την
G3588
T-ASF
σαμαρειαν
G4540
N-ASF
εις
G1519
PREP
ασσυριους
N-APM
και
G2532
CONJ
εθηκεν
G5087
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
αλαε
N-PRI
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
αβωρ
N-PRI
ποταμω
G4215
N-DSM
γωζαν
N-PRI
και
G2532
CONJ
ορη
N-PRI
μηδων
N-GSF
1 Chronicles 5:26
26
και
G2532
CONJ
επηγειρεν
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
φαλωχ
N-PRI
βασιλεως
G935
N-GSM
ασσουρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
θαγλαθφαλνασαρ
N-PRI
βασιλεως
G935
N-GSM
ασσουρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
μετωκισεν
G3351
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
ρουβην
N-PRI
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
γαδδι
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
ημισυ
A-ASN
φυλης
G5443
N-GSF
μανασση
N-PRI
και
G2532
CONJ
ηγαγεν
G71
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εις
G1519
PREP
χαλαχ
N-PRI
και
G2532
CONJ
χαβωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
ποταμον
G4215
N-ASM
γωζαν
N-PRI
εως
G2193
PREP
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
ταυτης
G3778
D-GSF
Ezra 4:10
10
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
καταλοιποι
G2645
A-NPM
εθνων
G1484
N-GPN
ων
G3739
R-GPN
απωκισεν
V-AAI-3S
ασενναφαρ
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
μεγας
G3173
A-NSM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
τιμιος
G5093
A-NSM
και
G2532
CONJ
κατωκισεν
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
πολεσιν
G4172
N-DPF
της
G3588
T-GSF
σομορων
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
καταλοιπον
G2645
A-ASN
περαν
G4008
ADV
του
G3588
T-GSM
ποταμου
G4215
N-GSM
Psalms 115:8
8
ομοιοι
G3664
A-NPM
αυτοις
G846
D-DPM
γενοιντο
G1096
V-AMO-3P
οι
G3588
T-NPM
ποιουντες
G4160
V-PAPNP
αυτα
G846
D-APN
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
πεποιθοτες
G3982
V-RAPNP
επ
G1909
PREP
αυτοις
G846
D-DPM
Proverbs 29:1
1
κρεισσων
G2908
A-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
ελεγχων
G1650
N-GPM
ανδρος
G435
N-GSM
σκληροτραχηλου
G4644
A-GSM
εξαπινης
ADV
γαρ
G1063
PRT
φλεγομενου
V-PMPGS
αυτου
G846
D-GSM
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ιασις
G2392
N-NSF
Isaiah 57:5
5
οι
G3588
T-NPM
παρακαλουντες
G3870
V-PAPNP
επι
G1909
PREP
τα
G3588
T-APN
ειδωλα
G1497
N-APN
υπο
G5259
PREP
δενδρα
G1186
N-APN
δασεα
A-APN
σφαζοντες
G4969
V-PAPNP
τα
G3588
T-APN
τεκνα
G5043
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
φαραγξιν
G5327
N-DPF
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASN
των
G3588
T-GPM
πετρων
G4074
N-GPM
Jeremiah 3:8
8
και
G2532
CONJ
ειδον
G3708
V-AAI-1S
διοτι
G1360
CONJ
περι
G4012
PREP
παντων
G3956
A-GPM
ων
G3739
R-GPM
κατελημφθη
G2638
V-API-3S
εν
G1722
PREP
οις
G3739
R-DPM
εμοιχατο
V-AMI-3S
η
G3588
T-NSF
κατοικια
G2733
N-NSF
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
εξαπεστειλα
G1821
V-AAI-1S
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
αυτη
G846
D-DSF
βιβλιον
G975
N-ASN
αποστασιου
G647
N-GSN
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εφοβηθη
G5399
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
ασυνθετος
G802
A-NSF
ιουδα
G2448
N-PRI
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
και
G2532
CONJ
επορνευσεν
G4203
V-AAI-3S
και
G2532
ADV
αυτη
G846
D-NSF
Jeremiah 18:11
11
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
ειπον
V-AAD-2S
προς
G4314
PREP
ανδρας
G435
N-APM
ιουδα
G2448
N-PRI
και
G2532
CONJ
προς
G4314
PREP
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
ιδου
G2400
INJ
εγω
G1473
P-NS
πλασσω
G4111
V-PAI-1S
εφ
G1909
PREP
υμας
G4771
P-AP
κακα
G2556
A-APN
και
G2532
CONJ
λογιζομαι
G3049
V-PMI-1S
εφ
G1909
PREP
υμας
G4771
P-AP
λογισμον
G3053
N-ASM
αποστραφητω
G654
V-APD-3S
δη
G1161
PRT
εκαστος
G1538
A-NSM
απο
G575
PREP
οδου
G3598
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
της
G3588
T-GSF
πονηρας
G4190
A-GSF
και
G2532
CONJ
καλλιονα
G2570
A-APN
ποιησετε
G4160
V-FAI-2P
τα
G3588
T-APN
επιτηδευματα
N-APN
υμων
G4771
P-GP
Jeremiah 25:5
5
λεγων
G3004
V-PAPNS
αποστραφητε
G654
V-AAD-2P
εκαστος
G1538
A-NSM
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
οδου
G3598
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
της
G3588
T-GSF
πονηρας
G4190
A-GSF
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPN
πονηρων
G4190
A-GPN
επιτηδευματων
N-GPN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
κατοικησετε
V-FAI-2P
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ης
G3739
R-GSF
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPM
πατρασιν
G3962
N-DPM
υμων
G4771
P-GP
απ
G575
PREP
αιωνος
G165
N-GSM
και
G2532
CONJ
εως
G2193
PREP
αιωνος
G165
N-GSM
Jeremiah 35:15
15
και
G2532
CONJ
απεστειλα
G649
V-AAI-1S
προς
G4314
PREP
υμας
G4771
P-AP
τους
G3588
T-APM
παιδας
G3816
N-APM
μου
G1473
P-GS
τους
G3588
T-APM
προφητας
G4396
N-APM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αποστραφητε
G654
V-AAD-2P
εκαστος
G1538
A-NSM
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
οδου
G3598
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
της
G3588
T-GSF
πονηρας
G4190
A-GSF
και
G2532
CONJ
βελτιω
G957
A-ASM
ποιησατε
G4160
V-AAD-2P
τα
G3588
T-APN
επιτηδευματα
N-APN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
πορευσεσθε
G4198
V-FMI-2P
οπισω
G3694
ADV
θεων
G2316
N-GPM
ετερων
G2087
A-GPM
του
G3588
T-GSN
δουλευειν
G1398
V-PAN
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
οικησετε
G3611
V-FAI-2P
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ης
G3739
R-GSF
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPM
πατρασιν
G3962
N-DPM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εκλινατε
G2827
V-AAI-2P
τα
G3588
T-APN
ωτα
G3775
N-APN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηκουσατε
G191
V-AAI-2P
Ezekiel 23:37
37
οτι
G3754
CONJ
εμοιχωντο
V-IMI-3P
και
G2532
CONJ
αιμα
G129
N-ASN
εν
G1722
PREP
χερσιν
G5495
N-DPF
αυτων
G846
D-GPF
τα
G3588
T-APN
ενθυμηματα
N-APN
αυτων
G846
D-GPF
εμοιχωντο
V-IMI-3P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
τεκνα
G5043
N-APN
αυτων
G846
D-GPF
α
G3739
R-APN
εγεννησαν
G1080
V-AAI-3P
μοι
G1473
P-DS
διηγαγον
G1236
V-AAI-3P
αυτοις
G846
D-DPN
δι
G1223
PREP
εμπυρων
A-GPN
Hosea 13:16
16
αφανισθησεται
V-FPI-3S
σαμαρεια
N-NSF
οτι
G3754
CONJ
αντεστη
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
αυτης
G846
D-GSF
εν
G1722
PREP
ρομφαια
N-DSF
πεσουνται
G4098
V-FMI-3P
αυτοι
G846
D-NPM
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
υποτιτθια
N-NPN
αυτων
G846
D-GPM
εδαφισθησονται
G1474
V-FPI-3P
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
εν
G1722
PREP
γαστρι
G1064
N-DSF
εχουσαι
G2192
V-PAPNP
αυτων
G846
D-GPM
διαρραγησονται
V-FPI-3P
Micah 5:14
14
και
G2532
CONJ
εκκοψω
G1581
V-FAI-1S
τα
G3588
T-APN
αλση
N-APN
σου
G4771
P-GS
εκ
G1537
PREP
μεσου
G3319
A-GSN
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
αφανιω
V-FAI-1S
τας
G3588
T-APF
πολεις
G4172
N-APF
σου
G4771
P-GS
Zephaniah 1:5
5
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
προσκυνουντας
G4352
V-PAPAP
επι
G1909
PREP
τα
G3588
T-APN
δωματα
G1390
N-APN
τη
G3588
T-DSF
στρατια
G4756
N-DSF
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
ομνυοντας
V-PAPAP
κατα
G2596
PREP
του
G3588
T-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
ομνυοντας
V-PAPAP
κατα
G2596
PREP
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
αυτων
G846
D-GPM
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
KJV
Genesis 32:28
28
And
he
said,
Thy
name
shall
be
called
no
more
Jacob,
but
Israel:
for
as
a
prince
hast
thou
power
with
God
and
with
men,
and
hast
prevailed.
Genesis 35:10
10
And
God
said
unto
him,
Thy
name
is
Jacob:
thy
name
shall
not
be
called
any
more
Jacob,
but
Israel
shall
be
thy
name:
and
he
called
his
name
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
Then
the
LORD
said
unto
Moses,
Now
shalt
thou
see
what
I
will
do
to
Pharaoh:
for
with
a
strong
hand
shall
he
let
them
go,
and
with
a
strong
hand
shall
he
drive
them
out
of
his
land.
2
And
God
spake
unto
Moses,
and
said
unto
him,
I
am
the
LORD:
3
And
I
appeared
unto
Abraham,
unto
Isaac,
and
unto
Jacob,
by
the
name
of
God
Almighty,
but
by
my
name
JEHOVAH
was
I
not
known
to
them.
4
And
I
have
also
established
my
covenant
with
them,
to
give
them
the
land
of
Canaan,
the
land
of
their
pilgrimage,
wherein
they
were
strangers.
5
And
I
have
also
heard
the
groaning
of
the
children
of
Israel,
whom
the
Egyptians
keep
in
bondage;
and
I
have
remembered
my
covenant.
6
Wherefore
say
unto
the
children
of
Israel,
I
am
the
LORD,
and
I
will
bring
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians,
and
I
will
rid
you
out
of
their
bondage,
and
I
will
redeem
you
with
a
stretched
out
arm,
and
with
great
judgments:
7
And
I
will
take
you
to
me
for
a
people,
and
I
will
be
to
you
a
God:
and
ye
shall
know
that
I
am
the
LORD
your
God,
which
bringeth
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians.
8
And
I
will
bring
you
in
unto
the
land,
concerning
the
which
I
did
swear
to
give
it
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob;
and
I
will
give
it
you
for
an
heritage:
I
am
the
LORD.
9
And
Moses
spake
so
unto
the
children
of
Israel:
but
they
hearkened
not
unto
Moses
for
anguish
of
spirit,
and
for
cruel
bondage.
10
And
the
LORD
spake
unto
Moses,
saying,
11
Go
in,
speak
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
that
he
let
the
children
of
Israel
go
out
of
his
land.
12
And
Moses
spake
before
the
LORD,
saying,
Behold,
the
children
of
Israel
have
not
hearkened
unto
me;
how
then
shall
Pharaoh
hear
me,
who
am
of
uncircumcised
lips?
13
And
the
LORD
spake
unto
Moses
and
unto
Aaron,
and
gave
them
a
charge
unto
the
children
of
Israel,
and
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
the
children
of
Israel
out
of
the
land
of
Egypt.
14
These
be
the
heads
of
their
fathers'
houses:
The
sons
of
Reuben
the
firstborn
of
Israel;
Hanoch,
and
Pallu,
Hezron,
and
Carmi:
these
be
the
families
of
Reuben.
15
And
the
sons
of
Simeon;
Jemuel,
and
Jamin,
and
Ohad,
and
Jachin,
and
Zohar,
and
Shaul
the
son
of
a
Canaanitish
woman:
these
are
the
families
of
Simeon.
16
And
these
are
the
names
of
the
sons
of
Levi
according
to
their
generations;
Gershon,
and
Kohath,
and
Merari:
and
the
years
of
the
life
of
Levi
were
an
hundred
thirty
and
seven
years.
17
The
sons
of
Gershon;
Libni,
and
Shimi,
according
to
their
families.
18
And
the
sons
of
Kohath;
Amram,
and
Izhar,
and
Hebron,
and
Uzziel:
and
the
years
of
the
life
of
Kohath
were
an
hundred
thirty
and
three
years.
19
And
the
sons
of
Merari;
Mahali
and
Mushi:
these
are
the
families
of
Levi
according
to
their
generations.
20
And
Amram
took
him
Jochebed
his
father's
sister
to
wife;
and
she
bare
him
Aaron
and
Moses:
and
the
years
of
the
life
of
Amram
were
an
hundred
and
thirty
and
seven
years.
21
And
the
sons
of
Izhar;
Korah,
and
Nepheg,
and
Zichri.
22
And
the
sons
of
Uzziel;
Mishael,
and
Elzaphan,
and
Zithri.
23
And
Aaron
took
him
Elisheba,
daughter
of
Amminadab,
sister
of
Naashon,
to
wife;
and
she
bare
him
Nadab,
and
Abihu,
Eleazar,
and
Ithamar.
24
And
the
sons
of
Korah;
Assir,
and
Elkanah,
and
Abiasaph:
these
are
the
families
of
the
Korhites.
25
And
Eleazar
Aaron's
son
took
him
one
of
the
daughters
of
Putiel
to
wife;
and
she
bare
him
Phinehas:
these
are
the
heads
of
the
fathers
of
the
Levites
according
to
their
families.
26
These
are
that
Aaron
and
Moses,
to
whom
the
LORD
said,
Bring
out
the
children
of
Israel
from
the
land
of
Egypt
according
to
their
armies.
27
These
are
they
which
spake
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
children
of
Israel
from
Egypt:
these
are
that
Moses
and
Aaron.
28
And
it
came
to
pass
on
the
day
when
the
LORD
spake
unto
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
That
the
LORD
spake
unto
Moses,
saying,
I
am
the
LORD:
speak
thou
unto
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
say
unto
thee.
30
And
Moses
said
before
the
LORD,
Behold,
I
am
of
uncircumcised
lips,
and
how
shall
Pharaoh
hearken
unto
me?
Exodus 20:5
5
Thou
shalt
not
bow
down
thyself
to
them,
nor
serve
them:
for
I
the
LORD
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children
unto
the
third
and
fourth
generation
of
them
that
hate
me;
Exodus 32:8
8
They
have
turned
aside
quickly
out
of
the
way
which
I
commanded
them:
they
have
made
them
a
molten
calf,
and
have
worshipped
it,
and
have
sacrificed
thereunto,
and
said,
These
be
thy
gods,
O
Israel,
which
have
brought
thee
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Exodus 34:13
13
But
ye
shall
destroy
their
altars,
break
their
images,
and
cut
down
their
groves:
Leviticus 18:21
21
And
thou
shalt
not
let
any
of
thy
seed
pass
through
the
fire
to
Molech,
neither
shalt
thou
profane
the
name
of
thy
God:
I
am
the
LORD.
Leviticus 26:1
1
Ye
shall
make
you
no
idols
nor
graven
image,
neither
rear
you
up
a
standing
image,
neither
shall
ye
set
up
any
image
of
stone
in
your
land,
to
bow
down
unto
it:
for
I
am
the
LORD
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
Take
heed
unto
yourselves,
lest
ye
forget
the
covenant
of
the
LORD
your
God,
which
he
made
with
you,
and
make
you
a
graven
image,
or
the
likeness
of
any
thing,
which
the
LORD
thy
God
hath
forbidden
thee.
Deuteronomy 5:32
32
Ye
shall
observe
to
do
therefore
as
the
LORD
your
God
hath
commanded
you:
ye
shall
not
turn
aside
to
the
right
hand
or
to
the
left.
Deuteronomy 10:20
20
Thou
shalt
fear
the
LORD
thy
God;
him
shalt
thou
serve,
and
to
him
shalt
thou
cleave,
and
swear
by
his
name.
Deuteronomy 12:31
31
Thou
shalt
not
do
so
unto
the
LORD
thy
God:
for
every
abomination
to
the
LORD,
which
he
hateth,
have
they
done
unto
their
gods;
for
even
their
sons
and
their
daughters
they
have
burnt
in
the
fire
to
their
gods.
Deuteronomy 16:21
21
Thou
shalt
not
plant
thee
a
grove
of
any
trees
near
unto
the
altar
of
the
LORD
thy
God,
which
thou
shalt
make
thee.
Deuteronomy 18:10
10
There
shall
not
be
found
among
you
any
one
that
maketh
his
son
or
his
daughter
to
pass
through
the
fire,
or
that
useth
divination,
or
an
observer
of
times,
or
an
enchanter,
or
a
witch,
Deuteronomy 28:64
64
And
the
LORD
shall
scatter
thee
among
all
people,
from
the
one
end
of
the
earth
even
unto
the
other;
and
there
thou
shalt
serve
other
gods,
which
neither
thou
nor
thy
fathers
have
known,
even
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
And
the
LORD
rooted
them
out
of
their
land
in
anger,
and
in
wrath,
and
in
great
indignation,
and
cast
them
into
another
land,
as
it
is
this
day.
Deuteronomy 31:27
27
For
I
know
thy
rebellion,
and
thy
stiff
neck:
behold,
while
I
am
yet
alive
with
you
this
day,
ye
have
been
rebellious
against
the
LORD;
and
how
much
more
after
my
death?
Deuteronomy 32:21
21
They
have
moved
me
to
jealousy
with
that
which
is
not
God;
they
have
provoked
me
to
anger
with
their
vanities:
and
I
will
move
them
to
jealousy
with
those
which
are
not
a
people;
I
will
provoke
them
to
anger
with
a
foolish
nation.
Judges 6:10
10
And
I
said
unto
you,
I
am
the
LORD
your
God;
fear
not
the
gods
of
the
Amorites,
in
whose
land
ye
dwell:
but
ye
have
not
obeyed
my
voice.
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Now
there
was
a
man
of
Benjamin,
whose
name
was
Kish,
the
son
of
Abiel,
the
son
of
Zeror,
the
son
of
Bechorath,
the
son
of
Aphiah,
a
Benjamite,
a
mighty
man
of
power.
2
And
he
had
a
son,
whose
name
was
Saul,
a
choice
young
man,
and
a
goodly:
and
there
was
not
among
the
children
of
Israel
a
goodlier
person
than
he:
from
his
shoulders
and
upward
he
was
higher
than
any
of
the
people.
3
And
the
asses
of
Kish
Saul's
father
were
lost.
And
Kish
said
to
Saul
his
son,
Take
now
one
of
the
servants
with
thee,
and
arise,
go
seek
the
asses.
4
And
he
passed
through
mount
Ephraim,
and
passed
through
the
land
of
Shalisha,
but
they
found
them
not:
then
they
passed
through
the
land
of
Shalim,
and
there
they
were
not:
and
he
passed
through
the
land
of
the
Benjamites,
but
they
found
them
not.
5
And
when
they
were
come
to
the
land
of
Zuph,
Saul
said
to
his
servant
that
was
with
him,
Come,
and
let
us
return;
lest
my
father
leave
caring
for
the
asses,
and
take
thought
for
us.
6
And
he
said
unto
him,
Behold
now,
there
is
in
this
city
a
man
of
God,
and
he
is
an
honourable
man;
all
that
he
saith
cometh
surely
to
pass:
now
let
us
go
thither;
peradventure
he
can
shew
us
our
way
that
we
should
go.
7
Then
said
Saul
to
his
servant,
But,
behold,
if
we
go,
what
shall
we
bring
the
man?
for
the
bread
is
spent
in
our
vessels,
and
there
is
not
a
present
to
bring
to
the
man
of
God:
what
have
we?
8
And
the
servant
answered
Saul
again,
and
said,
Behold,
I
have
here
at
hand
the
fourth
part
of
a
shekel
of
silver:
that
will
I
give
to
the
man
of
God,
to
tell
us
our
way.
9
(Beforetime
in
Israel,
when
a
man
went
to
enquire
of
God,
thus
he
spake,
Come,
and
let
us
go
to
the
seer:
for
he
that
is
now
called
a
Prophet
was
beforetime
called
a
Seer.)
10
Then
said
Saul
to
his
servant,
Well
said;
come,
let
us
go.
So
they
went
unto
the
city
where
the
man
of
God
was.
11
And
as
they
went
up
the
hill
to
the
city,
they
found
young
maidens
going
out
to
draw
water,
and
said
unto
them,
Is
the
seer
here?
12
And
they
answered
them,
and
said,
He
is;
behold,
he
is
before
you:
make
haste
now,
for
he
came
to
day
to
the
city;
for
there
is
a
sacrifice
of
the
people
to
day
in
the
high
place:
13
As
soon
as
ye
be
come
into
the
city,
ye
shall
straightway
find
him,
before
he
go
up
to
the
high
place
to
eat:
for
the
people
will
not
eat
until
he
come,
because
he
doth
bless
the
sacrifice;
and
afterwards
they
eat
that
be
bidden.
Now
therefore
get
you
up;
for
about
this
time
ye
shall
find
him.
14
And
they
went
up
into
the
city:
and
when
they
were
come
into
the
city,
behold,
Samuel
came
out
against
them,
for
to
go
up
to
the
high
place.
15
Now
the
LORD
had
told
Samuel
in
his
ear
a
day
before
Saul
came,
saying,
16
To
morrow
about
this
time
I
will
send
thee
a
man
out
of
the
land
of
Benjamin,
and
thou
shalt
anoint
him
to
be
captain
over
my
people
Israel,
that
he
may
save
my
people
out
of
the
hand
of
the
Philistines:
for
I
have
looked
upon
my
people,
because
their
cry
is
come
unto
me.
17
And
when
Samuel
saw
Saul,
the
LORD
said
unto
him,
Behold
the
man
whom
I
spake
to
thee
of!
this
same
shall
reign
over
my
people.
18
Then
Saul
drew
near
to
Samuel
in
the
gate,
and
said,
Tell
me,
I
pray
thee,
where
the
seer's
house
is.
19
And
Samuel
answered
Saul,
and
said,
I
am
the
seer:
go
up
before
me
unto
the
high
place;
for
ye
shall
eat
with
me
to
day,
and
to
morrow
I
will
let
thee
go,
and
will
tell
thee
all
that
is
in
thine
heart.
20
And
as
for
thine
asses
that
were
lost
three
days
ago,
set
not
thy
mind
on
them;
for
they
are
found.
And
on
whom
is
all
the
desire
of
Israel?
Is
it
not
on
thee,
and
on
all
thy
father's
house?
21
And
Saul
answered
and
said,
Am
not
I
a
Benjamite,
of
the
smallest
of
the
tribes
of
Israel?
and
my
family
the
least
of
all
the
families
of
the
tribe
of
Benjamin?
wherefore
then
speakest
thou
so
to
me?
22
And
Samuel
took
Saul
and
his
servant,
and
brought
them
into
the
parlour,
and
made
them
sit
in
the
chiefest
place
among
them
that
were
bidden,
which
were
about
thirty
persons.
23
And
Samuel
said
unto
the
cook,
Bring
the
portion
which
I
gave
thee,
of
which
I
said
unto
thee,
Set
it
by
thee.
24
And
the
cook
took
up
the
shoulder,
and
that
which
was
upon
it,
and
set
it
before
Saul.
And
Samuel
said,
Behold
that
which
is
left!
set
it
before
thee,
and
eat:
for
unto
this
time
hath
it
been
kept
for
thee
since
I
said,
I
have
invited
the
people.
So
Saul
did
eat
with
Samuel
that
day.
25
And
when
they
were
come
down
from
the
high
place
into
the
city,
Samuel
communed
with
Saul
upon
the
top
of
the
house.
26
And
they
arose
early:
and
it
came
to
pass
about
the
spring
of
the
day,
that
Samuel
called
Saul
to
the
top
of
the
house,
saying,
Up,
that
I
may
send
thee
away.
And
Saul
arose,
and
they
went
out
both
of
them,
he
and
Samuel,
abroad.
27
And
as
they
were
going
down
to
the
end
of
the
city,
Samuel
said
to
Saul,
Bid
the
servant
pass
on
before
us,
(and
he
passed
on,)
but
stand
thou
still
a
while,
that
I
may
shew
thee
the
word
of
God.
1 Kings 11:32
32
(But
he
shall
have
one
tribe
for
my
servant
David's
sake,
and
for
Jerusalem's
sake,
the
city
which
I
have
chosen
out
of
all
the
tribes
of
Israel:)
1 Kings 12:31
31
And
he
made
an
house
of
high
places,
and
made
priests
of
the
lowest
of
the
people,
which
were
not
of
the
sons
of
Levi.
1 Kings 14:23
23
For
they
also
built
them
high
places,
and
images,
and
groves,
on
every
high
hill,
and
under
every
green
tree.
1 Kings 16:31
31
And
it
came
to
pass,
as
if
it
had
been
a
light
thing
for
him
to
walk
in
the
sins
of
Jeroboam
the
son
of
Nebat,
that
he
took
to
wife
Jezebel
the
daughter
of
Ethbaal
king
of
the
Zidonians,
and
went
and
served
Baal,
and
worshipped
him.
1 Kings 18:31
31
And
Elijah
took
twelve
stones,
according
to
the
number
of
the
tribes
of
the
sons
of
Jacob,
unto
whom
the
word
of
the
LORD
came,
saying,
Israel
shall
be
thy
name:
1 Kings 21:20
20
And
Ahab
said
to
Elijah,
Hast
thou
found
me,
O
mine
enemy?
And
he
answered,
I
have
found
thee:
because
thou
hast
sold
thyself
to
work
evil
in
the
sight
of
the
LORD.
1 Kings 22:53
53
For
he
served
Baal,
and
worshipped
him,
and
provoked
to
anger
the
LORD
God
of
Israel,
according
to
all
that
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
And
all
the
people
of
the
land
went
into
the
house
of
Baal,
and
brake
it
down;
his
altars
and
his
images
brake
they
in
pieces
thoroughly,
and
slew
Mattan
the
priest
of
Baal
before
the
altars.
And
the
priest
appointed
officers
over
the
house
of
the
LORD.
2 Kings 13:3
3
And
the
anger
of
the
LORD
was
kindled
against
Israel,
and
he
delivered
them
into
the
hand
of
Hazael
king
of
Syria,
and
into
the
hand
of
Benhadad
the
son
of
Hazael,
all
their
days.
2 Kings 15:29
29
In
the
days
of
Pekah
king
of
Israel
came
Tiglathpileser
king
of
Assyria,
and
took
Ijon,
and
Abelbethmaachah,
and
Janoah,
and
Kedesh,
and
Hazor,
and
Gilead,
and
Galilee,
all
the
land
of
Naphtali,
and
carried
them
captive
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
And
he
sacrificed
and
burnt
incense
in
the
high
places,
and
on
the
hills,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
feared
the
LORD,
and
served
their
own
gods,
after
the
manner
of
the
nations
whom
they
carried
away
from
thence.
2 Kings 18:11
11
And
the
king
of
Assyria
did
carry
away
Israel
unto
Assyria,
and
put
them
in
Halah
and
in
Habor
by
the
river
of
Gozan,
and
in
the
cities
of
the
Medes:
1 Chronicles 5:26
26
And
the
God
of
Israel
stirred
up
the
spirit
of
Pul
king
of
Assyria,
and
the
spirit
of
Tilgathpilneser
king
of
Assyria,
and
he
carried
them
away,
even
the
Reubenites,
and
the
Gadites,
and
the
half
tribe
of
Manasseh,
and
brought
them
unto
Halah,
and
Habor,
and
Hara,
and
to
the
river
Gozan,
unto
this
day.
Ezra 4:10
10
And
the
rest
of
the
nations
whom
the
great
and
noble
Asnappar
brought
over,
and
set
in
the
cities
of
Samaria,
and
the
rest
that
are
on
this
side
the
river,
and
at
such
a
time.
Psalms 115:8
8
They
that
make
them
are
like
unto
them;
so
is
every
one
that
trusteth
in
them.
Proverbs 29:1
1
He,
that
being
often
reproved
hardeneth
his
neck,
shall
suddenly
be
destroyed,
and
that
without
remedy.
Isaiah 57:5
5
Enflaming
yourselves
with
idols
under
every
green
tree,
slaying
the
children
in
the
valleys
under
the
clifts
of
the
rocks?
Jeremiah 3:8
8
And
I
saw,
when
for
all
the
causes
whereby
backsliding
Israel
committed
adultery
I
had
put
her
away,
and
given
her
a
bill
of
divorce;
yet
her
treacherous
sister
Judah
feared
not,
but
went
and
played
the
harlot
also.
Jeremiah 18:11
11
Now
therefore
go
to,
speak
to
the
men
of
Judah,
and
to
the
inhabitants
of
Jerusalem,
saying,
Thus
saith
the
LORD;
Behold,
I
frame
evil
against
you,
and
devise
a
device
against
you:
return
ye
now
every
one
from
his
evil
way,
and
make
your
ways
and
your
doings
good.
Jeremiah 25:5
5
They
said,
Turn
ye
again
now
every
one
from
his
evil
way,
and
from
the
evil
of
your
doings,
and
dwell
in
the
land
that
the
LORD
hath
given
unto
you
and
to
your
fathers
for
ever
and
ever:
Jeremiah 35:15
15
I
have
sent
also
unto
you
all
my
servants
the
prophets,
rising
up
early
and
sending
them,
saying,
Return
ye
now
every
man
from
his
evil
way,
and
amend
your
doings,
and
go
not
after
other
gods
to
serve
them,
and
ye
shall
dwell
in
the
land
which
I
have
given
to
you
and
to
your
fathers:
but
ye
have
not
inclined
your
ear,
nor
hearkened
unto
me.
Ezekiel 23:37
37
That
they
have
committed
adultery,
and
blood
is
in
their
hands,
and
with
their
idols
have
they
committed
adultery,
and
have
also
caused
their
sons,
whom
they
bare
unto
me,
to
pass
for
them
through
the
fire,
to
devour
them.
Hosea 13:16
16
Samaria
shall
become
desolate;
for
she
hath
rebelled
against
her
God:
they
shall
fall
by
the
sword:
their
infants
shall
be
dashed
in
pieces,
and
their
women
with
child
shall
be
ripped
up.
Micah 5:14
14
And
I
will
pluck
up
thy
groves
out
of
the
midst
of
thee:
so
will
I
destroy
thy
cities.
Zephaniah 1:5
5
And
them
that
worship
the
host
of
heaven
upon
the
housetops;
and
them
that
worship
and
that
swear
by
the
LORD,
and
that
swear
by
Malcham;
Romans 1:21
21
Because
that,
when
they
knew
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
were
thankful;
but
became
vain
in
their
imaginations,
and
their
foolish
heart
was
darkened.
1 Corinthians 8:4
4
As
concerning
therefore
the
eating
of
those
things
that
are
offered
in
sacrifice
unto
idols,
we
know
that
an
idol
is
nothing
in
the
world,
and
that
there
is
none
other
God
but
one.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
KJVP
Genesis 32:28
28
And
he
said,
H559
Thy
name
H8034
shall
be
called
H559
no
H3808
more
H5750
Jacob,
H3290
but
H3588
H518
Israel:
H3478
for
H3588
as
a
prince
hast
thou
power
H8280
with
H5973
God
H430
and
with
H5973
men,
H376
and
hast
prevailed.
H3201
Genesis 35:10
10
And
God
H430
said
H559
unto
him
,
Thy
name
H8034
is
Jacob:
H3290
thy
name
H8034
shall
not
H3808
be
called
H7121
any
more
H5750
Jacob,
H3290
but
H3588
H518
Israel
H3478
shall
be
H1961
thy
name:
H8034
and
he
called
H7121
H853
his
name
H8034
Israel.
H3478
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
Then
the
LORD
H3068
said
H559
unto
H413
Moses,
H4872
Now
H6258
shalt
thou
see
H7200
what
H834
I
will
do
H6213
to
Pharaoh:
H6547
for
H3588
with
a
strong
H2389
hand
H3027
shall
he
let
them
go,
H7971
and
with
a
strong
H2389
hand
H3027
shall
he
drive
them
out
H1644
of
his
land
H4480
H776
.
2
And
God
H430
spoke
H1696
unto
H413
Moses,
H4872
and
said
H559
unto
H413
him,
I
H589
am
the
LORD:
H3068
3
And
I
appeared
H7200
unto
H413
Abraham,
H85
unto
H413
Isaac,
H3327
and
unto
H413
Jacob,
H3290
by
the
name
of
God
H410
Almighty,
H7706
but
by
my
name
H8034
JEHOVAH
H3068
was
I
not
H3808
known
H3045
to
them.
4
And
I
have
also
H1571
established
H6965
H853
my
covenant
H1285
with
H854
them
,
to
give
H5414
them
H853
the
land
H776
of
Canaan,
H3667
H853
the
land
H776
of
their
pilgrimage,
H4033
wherein
H834
they
were
strangers.
H1481
5
And
I
H589
have
also
H1571
heard
H8085
H853
the
groaning
H5009
of
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
whom
H834
H853
the
Egyptians
H4714
keep
in
bondage;
H5647
and
I
have
remembered
H2142
H853
my
covenant.
H1285
6
Wherefore
H3651
say
H559
unto
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
I
H589
am
the
LORD,
H3068
and
I
will
bring
you
out
H3318
H853
from
under
H4480
H8478
the
burdens
H5450
of
the
Egyptians,
H4714
and
I
will
rid
H5337
you
out
of
their
bondage
H4480
H5656
,
and
I
will
redeem
H1350
you
with
a
stretched
out
H5186
arm,
H2220
and
with
great
H1419
judgments:
H8201
7
And
I
will
take
H3947
you
to
me
for
a
people,
H5971
and
I
will
be
H1961
to
you
a
God:
H430
and
ye
shall
know
H3045
that
H3588
I
H589
am
the
LORD
H3068
your
God,
H430
which
bringeth
you
out
H3318
H853
from
under
H4480
H8478
the
burdens
H5450
of
the
Egyptians.
H4714
8
And
I
will
bring
you
in
H935
H853
unto
H413
the
land,
H776
concerning
the
which
H834
I
did
swear
H5375
H853
H3027
to
give
H5414
it
to
Abraham,
H85
to
Isaac,
H3327
and
to
Jacob;
H3290
and
I
will
give
H5414
it
you
for
a
heritage:
H4181
I
H589
am
the
LORD.
H3068
9
And
Moses
H4872
spoke
H1696
so
H3651
unto
H413
the
children
H1121
of
Israel:
H3478
but
they
hearkened
H8085
not
H3808
unto
H413
Moses
H4872
for
anguish
H4480
H7115
of
spirit,
H7307
and
for
cruel
bondage
H4480
H5656.
H7186
10
And
the
LORD
H3068
spoke
H1696
unto
H413
Moses,
H4872
saying,
H559
11
Go
in,
H935
speak
H1696
unto
H413
Pharaoh
H6547
king
H4428
of
Egypt,
H4714
that
he
let
H853
the
children
H1121
of
Israel
H3478
go
H7971
out
of
his
land
H4480
H776
.
12
And
Moses
H4872
spoke
H1696
before
H6440
the
LORD,
H3068
saying,
H559
Behold,
H2005
the
children
H1121
of
Israel
H3478
have
not
H3808
hearkened
H8085
unto
H413
me;
how
H349
then
shall
Pharaoh
H6547
hear
H8085
me,
who
H589
am
of
uncircumcised
H6189
lips
H8193
?
13
And
the
LORD
H3068
spoke
H1696
unto
H413
Moses
H4872
and
unto
H413
Aaron,
H175
and
gave
them
a
charge
H6680
unto
H413
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
and
unto
H413
Pharaoh
H6547
king
H4428
of
Egypt,
H4714
to
bring
H3318
H853
the
children
H1121
of
Israel
H3478
out
of
the
land
H4480
H776
of
Egypt.
H4714
14
These
H428
be
the
heads
H7218
of
their
fathers'
H1
houses:
H1004
The
sons
H1121
of
Reuben
H7205
the
firstborn
H1060
of
Israel;
H3478
Hanoch,
H2585
and
Pallu,
H6396
Hezron,
H2696
and
Carmi:
H3756
these
H428
be
the
families
H4940
of
Reuben.
H7205
15
And
the
sons
H1121
of
Simeon;
H8095
Jemuel,
H3223
and
Jamin,
H3226
and
Ohad,
H161
and
Jachin,
H3199
and
Zohar,
H6714
and
Shaul
H7586
the
son
H1121
of
a
Canaanitish
woman:
H3669
these
H428
are
the
families
H4940
of
Simeon.
H8095
16
And
these
H428
are
the
names
H8034
of
the
sons
H1121
of
Levi
H3878
according
to
their
generations;
H8435
Gershon,
H1648
and
Kohath,
H6955
and
Merari:
H4847
and
the
years
H8141
of
the
life
H2416
of
Levi
H3878
were
a
hundred
H3967
thirty
H7970
and
seven
H7651
years.
H8141
17
The
sons
H1121
of
Gershon;
H1648
Libni,
H3845
and
Shimi,
H8096
according
to
their
families.
H4940
18
And
the
sons
H1121
of
Kohath;
H6955
Amram,
H6019
and
Izhar,
H3324
and
Hebron,
H2275
and
Uzziel:
H5816
and
the
years
H8141
of
the
life
H2416
of
Kohath
H6955
were
a
hundred
H3967
thirty
H7970
and
three
H7969
years.
H8141
19
And
the
sons
H1121
of
Merari;
H4847
Mahali
H4249
and
Mushi:
H4187
these
H428
are
the
families
H4940
of
Levi
H3878
according
to
their
generations.
H8435
20
And
Amram
H6019
took
H3947
him
H853
Jochebed
H3115
his
father's
sister
H1733
to
wife;
H802
and
she
bore
H3205
him
H853
Aaron
H175
and
Moses:
H4872
and
the
years
H8141
of
the
life
H2416
of
Amram
H6019
were
a
hundred
H3967
and
thirty
H7970
and
seven
H7651
years.
H8141
21
And
the
sons
H1121
of
Izhar;
H3324
Korah,
H7141
and
Nepheg,
H5298
and
Zichri.
H2147
22
And
the
sons
H1121
of
Uzziel;
H5816
Mishael,
H4332
and
Elzaphan,
H469
and
Zithri.
H5644
23
And
Aaron
H175
took
H3947
him
H853
Elisheba,
H472
daughter
H1323
of
Amminadab,
H5992
sister
H269
of
Naashon,
H5177
to
wife;
H802
and
she
bore
H3205
him
H853
Nadab,
H5070
and
Abihu,
H30
H853
Eleazar,
H499
and
Ithamar.
H385
24
And
the
sons
H1121
of
Korah;
H7141
Assir,
H617
and
Elkanah,
H511
and
Abiasaph:
H23
these
H428
are
the
families
H4940
of
the
Korhites.
H7145
25
And
Eleazar
H499
Aaron's
H175
son
H1121
took
H3947
him
one
of
the
daughters
H4480
H1323
of
Putiel
H6317
to
wife;
H802
and
she
bore
H3205
him
H853
Phinehas:
H6372
these
H428
are
the
heads
H7218
of
the
fathers
H1
of
the
Levites
H3881
according
to
their
families.
H4940
26
These
H1931
are
that
Aaron
H175
and
Moses,
H4872
to
whom
H834
the
LORD
H3068
said,
H559
Bring
out
H3318
H853
the
children
H1121
of
Israel
H3478
from
the
land
H4480
H776
of
Egypt
H4714
according
to
H5921
their
armies.
H6635
27
These
H1992
are
they
which
spoke
H1696
to
H413
Pharaoh
H6547
king
H4428
of
Egypt,
H4714
to
bring
out
H3318
H853
the
children
H1121
of
Israel
H3478
from
Egypt
H4480
H4714
:
these
are
that
H1931
Moses
H4872
and
Aaron.
H175
28
And
it
came
to
pass
H1961
on
the
day
H3117
when
the
LORD
H3068
spoke
H1696
unto
H413
Moses
H4872
in
the
land
H776
of
Egypt,
H4714
29
That
the
LORD
H3068
spoke
H1696
unto
H413
Moses,
H4872
saying,
H559
I
H589
am
the
LORD:
H3068
speak
H1696
thou
unto
H413
Pharaoh
H6547
king
H4428
of
Egypt
H4714
H853
all
H3605
that
H834
I
H589
say
H1696
unto
H413
thee.
30
And
Moses
H4872
said
H559
before
H6440
the
LORD,
H3068
Behold,
H2005
I
H589
am
of
uncircumcised
H6189
lips,
H8193
and
how
H349
shall
Pharaoh
H6547
hearken
H8085
unto
H413
me?
Exodus 20:5
5
Thou
shalt
not
H3808
bow
down
thyself
H7812
to
them,
nor
H3808
serve
H5647
them:
for
H3588
I
H595
the
LORD
H3068
thy
God
H430
am
a
jealous
H7067
God,
H410
visiting
H6485
the
iniquity
H5771
of
the
fathers
H1
upon
H5921
the
children
H1121
unto
H5921
the
third
H8029
and
fourth
H7256
generation
of
them
that
hate
H8130
me;
Exodus 32:8
8
They
have
turned
aside
H5493
quickly
H4118
out
of
H4480
the
way
H1870
which
H834
I
commanded
H6680
them
:
they
have
made
H6213
them
a
molten
H4541
calf,
H5695
and
have
worshiped
H7812
it
,
and
have
sacrificed
H2076
thereunto
,
and
said,
H559
These
H428
be
thy
gods,
H430
O
Israel,
H3478
which
H834
have
brought
thee
up
H5927
out
of
the
land
H4480
H776
of
Egypt.
H4714
Exodus 34:13
13
But
H3588
ye
shall
destroy
H5422
H853
their
altars,
H4196
break
H7665
their
images,
H4676
and
cut
down
H3772
their
groves:
H842
Leviticus 18:21
21
And
thou
shalt
not
H3808
let
H5414
any
of
thy
seed
H4480
H2233
pass
through
H5674
the
fire
to
Molech,
H4432
neither
H3808
shalt
thou
profane
H2490
H853
the
name
H8034
of
thy
God:
H430
I
H589
am
the
LORD.
H3068
Leviticus 26:1
1
Ye
shall
make
H6213
you
no
H3808
idols
H457
nor
graven
image,
H6459
neither
H3808
rear
you
up
H6965
a
standing
image,
H4676
neither
H3808
shall
ye
set
up
H5414
any
image
H4906
of
stone
H68
in
your
land,
H776
to
bow
down
H7812
unto
H5921
it:
for
H3588
I
H589
am
the
LORD
H3068
your
God.
H430
Deuteronomy 4:23
23
Take
heed
H8104
unto
yourselves,
lest
H6435
ye
forget
H7911
H853
the
covenant
H1285
of
the
LORD
H3068
your
God,
H430
which
H834
he
made
H3772
with
H5973
you
,
and
make
H6213
you
a
graven
image,
H6459
or
the
likeness
H8544
of
any
H3605
thing
,
which
H834
the
LORD
H3068
thy
God
H430
hath
forbidden
H6680
thee.
Deuteronomy 5:32
32
Ye
shall
observe
H8104
to
do
H6213
therefore
as
H834
the
LORD
H3068
your
God
H430
hath
commanded
H6680
you
:
ye
shall
not
H3808
turn
aside
H5493
to
the
right
hand
H3225
or
to
the
left.
H8040
Deuteronomy 10:20
20
Thou
shalt
fear
H3372
H853
the
LORD
H3068
thy
God;
H430
him
shalt
thou
serve,
H5647
and
to
him
shalt
thou
cleave,
H1692
and
swear
H7650
by
his
name.
H8034
Deuteronomy 12:31
31
Thou
shalt
not
H3808
do
H6213
so
H3651
unto
the
LORD
H3068
thy
God:
H430
for
H3588
every
H3605
abomination
H8441
to
the
LORD,
H3068
which
H834
he
hateth,
H8130
have
they
done
H6213
unto
their
gods;
H430
for
H3588
even
H1571
H853
their
sons
H1121
and
their
daughters
H1323
they
have
burnt
H8313
in
the
fire
H784
to
their
gods.
H430
Deuteronomy 16:21
21
Thou
shalt
not
H3808
plant
H5193
thee
a
grove
H842
of
any
H3605
trees
H6086
near
H681
unto
the
altar
H4196
of
the
LORD
H3068
thy
God,
H430
which
H834
thou
shalt
make
H6213
thee.
Deuteronomy 18:10
10
There
shall
not
H3808
be
found
H4672
among
you
any
one
that
maketh
his
son
H1121
or
his
daughter
H1323
to
pass
through
H5674
the
fire,
H784
or
that
useth
H7080
divination,
H7081
or
an
observer
of
times,
H6049
or
an
enchanter,
H5172
or
a
witch,
H3784
Deuteronomy 28:64
64
And
the
LORD
H3068
shall
scatter
H6327
thee
among
all
H3605
people,
H5971
from
the
one
end
H4480
H7097
of
the
earth
H776
even
unto
H5704
the
other
H7097
H776
;
and
there
H8033
thou
shalt
serve
H5647
other
H312
gods,
H430
which
H834
neither
H3808
thou
H859
nor
thy
fathers
H1
have
known,
H3045
even
wood
H6086
and
stone.
H68
Deuteronomy 29:28
28
And
the
LORD
H3068
rooted
them
out
H5428
of
H4480
H5921
their
land
H127
in
anger,
H639
and
in
wrath,
H2534
and
in
great
H1419
indignation,
H7110
and
cast
H7993
them
into
H413
another
H312
land,
H776
as
it
is
this
H2088
day.
H3117
Deuteronomy 31:27
27
For
H3588
I
H595
know
H3045
H853
thy
rebellion,
H4805
and
thy
stiff
H7186
neck:
H6203
behold,
H2005
while
I
am
yet
H5750
alive
H2416
with
H5973
you
this
day,
H3117
ye
have
been
H1961
rebellious
H4784
against
H5973
the
LORD;
H3068
and
how
H3588
much
more
H637
after
H310
my
death
H4194
?
Deuteronomy 32:21
21
They
H1992
have
moved
me
to
jealousy
H7065
with
that
which
is
not
H3808
God;
H410
they
have
provoked
me
to
anger
H3707
with
their
vanities:
H1892
and
I
H589
will
move
them
to
jealousy
H7065
with
those
which
are
not
H3808
a
people;
H5971
I
will
provoke
them
to
anger
H3707
with
a
foolish
H5036
nation.
H1471
Judges 6:10
10
And
I
said
H559
unto
you,
I
H589
am
the
LORD
H3068
your
God;
H430
fear
H3372
not
H3808
H853
the
gods
H430
of
the
Amorites,
H567
in
whose
H834
land
H776
ye
H859
dwell:
H3427
but
ye
have
not
H3808
obeyed
H8085
my
voice.
H6963
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Now
there
was
H1961
a
man
H376
of
Benjamin
H4480
H1144
,
whose
name
H8034
was
Kish,
H7027
the
son
H1121
of
Abiel,
H22
the
son
H1121
of
Zeror,
H6872
the
son
H1121
of
Bechorath,
H1064
the
son
H1121
of
Aphiah,
H647
a
Benjamite,
H1145
a
mighty
man
H1368
of
power.
H2428
2
And
he
had
H1961
a
son,
H1121
whose
name
H8034
was
Saul,
H7586
a
choice
young
man,
H970
and
a
goodly:
H2896
and
there
was
not
H369
among
the
children
H4480
H1121
of
Israel
H3478
a
goodlier
H2896
person
H376
than
H4480
he
:
from
his
shoulders
H4480
H7926
and
upward
H4605
he
was
higher
H1364
than
any
H4480
H3605
of
the
people.
H5971
3
And
the
asses
H860
of
Kish
H7027
Saul's
H7586
father
H1
were
lost.
H6
And
Kish
H7027
said
H559
to
H413
Saul
H7586
his
son,
H1121
Take
H3947
now
H4994
H853
one
H259
of
the
servants
H4480
H5288
with
H854
thee
,
and
arise,
H6965
go
H1980
seek
H1245
H853
the
asses.
H860
4
And
he
passed
through
H5674
mount
H2022
Ephraim,
H669
and
passed
through
H5674
the
land
H776
of
Shalisha,
H8031
but
they
found
H4672
them
not:
H3808
then
they
passed
through
H5674
the
land
H776
of
Shalim,
H8171
and
there
they
were
not:
H369
and
he
passed
through
H5674
the
land
H776
of
the
Benjamites,
H1145
but
they
found
H4672
them
not.
H3808
5
And
when
they
H1992
were
come
H935
to
the
land
H776
of
Zuph,
H6689
Saul
H7586
said
H559
to
his
servant
H5288
that
H834
was
with
H5973
him,
Come,
H1980
and
let
us
return;
H7725
lest
H6435
my
father
H1
leave
H2308
caring
for
H4480
the
asses,
H860
and
take
thought
H1672
for
us.
6
And
he
said
H559
unto
him,
Behold
H2009
now,
H4994
there
is
in
this
H2063
city
H5892
a
man
H376
of
God,
H430
and
he
is
an
honorable
H3513
man;
H376
all
H3605
that
H834
he
saith
H1696
cometh
surely
to
pass
H935
H935
:
now
H4994
let
us
go
H1980
thither;
H8033
peradventure
H194
he
can
show
H5046
us
H853
our
way
H1870
that
H834
H5921
we
should
go.
H1980
7
Then
said
H559
Saul
H7586
to
his
servant,
H5288
But,
behold,
H2009
if
we
go,
H1980
what
H4100
shall
we
bring
H935
the
man
H376
?
for
H3588
the
bread
H3899
is
spent
H235
in
our
vessels
H4480
H3627
,
and
there
is
not
H369
a
present
H8670
to
bring
H935
to
the
man
H376
of
God:
H430
what
H4100
have
we?
8
And
the
servant
H5288
answered
H6030
H853
Saul
H7586
again,
H3254
and
said,
H559
Behold,
H2009
I
have
here
H4672
at
hand
H3027
the
fourth
part
H7253
of
a
shekel
H8255
of
silver:
H3701
that
will
I
give
H5414
to
the
man
H376
of
God,
H430
to
tell
H5046
us
H853
our
way.
H1870
9
(
Formerly
H6440
in
Israel,
H3478
when
a
man
H376
went
H1980
to
inquire
H1875
of
God,
H430
thus
H3541
he
spoke,
H559
Come,
H1980
and
let
us
go
H1980
to
H5704
the
seer:
H7200
for
H3588
he
that
is
now
H3117
called
a
Prophet
H5030
was
formerly
H6440
called
H7121
a
Seer.
H7200
)
10
Then
said
H559
Saul
H7586
to
his
servant,
H5288
Well
H2896
said;
H1697
come,
H1980
let
us
go.
H1980
So
they
went
H1980
unto
H413
the
city
H5892
where
H834
H8033
the
man
H376
of
God
H430
was
.
11
And
as
they
H1992
went
up
H5927
the
hill
H4608
to
the
city,
H5892
they
H1992
found
H4672
young
maidens
H5291
going
out
H3318
to
draw
H7579
water,
H4325
and
said
H559
unto
them,
Is
H3426
the
seer
H7200
here
H2088
?
12
And
they
answered
H6030
them
,
and
said,
H559
He
is;
H3426
behold,
H2009
he
is
before
H6440
you
:
make
haste
H4116
now,
H6258
for
H3588
he
came
H935
today
H3117
to
the
city;
H5892
for
H3588
there
is
a
sacrifice
H2077
of
the
people
H5971
today
H3117
in
the
high
place:
H1116
13
As
soon
as
ye
be
come
H935
into
the
city,
H5892
ye
shall
straightway
H3651
find
H4672
him,
before
H2962
he
go
up
H5927
to
the
high
place
H1116
to
eat:
H398
for
H3588
the
people
H5971
will
not
H3808
eat
H398
until
H5704
he
come,
H935
because
H3588
he
H1931
doth
bless
H1288
the
sacrifice;
H2077
and
afterwards
H310
H3651
they
eat
H398
that
be
bidden.
H7121
Now
H6258
therefore
get
you
up;
H5927
for
H3588
about
this
time
H3117
ye
shall
find
H4672
him.
14
And
they
went
up
H5927
into
the
city:
H5892
and
when
they
H1992
were
come
H935
into
H8432
the
city,
H5892
behold,
H2009
Samuel
H8050
came
out
H3318
against
H7125
them
,
for
to
go
up
H5927
to
the
high
place.
H1116
15
Now
the
LORD
H3068
had
told
H1540
Samuel
H8050
in
H854
his
ear
H241
a
H259
day
H3117
before
H6440
Saul
H7586
came,
H935
saying,
H559
16
Tomorrow
H4279
about
this
time
H6256
I
will
send
H7971
thee
a
man
H376
out
of
the
land
H4480
H776
of
Benjamin,
H1144
and
thou
shalt
anoint
H4886
him
to
be
captain
H5057
over
H5921
my
people
H5971
Israel,
H3478
that
he
may
save
H3467
H853
my
people
H5971
out
of
the
hand
H4480
H3027
of
the
Philistines:
H6430
for
H3588
I
have
looked
upon
H7200
H853
my
people,
H5971
because
H3588
their
cry
H6818
is
come
H935
unto
me.
H413
17
And
when
Samuel
H8050
saw
H7200
H853
Saul,
H7586
the
LORD
H3068
said
H6030
unto
him,
Behold
H2009
the
man
H376
whom
H834
I
spoke
H559
to
H413
thee
of!
this
same
H2088
shall
reign
H6113
over
my
people.
H5971
18
Then
Saul
H7586
drew
near
H5066
to
H853
Samuel
H8050
in
H8432
the
gate,
H8179
and
said,
H559
Tell
H5046
me
,
I
pray
thee,
H4994
where
H335
H2088
the
seer's
H7200
house
H1004
is
.
19
And
Samuel
H8050
answered
H6030
H853
Saul,
H7586
and
said,
H559
I
H595
am
the
seer:
H7200
go
up
H5927
before
H6440
me
unto
the
high
place;
H1116
for
ye
shall
eat
H398
with
H5973
me
today,
H3117
and
tomorrow
H1242
I
will
let
thee
go,
H7971
and
will
tell
H5046
thee
all
H3605
that
H834
is
in
thine
heart.
H3824
20
And
as
for
thine
asses
H860
that
were
lost
H6
three
H7969
days
H3117
ago,
H3117
set
H7760
not
H408
H853
thy
mind
H3820
on
them;
for
H3588
they
are
found.
H4672
And
on
whom
H4310
is
all
H3605
the
desire
H2532
of
Israel
H3478
?
Is
it
not
H3808
on
thee
,
and
on
all
H3605
thy
father's
H1
house
H1004
?
21
And
Saul
H7586
answered
H6030
and
said,
H559
Am
not
H3808
I
H595
a
Benjamite,
H1145
of
the
smallest
H4480
H6996
of
the
tribes
H7626
of
Israel
H3478
?
and
my
family
H4940
the
least
H6810
of
all
H4480
H3605
the
families
H4940
of
the
tribe
H7626
of
Benjamin
H1144
?
wherefore
H4100
then
speakest
H1696
thou
so
H1697
H2088
to
H413
me?
22
And
Samuel
H8050
took
H3947
H853
Saul
H7586
and
his
servant,
H5288
and
brought
H935
them
into
the
parlor,
H3957
and
made
them
sit
H5414
in
the
chiefest
H7218
place
H4725
among
them
that
were
bidden,
H7121
which
H1992
were
about
thirty
H7970
persons.
H376
23
And
Samuel
H8050
said
H559
unto
the
cook,
H2876
Bring
H5414
H853
the
portion
H4490
which
H834
I
gave
H5414
thee
,
of
which
H834
I
said
H559
unto
H413
thee,
Set
H7760
it
by
H5973
thee.
24
And
the
cook
H2876
took
up
H7311
H853
the
shoulder,
H7785
and
that
which
was
upon
H5921
it
,
and
set
H7760
it
before
H6440
Saul.
H7586
And
Samuel
said,
H559
Behold
H2009
that
which
is
left
H7604
!
set
H7760
it
before
H6440
thee,
and
eat:
H398
for
H3588
unto
this
time
H4150
hath
it
been
kept
H8104
for
thee
since
I
said,
H559
I
have
invited
H7121
the
people.
H5971
So
Saul
H7586
did
eat
H398
with
H5973
Samuel
H8050
that
H1931
day.
H3117
25
And
when
they
were
come
down
H3381
from
the
high
place
H4480
H1116
into
the
city,
H5892
Samuel
communed
H1696
with
H5973
Saul
H7586
upon
H5921
the
top
of
the
house.
H1406
26
And
they
arose
early:
H7925
and
it
came
to
pass
H1961
about
the
spring
H5927
of
the
day,
H7837
that
Samuel
H8050
called
H7121
H413
Saul
H7586
to
the
top
of
the
house,
H1406
saying,
H559
Up,
H6965
that
I
may
send
thee
away.
H7971
And
Saul
H7586
arose,
H6965
and
they
went
out
H3318
both
H8147
of
them,
he
H1931
and
Samuel,
H8050
abroad.
H2351
27
And
as
they
H1992
were
going
down
H3381
to
the
end
H7097
of
the
city,
H5892
Samuel
H8050
said
H559
to
H413
Saul,
H7586
Bid
H559
the
servant
H5288
pass
on
H5674
before
H6440
us,
(and
he
passed
on,
H5674
)
but
stand
thou
still
H5975
H859
a
while,
H3117
that
I
may
show
H8085
thee
H853
the
word
H1697
of
God.
H430
1 Kings 11:32
32
(But
he
shall
have
H1961
one
H259
tribe
H7626
for
my
servant
David's
sake
H4616
H1732,
H5650
and
for
Jerusalem's
sake
H4616
,
H3389
the
city
H5892
which
H834
I
have
chosen
H977
out
of
all
H4480
H3605
the
tribes
H7626
of
Israel:
H3478
)
1 Kings 12:31
31
And
he
made
H6213
H853
a
house
H1004
of
high
places,
H1116
and
made
H6213
priests
H3548
of
the
lowest
H4480
H7098
of
the
people,
H5971
which
H834
were
H1961
not
H3808
of
the
sons
H4480
H1121
of
Levi.
H3878
1 Kings 14:23
23
For
they
H1992
also
H1571
built
H1129
them
high
places,
H1116
and
images,
H4676
and
groves,
H842
on
H5921
every
H3605
high
H1364
hill,
H1389
and
under
H8478
every
H3605
green
H7488
tree.
H6086
1 Kings 16:31
31
And
it
came
to
pass,
H1961
as
if
it
had
been
a
light
thing
H7043
for
him
to
walk
H1980
in
the
sins
H2403
of
Jeroboam
H3379
the
son
H1121
of
Nebat,
H5028
that
he
took
H3947
to
wife
H802
H853
Jezebel
H348
the
daughter
H1323
of
Ethbaal
H856
king
H4428
of
the
Zidonians,
H6722
and
went
H1980
and
served
H5647
H853
Baal,
H1168
and
worshiped
H7812
him.
1 Kings 18:31
31
And
Elijah
H452
took
H3947
twelve
H8147
H6240
stones,
H68
according
to
the
number
H4557
of
the
tribes
H7626
of
the
sons
H1121
of
Jacob,
H3290
unto
H413
whom
H834
the
word
H1697
of
the
LORD
H3068
came,
H1961
saying,
H559
Israel
H3478
shall
be
H1961
thy
name:
H8034
1 Kings 21:20
20
And
Ahab
H256
said
H559
to
H413
Elijah,
H452
Hast
thou
found
H4672
me
,
O
mine
enemy
H341
?
And
he
answered,
H559
I
have
found
H4672
thee
:
because
H3282
thou
hast
sold
H4376
thyself
to
work
H6213
evil
H7451
in
the
sight
H5869
of
the
LORD.
H3068
1 Kings 22:53
53
For
he
served
H5647
H853
Baal,
H1168
and
worshiped
H7812
him
,
and
provoked
to
anger
H3707
H853
the
LORD
H3068
God
H430
of
Israel,
H3478
according
to
all
H3605
that
H834
his
father
H1
had
done.
H6213
2 Kings 11:18
18
And
all
H3605
the
people
H5971
of
the
land
H776
went
H935
into
the
house
H1004
of
Baal,
H1168
and
broke
it
down;
H5422
his
altars
H4196
and
his
images
H6754
broke
they
in
pieces
H7665
thoroughly,
H3190
and
slew
H2026
H853
Mattan
H4977
the
priest
H3548
of
Baal
H1168
before
H6440
the
altars.
H4196
And
the
priest
H3548
appointed
H7760
officers
H6486
over
H5921
the
house
H1004
of
the
LORD.
H3068
2 Kings 13:3
3
And
the
anger
H639
of
the
LORD
H3068
was
kindled
H2734
against
Israel,
H3478
and
he
delivered
H5414
them
into
the
hand
H3027
of
Hazael
H2371
king
H4428
of
Syria,
H758
and
into
the
hand
H3027
of
Ben-
H1130
hadad
the
son
H1121
of
Hazael,
H2371
all
H3605
their
days.
H3117
2 Kings 15:29
29
In
the
days
H3117
of
Pekah
H6492
king
H4428
of
Israel
H3478
came
H935
Tiglathpileser
H8407
king
H4428
of
Assyria,
H804
and
took
H3947
H853
Ijon,
H5859
and
Abel-
H62
beth-maachah
,
and
Janoah,
H3239
and
Kedesh,
H6943
and
Hazor,
H2674
and
Gilead,
H1568
and
Galilee,
H1551
all
H3605
the
land
H776
of
Naphtali,
H5321
and
carried
them
captive
H1540
to
Assyria.
H804
2 Kings 16:4
4
And
he
sacrificed
H2076
and
burnt
incense
H6999
in
the
high
places,
H1116
and
on
H5921
the
hills,
H1389
and
under
H8478
every
H3605
green
H7488
tree.
H6086
2 Kings 17:33
33
They
feared
H1961
H3372
H853
the
LORD,
H3068
and
served
H1961
H5647
their
own
gods,
H430
after
the
manner
H4941
of
the
nations
H1471
whom
H834
H853
they
carried
away
H1540
from
thence
H4480
H8033
.
2 Kings 18:11
11
And
the
king
H4428
of
Assyria
H804
did
carry
away
H1540
H853
Israel
H3478
unto
Assyria,
H804
and
put
H5148
them
in
Halah
H2477
and
in
Habor
H2249
by
the
river
H5104
of
Gozan,
H1470
and
in
the
cities
H5892
of
the
Medes:
H4074
1 Chronicles 5:26
26
And
the
God
H430
of
Israel
H3478
stirred
up
H5782
H853
the
spirit
H7307
of
Pul
H6322
king
H4428
of
Assyria,
H804
and
the
spirit
H7307
of
Tiglath-
H8407
pileser
king
H4428
of
Assyria,
H804
and
he
carried
them
away,
H1540
even
the
Reubenites,
H7206
and
the
Gadites,
H1425
and
the
half
H2677
tribe
H7626
of
Manasseh,
H4519
and
brought
H935
them
unto
Halah,
H2477
and
Habor,
H2249
and
Hara,
H2024
and
to
the
river
H5104
Gozan,
H1470
unto
H5704
this
H2088
day.
H3117
Ezra 4:10
10
And
the
rest
H7606
of
the
nations
H524
whom
H1768
the
great
H7229
and
noble
H3358
Asnappar
H620
brought
over,
H1541
and
set
H3488
in
the
cities
H7149
of
H1768
Samaria,
H8115
and
the
rest
H7606
that
are
on
this
side
H5675
the
river,
H5103
and
at
such
a
time.
H3706
Psalms 115:8
8
They
that
make
H6213
them
are
H1961
like
unto
them;
H3644
so
is
every
one
H3605
that
H834
trusteth
H982
in
them.
Proverbs 29:1
1
He
H376
,
that
being
often
reproved
H8433
hardeneth
H7185
his
neck,
H6203
shall
suddenly
H6621
be
destroyed,
H7665
and
that
without
H369
remedy.
H4832
Isaiah 57:5
5
Inflaming
yourselves
H2552
with
idols
H410
under
H8478
every
H3605
green
H7488
tree,
H6086
slaying
H7819
the
children
H3206
in
the
valleys
H5158
under
H8478
the
clefts
H5585
of
the
rocks
H5553
?
Jeremiah 3:8
8
And
I
saw,
H7200
when
H3588
for
H5921
all
H3605
the
causes
H182
whereby
H834
backsliding
H4878
Israel
H3478
committed
adultery
H5003
I
had
put
her
away,
H7971
and
given
H5414
H413
her
H853
a
bill
H5612
of
divorce;
H3748
yet
her
treacherous
H898
sister
H269
Judah
H3063
feared
H3372
not,
H3808
but
went
H1980
and
played
the
harlot
H2181
also.
H1571
Jeremiah 18:11
11
Now
H6258
therefore
go
H4994
to,
speak
H559
to
H413
the
men
H376
of
Judah,
H3063
and
to
H5921
the
inhabitants
H3427
of
Jerusalem,
H3389
saying,
H559
Thus
H3541
saith
H559
the
LORD;
H3068
Behold,
H2009
I
H595
frame
H3335
evil
H7451
against
H5921
you
,
and
devise
H2803
a
device
H4284
against
H5921
you:
return
H7725
ye
now
H4994
every
one
H376
from
his
evil
H7451
way
H4480
H1870
,
and
make
your
ways
H1870
and
your
doings
H4611
good.
H3190
Jeremiah 25:5
5
They
said,
H559
Turn
ye
again
H7725
now
H4994
every
one
H376
from
his
evil
H7451
way
H4480
H1870
,
and
from
the
evil
H4480
H7455
of
your
doings,
H4611
and
dwell
H3427
in
H5921
the
land
H127
that
H834
the
LORD
H3068
hath
given
H5414
unto
you
and
to
your
fathers
H1
forever
H5769
and
ever
H5704
H5769
:
Jeremiah 35:15
15
I
have
sent
H7971
also
unto
H413
you
H853
all
H3605
my
servants
H5650
the
prophets,
H5030
rising
up
early
H7925
and
sending
H7971
them
,
saying,
H559
Return
H7725
ye
now
H4994
every
man
H376
from
his
evil
H7451
way
H4480
H1870
,
and
amend
H3190
your
doings,
H4611
and
go
H1980
not
H408
after
H310
other
H312
gods
H430
to
serve
H5647
them
,
and
ye
shall
dwell
H3427
in
H413
the
land
H127
which
H834
I
have
given
H5414
to
you
and
to
your
fathers:
H1
but
ye
have
not
H3808
inclined
H5186
H853
your
ear,
H241
nor
H3808
hearkened
H8085
unto
H413
me.
Ezekiel 23:37
37
That
H3588
they
have
committed
adultery,
H5003
and
blood
H1818
is
in
their
hands,
H3027
and
with
H854
their
idols
H1544
have
they
committed
adultery,
H5003
and
have
also
H1571
caused
H853
their
sons,
H1121
whom
H834
they
bore
H3205
unto
me
,
to
pass
for
them
through
H5674
the
fire
,
to
devour
H402
them
.
Hosea 13:16
16
Samaria
H8111
shall
become
desolate;
H816
for
H3588
she
hath
rebelled
H4784
against
her
God:
H430
they
shall
fall
H5307
by
the
sword:
H2719
their
infants
H5768
shall
be
dashed
in
pieces,
H7376
and
their
women
with
child
H2030
shall
be
ripped
up.
H1234
Micah 5:14
14
And
I
will
pluck
up
H5428
thy
groves
H842
out
of
the
midst
H4480
H7130
of
thee
:
so
will
I
destroy
H8045
thy
cities.
H5892
Zephaniah 1:5
5
And
them
that
worship
H7812
the
host
H6635
of
heaven
H8064
upon
H5921
the
housetops;
H1406
and
them
that
worship
H7812
and
that
swear
H7650
by
the
LORD,
H3068
and
that
swear
H7650
by
Malcham;
H4445
Romans 1:21
21
Because
that,
G1360
when
they
knew
G1097
God,
G2316
they
glorified
G1392
him
not
G3756
as
G5613
God,
G2316
neither
G2228
were
thankful;
G2168
but
G235
became
vain
G3154
in
G1722
their
G848
imaginations,
G1261
and
G2532
their
G848
foolish
G801
heart
G2588
was
darkened.
G4654
1 Corinthians 8:4
4
As
concerning
G4012
therefore
G3767
the
G3588
eating
G1035
of
those
things
that
are
offered
in
sacrifice
unto
idols,
G1494
we
know
G1492
that
G3754
an
idol
G1497
is
nothing
G3762
in
G1722
the
world,
G2889
and
G2532
that
G3754
there
is
none
G3762
other
G2087
God
G2316
but
G1508
one.
G1520
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
YLT
Genesis 32:28
28
And
he
saith,
`Thy
name
is
no
more
called
Jacob,
but
Israel;
for
thou
hast
been
a
prince
with
God
and
with
men,
and
dost
prevail.`
Genesis 35:10
10
and
God
saith
to
him,
`Thy
name
is
Jacob:
thy
name
is
no
more
called
Jacob,
but
Israel
is
thy
name;`
and
He
calleth
his
name
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
And
Jehovah
saith
unto
Moses,
`Now
dost
thou
see
that
which
I
do
to
Pharaoh,
for
with
a
strong
hand
he
doth
send
them
away,
yea,
with
a
strong
hand
he
doth
cast
them
out
of
his
land.`
2
And
God
speaketh
unto
Moses,
and
saith
unto
him,
`I
am
Jehovah,
3
and
I
appear
unto
Abraham,
unto
Isaac,
and
unto
Jacob,
as
God
Almighty;
as
to
My
name
Jehovah,
I
have
not
been
known
to
them;
4
and
also
I
have
established
My
covenant
with
them,
to
give
to
them
the
land
of
Canaan,
the
land
of
their
sojournings,
wherein
they
have
sojourned;
5
and
also
I
have
heard
the
groaning
of
the
sons
of
Israel,
whom
the
Egyptians
are
causing
to
serve,
and
I
remember
My
covenant.
6
`Therefore
say
to
the
sons
of
Israel,
I
am
Jehovah,
and
I
have
brought
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians,
and
have
delivered
you
from
their
service,
and
have
redeemed
you
by
a
stretched-out
arm,
and
by
great
judgments,
7
and
have
taken
you
to
Me
for
a
people,
and
I
have
been
to
you
for
God,
and
ye
have
known
that
I
am
Jehovah
your
God,
who
is
bringing
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians;
8
and
I
have
brought
you
in
unto
the
land
which
I
have
lifted
up
My
hand
to
give
it
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob,
and
have
given
it
to
you
--
a
possession;
I
am
Jehovah.`
9
And
Moses
speaketh
so
unto
the
sons
of
Israel,
and
they
hearkened
not
unto
Moses,
for
anguish
of
spirit,
and
for
harsh
service.
10
And
Jehovah
speaketh
unto
Moses,
saying,
11
`Go
in,
speak
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
and
he
doth
send
the
sons
of
Israel
out
of
his
land;
12
and
Moses
speaketh
before
Jehovah,
saying,
`Lo,
the
sons
of
Israel
have
not
hearkened
unto
me,
and
how
doth
Pharaoh
hear
me,
and
I
of
uncircumcised
lips?`
13
And
Jehovah
speaketh
unto
Moses,
and
unto
Aaron,
and
chargeth
them
for
the
sons
of
Israel,
and
for
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
sons
of
Israel
from
the
land
of
Egypt.
14
These
are
heads
of
the
house
of
their
fathers:
Sons
of
Reuben
first-born
of
Israel
are
Hanoch,
and
Phallu,
Hezron,
and
Carmi:
these
are
families
of
Reuben.
15
And
sons
of
Simeon
are
Jemuel,
and
Jamin,
and
Ohad,
and
Jachin,
and
Zohar,
and
Shaul,
son
of
the
Canaanitess:
these
are
families
of
Simeon.
16
And
these
are
the
names
of
the
sons
of
Levi,
as
to
their
births:
Gershon,
and
Kohath,
and
Merari:
and
the
years
of
the
life
of
Levi
are
a
hundred
and
thirty
and
seven
years.
17
The
sons
of
Gershon
are
Libni,
and
Shimi,
as
to
their
families.
18
And
the
sons
of
Kohath
are
Amram,
and
Izhar,
and
Hebron,
and
Uzziel:
and
the
years
of
the
life
of
Kohath
are
a
hundred
and
thirty
and
three
years.
19
And
the
sons
of
Merari
are
Mahli
and
Mushi:
these
are
families
of
Levi,
as
to
their
births.
20
And
Amram
taketh
Jochebed
his
aunt
to
himself
for
a
wife,
and
she
beareth
to
him
Aaron
and
Moses:
and
the
years
of
the
life
of
Amram
are
a
hundred
and
thirty
and
seven
years.
21
And
sons
of
Izhar
are
Korah,
and
Nepheg,
and
Zichri.
22
And
sons
of
Uzziel
are
Mishael,
and
Elzaphan,
and
Sithri.
23
And
Aaron
taketh
Elisheba
daughter
of
Amminadab,
sister
of
Naashon,
to
himself
for
a
wife,
and
she
beareth
to
him
Nadab,
and
Abihu,
Eleazar,
and
Ithamar.
24
And
sons
of
Korah
are
Assir,
and
Elkanah,
and
Abiasaph:
these
are
families
of
the
Korhite.
25
And
Eleazar,
Aaron`s
son,
hath
taken
to
him
one
of
the
daughters
of
Putiel
for
a
wife
to
himself,
and
she
beareth
to
him
Phinehas:
these
are
heads
of
the
fathers
of
the
Levites,
as
to
their
families.
26
This
is
Aaron
--
and
Moses
--
to
whom
Jehovah
said,
`Bring
ye
out
the
sons
of
Israel
from
the
land
of
Egypt,
by
their
hosts;`
27
these
are
they
who
are
speaking
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
sons
of
Israel
from
Egypt,
this
is
Moses
--
and
Aaron.
28
And
it
cometh
to
pass
in
the
day
of
Jehovah`s
speaking
unto
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
that
Jehovah
speaketh
unto
Moses,
saying,
`I
am
Jehovah,
speak
unto
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
am
speaking
unto
thee.`
30
And
Moses
saith
before
Jehovah,
`Lo,
I
am
of
uncircumcised
lips,
and
how
doth
Pharaoh
hearken
unto
me?`
Exodus 20:5
5
Thou
dost
not
bow
thyself
to
them,
nor
serve
them:
for
I,
Jehovah
thy
God,
am
a
zealous
God,
charging
iniquity
of
fathers
on
sons,
on
the
third
generation
,
and
on
the
fourth,
of
those
hating
Me,
Exodus 32:8
8
they
have
turned
aside
hastily
from
the
way
that
I
have
commanded
them;
they
have
made
for
themselves
a
molten
calf,
and
bow
themselves
to
it,
and
sacrifice
to
it,
and
say,
These
thy
gods,
O
Israel,
who
brought
thee
up
out
of
the
land
of
Egypt.`
Exodus 34:13
13
for
their
altars
ye
break
down,
and
their
standing
pillars
ye
shiver,
and
its
shrines
ye
cut
down;
Leviticus 18:21
21
`And
of
thy
seed
thou
dost
not
give
to
pass
over
to
the
Molech;
nor
dost
thou
pollute
the
name
of
thy
God;
I
am
Jehovah.
Leviticus 26:1
1
`Ye
do
not
make
to
yourselves
idols;
and
graven
image
or
standing
image
ye
do
not
set
up
to
yourselves;
and
a
stone
of
imagery
ye
do
not
put
in
your
land,
to
bow
yourselves
to
it;
for
I
am
Jehovah
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
`Take
heed
to
yourselves,
lest
ye
forget
the
covenant
of
Jehovah
your
God,
which
He
hath
made
with
you,
and
have
made
to
yourselves
a
graven
image,
a
similitude
of
anything
concerning
which
Jehovah
thy
God
hath
charged
thee:
Deuteronomy 5:32
32
`And
ye
have
observed
to
do
as
Jehovah
your
God
hath
commanded
you,
ye
turn
not
aside
--
right
or
left;
Deuteronomy 10:20
20
`Jehovah
thy
God
thou
dost
fear,
Him
thou
dost
serve,
and
to
Him
thou
dost
cleave,
and
by
His
name
thou
dost
swear.
Deuteronomy 12:31
31
`Thou
dost
not
do
so
to
Jehovah
thy
God;
for
every
abomination
of
Jehovah
which
He
is
hating
they
have
done
to
their
gods,
for
even
their
sons
and
their
daughters
they
burn
with
fire
to
their
gods.
Deuteronomy 16:21
21
`Thou
dost
not
plant
for
thee
a
shrine
of
any
trees
near
the
altar
of
Jehovah
thy
God,
which
thou
makest
for
thyself,
Deuteronomy 18:10
10
there
is
not
found
in
thee
one
causing
his
son
and
his
daughter
to
pass
over
into
fire,
a
user
of
divinations,
an
observer
of
clouds,
and
an
enchanter,
and
a
sorcerer,
Deuteronomy 28:64
64
and
Jehovah
hath
scattered
thee
among
all
the
peoples,
from
the
end
of
the
earth
even
unto
the
end
of
the
earth;
and
thou
hast
served
there
other
gods
which
thou
hast
not
known,
thou
and
thy
fathers
--
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
and
Jehovah
doth
pluck
them
from
off
their
ground
in
anger,
and
in
fury,
and
in
great
wrath,
and
doth
cast
them
unto
another
land,
as
at
this
day.
Deuteronomy 31:27
27
for
I
--
I
have
known
thy
rebellion,
and
thy
stiff
neck;
lo,
in
my
being
yet
alive
with
you
to-day,
rebellious
ye
have
been
with
Jehovah,
and
also
surely
after
my
death.
Deuteronomy 32:21
21
They
have
made
Me
zealous
by
`no-god,`
They
made
Me
angry
by
their
vanities;
And
I
make
them
zealous
by
`no-people,`
By
a
foolish
nation
I
make
them
angry.
Judges 6:10
10
and
I
say
to
you,
I
am
Jehovah
your
God,
ye
do
not
fear
the
gods
of
the
Amorite
in
whose
land
ye
are
dwelling:
--
and
ye
have
not
hearkened
to
My
voice.`
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
And
there
is
a
man
of
Benjamin,
and
his
name
is
Kish,
son
of
Abiel,
son
of
Zeror,
son
of
Bechorath,
son
of
Aphiah,
a
Benjamite,
mighty
of
valour,
2
and
he
hath
a
son,
and
his
name
is
Saul,
a
choice
youth
and
goodly,
and
there
is
not
a
man
among
the
sons
of
Israel
goodlier
than
he
--
from
his
shoulder
and
upward,
higher
than
any
of
the
people.
3
And
the
asses
of
Kish,
father
of
Saul,
are
lost,
and
Kish
saith
unto
Saul
his
son,
`Take,
I
pray
thee,
with
thee,
one
of
the
young
men,
and
rise,
go,
seek
the
asses.`
4
And
he
passeth
over
through
the
hill-country
of
Ephraim,
and
passeth
over
through
the
land
of
Shalisha,
and
they
have
not
found;
and
they
pass
over
through
the
land
of
Shaalim,
and
they
are
not;
and
he
passeth
over
through
the
land
of
Benjamin,
and
they
have
not
found.
5
They
have
come
in
unto
the
land
of
Zuph,
and
Saul
hath
said
to
his
young
man
who
is
with
him,
`Come,
and
we
turn
back,
lest
my
father
leave
off
from
the
asses,
and
hath
been
sorrowful
for
us.`
6
And
he
saith
to
him,
`Lo,
I
pray
thee,
a
man
of
God
is
in
this
city,
and
the
man
is
honoured;
all
that
he
speaketh
doth
certainly
come;
now,
we
go
there,
it
may
be
he
doth
declare
to
us
our
way
on
which
we
have
gone.`
7
And
Saul
saith
to
his
young
man,
`And
lo,
we
go,
and
what
do
we
bring
in
to
the
man?
for
the
bread
hath
gone
from
our
vessels,
and
a
present
there
is
not
to
bring
in
to
the
man
of
God
--
what
is
with
us?`
8
And
the
young
man
addeth
to
answer
Saul,
and
saith,
`Lo,
there
is
found
with
me
a
fourth
of
a
shekel
of
silver:
and
I
have
given
to
the
man
of
God,
and
he
hath
declared
to
us
our
way.`
9
Formerly
in
Israel,
thus
said
the
man
in
his
going
to
seek
God,
`Come
and
we
go
unto
the
seer,`
for
the
`prophet`
of
to-day
is
called
formerly
`the
seer.`
10
And
Saul
saith
to
his
young
man,
`Thy
word
is
good;
come,
we
go;`
and
they
go
unto
the
city
where
the
man
of
God
is
.
11
They
are
going
up
in
the
ascent
of
the
city,
and
have
found
young
women
going
out
to
draw
water,
and
say
to
them,
`Is
the
seer
in
this
place
?`
12
And
they
answer
them
and
say,
`He
is;
lo,
before
thee!
haste,
now,
for
to-day
he
hath
come
in
to
the
city,
for
the
people
hath
a
stated
sacrifice
in
a
high
place.
13
At
your
going
in
to
the
city
so
ye
do
find
him,
before
he
doth
go
up
in
to
the
high
place
to
eat;
for
the
people
do
not
eat
till
his
coming,
for
he
doth
bless
the
sacrifice;
afterwards
they
eat,
who
are
called,
and
now,
go
up,
for
at
this
time
ye
find
him.`
14
And
they
go
up
in
to
the
city;
they
are
coming
in
to
the
midst
of
the
city,
and
lo,
Samuel
is
coming
out
to
meet
them,
to
go
up
to
the
high
place;
15
and
Jehovah
had
uncovered
the
ear
of
Samuel
one
day
before
the
coming
of
Saul,
saying,
16
`At
this
time
tomorrow,
I
send
unto
thee
a
man
out
of
the
land
of
Benjamin
--
and
thou
hast
anointed
him
for
leader
over
My
people
Israel,
and
he
hath
saved
My
people
out
of
the
hand
of
the
Philistines;
for
I
have
seen
My
people,
for
its
cry
hath
come
in
unto
Me.`
17
When
Samuel
hath
seen
Saul,
then
hath
Jehovah
answered
him,
`Lo,
the
man
of
whom
I
have
spoken
unto
thee;
this
one
doth
restrain
My
people.`
18
And
Saul
draweth
nigh
to
Samuel
in
the
midst
of
the
gate,
and
saith,
`Declare,
I
pray
thee,
to
me,
where
is
this
--
the
seer`s
house?`
19
And
Samuel
answereth
Saul
and
saith,
`I
am
the
seer;
go
up
before
me
into
the
high
place,
and
ye
have
eaten
with
me
to-day,
and
I
have
sent
thee
away
in
the
morning,
and
all
that
is
in
thy
heart
I
declare
to
thee.
20
As
to
the
asses
which
are
lost
to
thee
this
day
three
days,
set
not
thy
heart
to
them,
for
they
have
been
found;
and
to
whom
is
all
the
desire
of
Israel?`
is
it
not
to
thee
and
to
all
thy
father`s
house?`
21
And
Saul
answereth
and
saith,
`Am
not
I
a
Benjamite
--
of
the
smallest
of
the
tribes
of
Israel?
and
my
family
the
least
of
all
the
families
of
the
tribe
of
Benjamin?
and
why
hast
thou
spoken
unto
me
according
to
this
word?`
22
And
Samuel
taketh
Saul,
and
his
young
man,
and
bringeth
them
in
to
the
chamber,
and
giveth
to
them
a
place
at
the
head
of
those
called;
and
they
are
about
thirty
men.
23
And
Samuel
saith
to
the
cook,
`Give
the
portion
which
I
gave
to
thee,
of
which
I
said
unto
thee,
`Set
it
by
thee?`
24
(and
the
cook
lifteth
up
the
leg,
and
that
which
is
on
it,
and
setteth
before
Saul),
and
he
saith,
`Lo,
that
which
is
left;
set
it
before
thee
--
eat,
for
to
this
appointed
season
it
is
kept
for
thee,
saying,
The
people
I
have
called;`
and
Saul
eateth
with
Samuel
on
that
day.
25
And
they
come
down
from
the
high
place
to
the
city,
and
he
speaketh
with
Saul
on
the
roof.
26
And
they
rise
early,
and
it
cometh
to
pass,
at
the
ascending
of
the
dawn,
that
Samuel
calleth
unto
Saul,
on
the
roof,
saying,
`Rise,
and
I
send
thee
away;`
and
Saul
riseth,
and
they
go
out,
both
of
them
--
he
and
Samuel,
without.
27
They
are
going
down
in
the
extremity
of
the
city,
and
Samuel
hath
said
unto
Saul,
`Say
to
the
young
man
that
he
pass
on
before
us
(and
he
passeth
on),
and
thou,
stand
at
this
time,
and
I
cause
thee
to
hear
the
word
of
God.`
1 Kings 11:32
32
and
the
one
tribe
he
hath
for
My
servant
David`s
sake,
and
for
Jerusalem`s
sake,
the
city
which
I
have
fixed
on,
out
of
all
the
tribes
of
Israel.
1 Kings 12:31
31
And
he
maketh
the
house
of
high
places,
and
maketh
priests
of
the
extremities
of
the
people,
who
were
not
of
the
sons
of
Levi;
1 Kings 14:23
23
And
they
build
--
also
they
--
for
themselves
high
places,
and
standing-pillars,
and
shrines,
on
every
high
height,
and
under
every
green
tree;
1 Kings 16:31
31
And
it
cometh
to
pass
--
hath
it
been
light
his
walking
in
the
sins
of
Jeroboam
son
of
Nebat?
--
then
he
taketh
a
wife,
Jezebel
daughter
of
Ethbaal,
king
of
the
Zidonians,
and
goeth
and
serveth
Baal,
and
boweth
himself
to
it,
1 Kings 18:31
31
and
Elijah
taketh
twelve
stones,
according
to
the
number
of
the
tribes
of
the
sons
of
Jacob,
unto
whom
the
word
of
Jehovah
was,
saying,
`Israel
is
thy
name;`
1 Kings 21:20
20
And
Ahab
saith
unto
Elijah,
`Hast
thou
found
me,
O
mine
enemy?`
and
he
saith,
`I
have
found
--
because
of
thy
selling
thyself
to
do
the
evil
thing
in
the
eyes
of
Jehovah;
1 Kings 22:53
53
and
serveth
the
Baal,
and
boweth
himself
to
it,
and
provoketh
Jehovah,
God
of
Israel,
according
to
all
that
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
And
all
the
people
of
the
land
go
in
to
the
house
of
Baal,
and
break
it
down,
its
altars
and
its
images
they
have
thoroughly
broken,
and
Mattan
priest
of
Baal
they
have
slain
before
the
altars;
and
the
priest
setteth
inspectors
over
the
house
of
Jehovah,
2 Kings 13:3
3
and
the
anger
of
Jehovah
burneth
against
Israel,
and
He
giveth
them
into
the
hand
of
Hazael
king
of
Aram,
and
into
the
hand
of
Ben-Hadad
son
of
Hazael,
all
the
days.
2 Kings 15:29
29
In
the
days
of
Pekah
king
of
Israel
hath
Tiglath-Pileser
king
of
Asshur
come,
and
taketh
Ijon,
and
Abel-Beth-Maachah,
and
Janoah,
and
Kedesh,
and
Hazor,
and
Gilead,
and
Galilee,
all
the
land
of
Naphtali,
and
removeth
them
to
Asshur.
2 Kings 16:4
4
and
he
sacrificeth
and
maketh
perfume
in
high
places,
and
on
the
heights,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
Jehovah
they
are
fearing,
and
their
gods
they
are
serving,
according
to
the
custom
of
the
nations
whence
they
removed
them.
2 Kings 18:11
11
and
the
king
of
Asshur
removeth
Israel
to
Asshur,
and
placed
them
in
Halah,
and
in
Habor
by
the
river
Gozan,
and
in
cities
of
the
Medes,
1 Chronicles 5:26
26
and
stir
up
doth
the
God
of
Israel
the
spirit
of
Pul
king
of
Asshur,
and
the
spirit
of
Tilgath-Pilneser
king
of
Asshur,
and
he
removeth
them
--
even
the
Reubenite,
and
the
Gadite,
and
the
half
of
the
tribe
of
Manasseh
--
and
bringeth
them
in
to
Halah,
and
Habor,
and
Hara,
and
the
river
of
Gozan
unto
this
day.
Ezra 4:10
10
and
the
rest
of
the
nations
that
the
great
and
honourable
Asnapper
removed
and
set
in
the
city
of
Samaria,
and
the
rest
beyond
the
river,
and
at
such
a
time:
Psalms 115:8
8
Nor
do
they
mutter
through
their
throat,
Like
them
are
their
makers,
Every
one
who
is
trusting
in
them.
Proverbs 29:1
1
A
man
often
reproved,
hardening
the
neck,
Is
suddenly
broken,
and
there
is
no
healing.
Isaiah 57:5
5
Who
are
inflamed
among
oaks,
under
every
green
tree,
Slaughtering
the
children
in
valleys,
Under
clefts
of
the
rocks.
Jeremiah 3:8
8
And
I
see
when
(for
all
the
causes
whereby
backsliding
Israel
committed
adultery)
I
have
sent
her
away,
and
I
give
the
bill
of
her
divorce
unto
her,
that
treacherous
Judah
her
sister
hath
not
feared,
and
goeth
and
committeth
fornication
--
she
also.
Jeremiah 18:11
11
And
now,
speak,
I
pray
thee,
unto
men
of
Judah,
And
against
inhabitants
of
Jerusalem,
Saying:
Thus
said
Jehovah:
Lo,
I
am
framing
against
you
evil,
And
devising
against
you
a
device,
Turn
back,
I
pray
you,
each
from
his
evil
way
And
amen
your
ways
and
your
doings.
Jeremiah 25:5
5
`Turn
back,
I
pray
you,
each
from
his
evil
way,
and
from
the
evil
of
your
doings,
and
dwell
on
the
ground
that
Jehovah
hath
given
to
you
and
to
your
fathers
from
age
unto
age,
Jeremiah 35:15
15
And
I
send
unto
you
all
My
servants
the
prophets,
rising
early
and
sending,
saying:
Turn
back,
I
pray
you,
each
from
his
evil
way,
and
amend
your
doings,
yea,
ye
do
not
walk
after
other
gods,
to
serve
them,
and
dwell
ye
on
the
ground
that
I
have
given
to
you
and
to
your
fathers;
and
ye
have
not
inclined
your
ear,
nor
hearkened
unto
Me.
Ezekiel 23:37
37
For
they
have
committed
adultery,
And
blood
is
in
their
hands,
With
their
idols
they
committed
adultery,
And
also
their
sons
whom
they
bore
to
Me,
They
caused
to
pass
over
to
them
for
food.
Hosea 13:16
16
Become
desolate
doth
Samaria,
Because
she
hath
rebelled
against
her
God,
By
sword
they
do
fall,
Their
sucklings
are
dashed
in
pieces,
And
its
pregnant
ones
are
ripped
up!
Micah 5:14
14
And
I
have
plucked
up
thy
shrines
out
of
thy
midst,
And
I
have
destroyed
thine
enemies.
Zephaniah 1:5
5
And
those
bowing
themselves
On
the
roofs
to
the
host
of
the
heavens,
And
those
bowing
themselves,
Swearing
to
Jehovah,
and
swearing
by
Malcham,
Romans 1:21
21
because,
having
known
God
they
did
not
glorify
Him
as
God,
nor
gave
thanks,
but
were
made
vain
in
their
reasonings,
and
their
unintelligent
heart
was
darkened,
1 Corinthians 8:4
4
Concerning
the
eating
then
of
the
things
sacrificed
to
idols,
we
have
known
that
an
idol
is
nothing
in
the
world,
and
that
there
is
no
other
God
except
one;
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
ASV
Genesis 32:28
28
And
he
said,
Thy
name
shall
be
called
no
more
Jacob,
but
Israel:
for
thou
hast
striven
with
God
and
with
men,
and
hast
prevailed.
Genesis 35:10
10
And
God
said
unto
him,
Thy
name
is
Jacob:
thy
name
shall
not
be
called
any
more
Jacob,
but
Israel
shall
be
thy
name:
and
he
called
his
name
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
And
Jehovah
said
unto
Moses,
Now
shalt
thou
see
what
I
will
do
to
Pharaoh:
for
by
a
strong
hand
shall
he
let
them
go,
and
by
a
strong
hand
shall
he
drive
them
out
of
his
land.
2
And
God
spake
unto
Moses,
and
said
unto
him,
I
am
Jehovah:
3
and
I
appeared
unto
Abraham,
unto
Isaac,
and
unto
Jacob,
as
God
Almighty;
but
by
my
name
Jehovah
I
was
not
known
to
them.
4
And
I
have
also
established
my
covenant
with
them,
to
give
them
the
land
of
Canaan,
the
land
of
their
sojournings,
wherein
they
sojourned.
5
And
moreover
I
have
heard
the
groaning
of
the
children
of
Israel,
whom
the
Egyptians
keep
in
bondage;
and
I
have
remembered
my
covenant.
6
Wherefore
say
unto
the
children
of
Israel,
I
am
Jehovah,
and
I
will
bring
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians,
and
I
will
rid
you
out
of
their
bondage,
and
I
will
redeem
you
with
an
outstretched
arm,
and
with
great
judgments:
7
and
I
will
take
you
to
me
for
a
people,
and
I
will
be
to
you
a
God;
and
ye
shall
know
that
I
am
Jehovah
your
God,
who
bringeth
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians.
8
And
I
will
bring
you
in
unto
the
land
which
I
sware
to
give
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob;
and
I
will
give
it
you
for
a
heritage:
I
am
Jehovah.
9
And
Moses
spake
so
unto
the
children
of
Israel:
but
they
hearkened
not
unto
Moses
for
anguish
of
spirit,
and
for
cruel
bondage.
10
And
Jehovah
spake
unto
Moses,
saying,
11
Go
in,
speak
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
that
he
let
the
children
of
Israel
go
out
of
his
land.
12
And
Moses
spake
before
Jehovah,
saying,
Behold,
the
children
of
Israel
have
not
hearkened
unto
me;
how
then
shall
Pharaoh
hear
me,
who
am
of
uncircumcised
lips?
13
And
Jehovah
spake
unto
Moses
and
unto
Aaron,
and
gave
them
a
charge
unto
the
children
of
Israel,
and
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
the
children
of
Israel
out
of
the
land
of
Egypt.
14
These
are
the
heads
of
their
fathers
houses.
The
sons
of
Reuben
the
first-born
of
Israel:
Hanoch,
and
Pallu,
Hezron,
and
Carmi;
these
are
the
families
of
Reuben.
15
And
the
sons
of
Simeon:
Jemuel,
and
Jamin,
and
Ohad,
and
Jachin,
and
Zohar,
and
Shaul
the
son
of
a
Canaanitish
woman;
these
are
the
families
of
Simeon.
16
And
these
are
the
names
of
the
sons
of
Levi
according
to
their
generations:
Gershon,
and
Kohath,
and
Merari;
and
the
years
of
the
life
of
Levi
were
a
hundred
thirty
and
seven
years.
17
The
sons
of
Gershon:
Libni
and
Shimei,
according
to
their
families.
18
And
the
sons
of
Kohath:
Amram,
and
Izhar,
and
Hebron,
and
Uzziel;
and
the
years
of
the
life
of
Kohath
were
a
hundred
thirty
and
three
years.
19
And
the
sons
of
Merari:
Mahli
and
Mushi.
These
are
the
families
of
the
Levites
according
to
their
generations.
20
And
Amram
took
him
Jochebed
his
fathers
sister
to
wife;
and
she
bare
him
Aaron
and
Moses:
and
the
years
of
the
life
of
Amram
were
a
hundred
and
thirty
and
seven
years.
21
And
the
sons
of
Izhar:
Korah,
and
Nepheg,
and
Zichri.
22
And
the
sons
of
Uzziel:
Mishael,
and
Elzaphan,
and
Sithri.
23
And
Aaron
took
him
Elisheba,
the
daughter
of
Amminadab,
the
sister
of
Nahshon,
to
wife;
and
she
bare
him
Nadab
and
Abihu,
Eleazar
and
Ithamar.
24
And
the
sons
of
Korah:
Assir,
and
Elkanah,
and
Abiasaph;
these
are
the
families
of
the
Korahites.
25
And
Eleazar
Aarons
son
took
him
one
of
the
daughters
of
Putiel
to
wife;
and
she
bare
him
Phinehas.
These
are
the
heads
of
the
fathers
houses
of
the
Levites
according
to
their
families.
26
These
are
that
Aaron
and
Moses,
to
whom
Jehovah
said,
Bring
out
the
children
of
Israel
from
the
land
of
Egypt
according
to
their
hosts.
27
These
are
they
that
spake
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
children
of
Israel
from
Egypt:
these
are
that
Moses
and
Aaron.
28
And
it
came
to
pass
on
the
day
when
Jehovah
spake
unto
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
that
Jehovah
spake
unto
Moses,
saying,
I
am
Jehovah:
speak
thou
unto
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
speak
unto
thee.
30
And
Moses
said
before
Jehovah,
Behold,
I
am
of
uncircumcised
lips,
and
how
shall
Pharaoh
hearken
unto
me?
Exodus 20:5
5
Thou
shalt
not
bow
down
thyself
unto
them,
nor
serve
them,
for
I
Jehovah
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children,
upon
the
third
and
upon
the
fourth
generation
of
them
that
hate
me,
Exodus 32:8
8
they
have
turned
aside
quickly
out
of
the
way
which
I
commanded
them:
they
have
made
them
a
molten
calf,
and
have
worshipped
it,
and
have
sacrificed
unto
it,
and
said,
These
are
thy
gods,
O
Israel,
which
brought
thee
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Exodus 34:13
13
but
ye
shall
break
down
their
altars,
and
dash
in
pieces
their
pillars,
and
ye
shall
cut
down
their
Asherim;
Leviticus 18:21
21
And
thou
shalt
not
give
any
of
thy
seed
to
make
them
pass
through
the
fire
to
Molech;
neither
shalt
thou
profane
the
name
of
thy
God:
I
am
Jehovah.
Leviticus 26:1
1
Ye
shall
make
you
no
idols,
neither
shall
ye
rear
you
up
a
graven
image,
or
a
pillar,
neither
shall
ye
place
any
figured
stone
in
your
land,
to
bow
down
unto
it:
for
I
am
Jehovah
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
Take
heed
unto
yourselves,
lest
ye
forget
the
covenant
of
Jehovah
your
God,
which
he
made
with
you,
and
make
you
a
graven
image
in
the
form
of
anything
which
Jehovah
thy
God
hath
forbidden
thee.
Deuteronomy 5:32
32
Ye
shall
observe
to
do
therefore
as
Jehovah
your
God
hath
commanded
you:
ye
shall
not
turn
aside
to
the
right
hand
or
to
the
left.
Deuteronomy 10:20
20
Thou
shalt
fear
Jehovah
thy
God;
him
shalt
thou
serve;
and
to
him
shalt
thou
cleave,
and
by
his
name
shalt
thou
swear.
Deuteronomy 12:31
31
Thou
shalt
not
do
so
unto
Jehovah
thy
God:
for
every
abomination
to
Jehovah,
which
he
hateth,
have
they
done
unto
their
gods;
for
even
their
sons
and
their
daughters
do
they
burn
in
the
fire
to
their
gods.
Deuteronomy 16:21
21
Thou
shalt
not
plant
thee
an
Asherah
of
any
kind
of
tree
beside
the
altar
of
Jehovah
thy
God,
which
thou
shalt
make
thee.
Deuteronomy 18:10
10
There
shall
not
be
found
with
thee
any
one
that
maketh
his
son
or
his
daughter
to
pass
through
the
fire,
one
that
useth
divination,
one
that
practiseth
augury,
or
an
enchanter,
or
a
sorcerer,
Deuteronomy 28:64
64
And
Jehovah
will
scatter
thee
among
all
peoples,
from
the
one
end
of
the
earth
even
unto
the
other
end
of
the
earth;
and
there
thou
shalt
serve
other
gods,
which
thou
hast
not
known,
thou
nor
thy
fathers,
even
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
and
Jehovah
rooted
them
out
of
their
land
in
anger,
and
in
wrath,
and
in
great
indignation,
and
cast
them
into
another
land,
as
at
this
day.
Deuteronomy 31:27
27
For
I
know
thy
rebellion,
and
thy
stiff
neck:
behold,
while
I
am
yet
alive
with
you
this
day,
ye
have
been
rebellious
against
Jehovah;
and
how
much
more
after
my
death?
Deuteronomy 32:21
21
They
have
moved
me
to
jealousy
with
that
which
is
not
God;
They
have
provoked
me
to
anger
with
their
vanities:
And
I
will
move
them
to
jealousy
with
those
that
are
not
a
people;
I
will
provoke
them
to
anger
with
a
foolish
nation.
Judges 6:10
10
and
I
said
unto
you,
I
am
Jehovah
your
God;
ye
shall
not
fear
the
gods
of
the
Amorites,
in
whose
land
ye
dwell.
But
ye
have
not
hearkened
unto
my
voice.
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Now
there
was
a
man
of
Benjamin,
whose
name
was
Kish,
the
son
of
Abiel,
the
son
of
Zeror,
the
son
of
Becorath,
the
son
of
Aphiah,
the
son
of
a
Benjamite,
a
mighty
man
of
valor.
2
And
he
had
a
son,
whose
name
was
Saul,
a
young
man
and
a
goodly:
and
there
was
not
among
the
children
of
Israel
a
goodlier
person
than
he:
from
his
shoulders
and
upward
he
was
higher
than
any
of
the
people.
3
And
the
asses
of
Kish,
Sauls
father,
were
lost.
And
Kish
said
to
Saul
his
son,
Take
now
one
of
the
servants
with
thee,
and
arise,
go
seek
the
asses.
4
And
he
passed
through
the
hill-country
of
Ephraim,
and
passed
through
the
land
of
Shalishah,
but
they
found
them
not:
then
they
passed
through
the
land
of
Shaalim,
and
there
they
were
not:
and
he
passed
through
the
land
of
the
Benjamites,
but
they
found
them
not.
5
When
they
were
come
to
the
land
of
Zuph,
Saul
said
to
his
servant
that
was
with
him,
Come,
and
let
us
return,
lest
my
father
leave
off
caring
for
the
asses,
and
be
anxious
for
us.
6
And
he
said
unto
him,
Behold
now,
there
is
in
this
city
a
man
of
God,
and
he
is
a
man
that
is
held
in
honor;
all
that
he
saith
cometh
surely
to
pass:
now
let
us
go
thither;
peradventure
he
can
tell
us
concerning
our
journey
whereon
we
go.
7
Then
said
Saul
to
his
servant,
But,
behold,
if
we
go,
what
shall
we
bring
the
man?
for
the
bread
is
spent
in
our
vessels,
and
there
is
not
a
present
to
bring
to
the
man
of
God:
what
have
we?
8
And
the
servant
answered
Saul
again,
and
said,
Behold,
I
have
in
my
hand
the
fourth
part
of
a
shekel
of
silver:
that
will
I
give
to
the
man
of
God,
to
tell
us
our
way.
9
(Beforetime
in
Israel,
when
a
man
went
to
inquire
of
God,
thus
he
said,
Come,
and
let
us
go
to
the
seer;
for
he
that
is
now
called
a
Prophet
was
beforetime
called
a
Seer.)
10
Then
said
Saul
to
his
servant,
Well
said;
come,
let
us
go.
So
they
went
unto
the
city
where
the
man
of
God
was.
11
As
they
went
up
the
ascent
to
the
city,
they
found
young
maidens
going
out
to
draw
water,
and
said
unto
them,
Is
the
seer
here?
12
And
they
answered
them,
and
said,
He
is;
behold,
he
is
before
thee:
make
haste
now,
for
he
is
come
to-day
into
the
city;
for
the
people
have
a
sacrifice
to-day
in
the
high
place:
13
as
soon
as
ye
are
come
into
the
city,
ye
shall
straightway
find
him,
before
he
goeth
up
to
the
high
place
to
eat;
for
the
people
will
not
eat
until
he
come,
because
he
doth
bless
the
sacrifice;
and
afterwards
they
eat
that
are
bidden.
Now
therefore
get
you
up;
for
at
this
time
ye
shall
find
him.
14
And
they
went
up
to
the
city;
and
as
they
came
within
the
city,
behold,
Samuel
came
out
toward
them,
to
go
up
to
the
high
place.
15
Now
Jehovah
had
revealed
unto
Samuel
a
day
before
Saul
came,
saying,
16
To-morrow
about
this
time
I
will
send
thee
a
man
out
of
the
land
of
Benjamin,
and
thou
shalt
anoint
him
to
be
prince
over
my
people
Israel;
and
he
shall
save
my
people
out
of
the
hand
of
the
Philistines:
for
I
have
looked
upon
my
people,
because
their
cry
is
come
unto
me.
17
And
when
Samuel
saw
Saul,
Jehovah
said
unto
him,
Behold,
the
man
of
whom
I
spake
to
thee!
this
same
shall
have
authority
over
my
people.
18
Then
Saul
drew
near
to
Samuel
in
the
gate,
and
said,
Tell
me,
I
pray
thee,
where
the
seers
house
is.
19
And
Samuel
answered
Saul,
and
said,
I
am
the
seer;
go
up
before
me
unto
the
high
place,
for
ye
shall
eat
with
me
to-day:
and
in
the
morning
I
will
let
thee
go,
and
will
tell
thee
all
that
is
in
thy
heart.
20
And
as
for
thine
asses
that
were
lost
three
days
ago,
set
not
they
mind
on
them;
for
they
are
found.
And
for
whom
is
all
that
is
desirable
in
Israel?
Is
it
not
for
thee,
and
for
all
thy
fathers
house?
21
And
Saul
answered
and
said,
Am
not
I
a
Benjamite,
of
the
smallest
of
the
tribes
of
Israel?
and
my
family
the
least
of
all
the
families
of
the
tribe
of
Benjamin?
wherefore
then
speakest
thou
to
me
after
this
manner?
22
And
Samuel
took
Saul
and
his
servant,
and
brought
them
into
the
guest-chamber,
and
made
them
sit
in
the
chiefest
place
among
them
that
were
bidden,
who
were
about
thirty
persons.
23
And
Samuel
said
unto
the
cook,
Bring
the
portion
which
I
gave
thee,
of
which
I
said
unto
thee,
Set
it
by
thee.
24
And
the
cook
took
up
the
thigh,
and
that
which
was
upon
it,
and
set
it
before
Saul.
And
Samuel
said,
Behold,
that
which
hath
been
reserved!
set
it
before
thee
and
eat;
because
unto
the
appointed
time
hath
it
been
kept
for
thee,
for
I
said,
I
have
invited
the
people.
So
Saul
did
eat
with
Samuel
that
day.
25
And
when
they
were
come
down
from
the
high
place
into
the
city,
he
communed
with
Saul
upon
the
housetop.
26
And
they
arose
early:
and
it
came
to
pass
about
the
spring
of
the
day,
that
Samuel
called
to
Saul
on
the
housetop,
saying,
Up,
that
I
may
send
thee
away.
And
Saul
arose,
and
they
went
out
both
of
them,
he
and
Samuel,
abroad.
27
As
they
were
going
down
at
the
end
of
the
city,
Samuel
said
to
Saul,
Bid
the
servant
pass
on
before
us
(and
he
passed
on),
but
stand
thou
still
first,
that
I
may
cause
thee
to
hear
the
word
of
God.
1 Kings 11:32
32
(but
he
shall
have
one
tribe,
for
my
servant
Davids
sake
and
for
Jerusalems
sake,
the
city
which
I
have
chosen
out
of
all
the
tribes
of
Israel);
1 Kings 12:31
31
And
he
made
houses
of
high
places,
and
made
priests
from
among
all
the
people,
that
were
not
of
the
sons
of
Levi.
1 Kings 14:23
23
For
they
also
built
them
high
places,
and
pillars,
and
Asherim,
on
every
high
hill,
and
under
every
green
tree;
1 Kings 16:31
31
And
it
came
to
pass,
as
if
it
had
been
a
light
thing
for
him
to
walk
in
the
sins
of
Jeroboam
the
son
of
Nebat,
that
he
took
to
wife
Jezebel
the
daughter
of
Ethbaal
king
of
the
Sidonians,
and
went
and
served
Baal,
and
worshipped
him.
1 Kings 18:31
31
And
Elijah
took
twelve
stones,
according
to
the
number
of
the
tribes
of
the
sons
of
Jacob,
unto
whom
the
word
of
Jehovah
came,
saying,
Israel
shall
be
thy
name.
1 Kings 21:20
20
And
Ahab
said
to
Elijah,
Hast
thou
found
me,
O
mine
enemy?
And
he
answered,
I
have
found
thee,
because
thou
hast
sold
thyself
to
do
that
which
is
evil
in
the
sight
of
Jehovah.
1 Kings 22:53
53
And
he
served
Baal,
and
worshipped
him,
and
provoked
to
anger
Jehovah,
the
God
of
Israel,
according
to
all
that
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
And
all
the
people
of
the
land
went
to
the
house
of
Baal,
and
brake
it
down;
his
altars
and
his
images
brake
they
in
pieces
thoroughly,
and
slew
Mattan
the
priest
of
Baal
before
the
altars.
And
the
priest
appointed
officers
over
the
house
of
Jehovah.
2 Kings 13:3
3
And
the
anger
of
Jehovah
was
kindled
against
Israel,
and
he
delivered
them
into
the
hand
of
Hazael
king
of
Syria,
and
into
the
hand
of
Benhadad
the
son
of
Hazael,
continually.
2 Kings 15:29
29
In
the
days
of
Pekah
king
of
Israel
came
Tiglath-pileser
king
of
Assyria,
and
took
Ijon,
and
Abel-beth-maacah,
and
Janoah,
and
Kedesh,
and
Hazor,
and
Gilead,
and
Galilee,
all
the
land
of
Naphtali;
and
he
carried
them
captive
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
And
he
sacrificed
and
burnt
incense
in
the
high
places,
and
on
the
hills,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
feared
Jehovah,
and
served
their
own
gods,
after
the
manner
of
the
nations
from
among
whom
they
had
been
carried
away.
2 Kings 18:11
11
And
the
king
of
Assyria
carried
Israel
away
unto
Assyria,
and
put
them
in
Halah,
and
on
the
Habor,
the
river
of
Gozan,
and
in
the
cities
of
the
Medes,
1 Chronicles 5:26
26
And
the
God
of
Israel
stirred
up
the
spirit
of
Pul
king
of
Assyria,
and
the
spirit
of
Tilgath-pilneser
king
of
Assyria,
and
he
carried
them
away,
even
the
Reubenites,
and
the
Gadites,
and
the
half-tribe
of
Manasseh,
and
brought
them
unto
Halah,
and
Habor,
and
Hara,
and
to
the
river
of
Gozan,
unto
this
day.
Ezra 4:10
10
and
the
rest
of
the
nations
whom
the
great
and
noble
Osnappar
brought
over,
and
set
in
the
city
of
Samaria,
and
in
the
rest
of
the
country
beyond
the
River,
and
so
forth.
Psalms 115:8
8
They
that
make
them
shall
be
like
unto
them;
Yea,
every
one
that
trusteth
in
them.
Proverbs 29:1
1
He
that
being
often
reproved
hardeneth
his
neck
Shall
suddenly
be
destroyed,
and
that
without
remedy.
Isaiah 57:5
5
ye
that
inflame
yourselves
among
the
oaks,
under
every
green
tree;
that
slay
the
children
in
the
valleys,
under
the
clefts
of
the
rocks?
Jeremiah 3:8
8
And
I
saw,
when,
for
this
very
cause
that
backsliding
Israel
had
committed
adultery,
I
had
put
her
away
and
given
her
a
bill
of
divorcement,
yet
treacherous
Judah
her
sister
feared
not;
but
she
also
went
and
played
the
harlot.
Jeremiah 18:11
11
Now
therefore,
speak
to
the
men
of
Judah,
and
to
the
inhabitants
of
Jerusalem,
saying,
Thus
saith
Jehovah:
Behold,
I
frame
evil
against
you,
and
devise
a
device
against
you:
return
ye
now
every
one
from
his
evil
way,
and
amend
your
ways
and
your
doings.
Jeremiah 25:5
5
saying,
Return
ye
now
every
one
from
his
evil
way,
and
from
the
evil
of
your
doings,
and
dwell
in
the
land
that
Jehovah
hath
given
unto
you
and
to
your
fathers,
from
of
old
and
even
for
evermore;
Jeremiah 35:15
15
I
have
sent
also
unto
you
all
my
servants
the
prophets,
rising
up
early
and
sending
them,
saying,
Return
ye
now
every
man
from
his
evil
way,
and
amend
your
doings,
and
go
not
after
other
gods
to
serve
them,
and
ye
shall
dwell
in
the
land
which
I
have
given
to
you
and
to
your
fathers:
but
ye
have
not
inclined
your
ear,
nor
hearkened
unto
me.
Ezekiel 23:37
37
For
they
have
committed
adultery,
and
blood
is
in
their
hands;
and
with
their
idols
have
they
committed
adultery;
and
they
have
also
caused
their
sons,
whom
they
bare
unto
me,
to
pass
through
the
fire
unto
them
to
be
devoured.
Hosea 13:16
16
Samaria
shall
bear
her
guilt;
for
she
hath
rebelled
against
her
God:
they
shall
fall
by
the
sword;
their
infants
shall
be
dashed
in
pieces,
and
their
women
with
child
shall
be
ripped
up.
Micah 5:14
14
and
I
will
pluck
up
thine
Asherim
out
of
the
midst
of
thee;
and
I
will
destroy
thy
cities.
Zephaniah 1:5
5
and
them
that
worship
the
host
of
heaven
upon
the
housetops;
and
them
that
worship,
that
swear
to
Jehovah
and
swear
by
Malcam;
Romans 1:21
21
because
that,
knowing
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
gave
thanks;
but
became
vain
in
their
reasonings,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 8:4
4
Concerning
therefore
the
eating
of
things
sacrificed
to
idols,
we
know
that
no
idol
is
anything
in
the
world,
and
that
there
is
no
God
but
one.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
WEB
Genesis 32:28
28
He
said,
"Your
name
will
no
longer
be
called
'Jacob,'
but,
'Israel,'
for
you
have
fought
with
God
and
with
men,
and
have
prevailed."
Genesis 35:10
10
God
said
to
him,
"Your
name
is
Jacob.
Your
name
shall
not
be
Jacob
any
more,
but
your
name
will
be
Israel."
He
named
him
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
Yahweh
said
to
Moses,
"Now
you
shall
see
what
I
will
do
to
Pharaoh,
for
by
a
strong
hand
he
shall
let
them
go,
and
by
a
strong
hand
he
shall
drive
them
out
of
his
land."
2
God
spoke
to
Moses,
and
said
to
him,
"I
am
Yahweh;
3
and
I
appeared
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob,
as
God
Almighty;
but
by
my
name
Yahweh
I
was
not
known
to
them.
4
I
have
also
established
my
covenant
with
them,
to
give
them
the
land
of
Canaan,
the
land
of
their
travels,
in
which
they
lived
as
aliens.
5
Moreover
I
have
heard
the
groaning
of
the
children
of
Israel,
whom
the
Egyptians
keep
in
bondage,
and
I
have
remembered
my
covenant.
6
Therefore
tell
the
children
of
Israel,
'I
am
Yahweh,
and
I
will
bring
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians,
and
I
will
rid
you
out
of
their
bondage,
and
I
will
redeem
you
with
an
outstretched
arm,
and
with
great
judgments:
7
and
I
will
take
you
to
me
for
a
people,
and
I
will
be
to
you
a
God;
and
you
shall
know
that
I
am
Yahweh
your
God,
who
brings
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians.
8
I
will
bring
you
into
the
land
which
I
swore
to
give
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob;
and
I
will
give
it
to
you
for
a
heritage:
I
am
Yahweh.'"
9
Moses
spoke
so
to
the
children
of
Israel,
but
they
didn't
listen
to
Moses
for
anguish
of
spirit,
and
for
cruel
bondage.
10
Yahweh
spoke
to
Moses,
saying,
11
"Go
in,
speak
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
that
he
let
the
children
of
Israel
go
out
of
his
land."
12
Moses
spoke
before
Yahweh,
saying,
"Behold,
the
children
of
Israel
haven't
listened
to
me.
How
then
shall
Pharaoh
listen
to
me,
who
am
of
uncircumcised
lips?"
13
Yahweh
spoke
to
Moses
and
to
Aaron,
and
gave
them
a
charge
to
the
children
of
Israel,
and
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
the
children
of
Israel
out
of
the
land
of
Egypt.
14
These
are
the
heads
of
their
fathers'
houses.
The
sons
of
Reuben
the
firstborn
of
Israel:
Hanoch,
and
Pallu,
Hezron,
and
Carmi;
these
are
the
families
of
Reuben.
15
The
sons
of
Simeon:
Jemuel,
and
Jamin,
and
Ohad,
and
Jachin,
and
Zohar,
and
Shaul
the
son
of
a
Canaanite
woman;
these
are
the
families
of
Simeon.
16
These
are
the
names
of
the
sons
of
Levi
according
to
their
generations:
Gershon,
and
Kohath,
and
Merari;
and
the
years
of
the
life
of
Levi
were
one
hundred
thirty-seven
years.
17
The
sons
of
Gershon:
Libni
and
Shimei,
according
to
their
families.
18
The
sons
of
Kohath:
Amram,
and
Izhar,
and
Hebron,
and
Uzziel;
and
the
years
of
the
life
of
Kohath
were
one
hundred
thirty-three
years.
19
The
sons
of
Merari:
Mahli
and
Mushi.
These
are
the
families
of
the
Levites
according
to
their
generations.
20
Amram
took
Jochebed
his
father's
sister
to
himself
as
wife;
and
she
bore
him
Aaron
and
Moses:
and
the
years
of
the
life
of
Amram
were
a
hundred
and
thirty-seven
years.
21
The
sons
of
Izhar:
Korah,
and
Nepheg,
and
Zichri.
22
The
sons
of
Uzziel:
Mishael,
and
Elzaphan,
and
Sithri.
23
Aaron
took
Elisheba,
the
daughter
of
Amminadab,
the
sister
of
Nahshon,
as
his
wife;
and
she
bore
him
Nadab
and
Abihu,
Eleazar
and
Ithamar.
24
The
sons
of
Korah:
Assir,
and
Elkanah,
and
Abiasaph;
these
are
the
families
of
the
Korahites.
25
Eleazar
Aaron's
son
took
one
of
the
daughters
of
Putiel
as
his
wife;
and
she
bore
him
Phinehas.
These
are
the
heads
of
the
fathers'
houses
of
the
Levites
according
to
their
families.
26
These
are
that
Aaron
and
Moses,
to
whom
Yahweh
said,
"Bring
out
the
children
of
Israel
from
the
land
of
Egypt
according
to
their
hosts."
27
These
are
those
who
spoke
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
children
of
Israel
from
Egypt.
These
are
that
Moses
and
Aaron.
28
It
happened
on
the
day
when
Yahweh
spoke
to
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
that
Yahweh
spoke
to
Moses,
saying,
"I
am
Yahweh.
Speak
to
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
speak
to
you."
30
Moses
said
before
Yahweh,
"Behold,
I
am
of
uncircumcised
lips,
and
how
shall
Pharaoh
listen
to
me?"
Exodus 20:5
5
you
shall
not
bow
yourself
down
to
them,
nor
serve
them,
for
I,
Yahweh
your
God,
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
on
the
children,
on
the
third
and
on
the
fourth
generation
of
those
who
hate
me,
Exodus 32:8
8
They
have
turned
aside
quickly
out
of
the
way
which
I
commanded
them.
They
have
made
themselves
a
molten
calf,
and
have
worshiped
it,
and
have
sacrificed
to
it,
and
said,
'These
are
your
gods,
Israel,
which
brought
you
up
out
of
the
land
of
Egypt.'"
Exodus 34:13
13
but
you
shall
break
down
their
altars,
and
dash
in
pieces
their
pillars,
and
you
shall
cut
down
their
Asherim;
Leviticus 18:21
21
"'You
shall
not
give
any
of
your
children
to
sacrifice
to
Molech;
neither
shall
you
profane
the
name
of
your
God:
I
am
Yahweh.
Leviticus 26:1
1
"'You
shall
make
for
yourselves
no
idols,
neither
shall
you
raise
up
an
engraved
image
or
a
pillar,
neither
shall
you
place
any
figured
stone
in
your
land,
to
bow
down
to
it:
for
I
am
Yahweh
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
Take
heed
to
yourselves,
lest
you
forget
the
covenant
of
Yahweh
your
God,
which
he
made
with
you,
and
make
you
an
engraved
image
in
the
form
of
anything
which
Yahweh
your
God
has
forbidden
you.
Deuteronomy 5:32
32
You
shall
observe
to
do
therefore
as
Yahweh
your
God
has
commanded
you:
you
shall
not
turn
aside
to
the
right
hand
or
to
the
left.
Deuteronomy 10:20
20
You
shall
fear
Yahweh
your
God;
him
shall
you
serve;
and
to
him
shall
you
cleave,
and
by
his
name
shall
you
swear.
Deuteronomy 12:31
31
You
shall
not
do
so
to
Yahweh
your
God:
for
every
abomination
to
Yahweh,
which
he
hates,
have
they
done
to
their
gods;
for
even
their
sons
and
their
daughters
do
they
burn
in
the
fire
to
their
gods.
Deuteronomy 16:21
21
You
shall
not
plant
you
an
Asherah
of
any
kind
of
tree
beside
the
altar
of
Yahweh
your
God,
which
you
shall
make
you.
Deuteronomy 18:10
10
There
shall
not
be
found
with
you
anyone
who
makes
his
son
or
his
daughter
to
pass
through
the
fire,
one
who
uses
divination,
one
who
practices
sorcery,
or
an
enchanter,
or
a
sorcerer,
Deuteronomy 28:64
64
Yahweh
will
scatter
you
among
all
peoples,
from
the
one
end
of
the
earth
even
to
the
other
end
of
the
earth;
and
there
you
shall
serve
other
gods,
which
you
have
not
known,
you
nor
your
fathers,
even
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
and
Yahweh
rooted
them
out
of
their
land
in
anger,
and
in
wrath,
and
in
great
indignation,
and
cast
them
into
another
land,
as
at
this
day.
Deuteronomy 31:27
27
For
I
know
your
rebellion,
and
your
stiff
neck:
behold,
while
I
am
yet
alive
with
you
this
day,
you
have
been
rebellious
against
Yahweh;
and
how
much
more
after
my
death?
Deuteronomy 32:21
21
They
have
moved
me
to
jealousy
with
that
which
is
not
God;
They
have
provoked
me
to
anger
with
their
vanities:
I
will
move
them
to
jealousy
with
those
who
are
not
a
people;
I
will
provoke
them
to
anger
with
a
foolish
nation.
Judges 6:10
10
and
I
said
to
you,
I
am
Yahweh
your
God;
you
shall
not
fear
the
gods
of
the
Amorites,
in
whose
land
you
dwell.
But
you
have
not
listened
to
my
voice.
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Now
there
was
a
man
of
Benjamin,
whose
name
was
Kish,
the
son
of
Abiel,
the
son
of
Zeror,
the
son
of
Becorath,
the
son
of
Aphiah,
the
son
of
a
Benjamite,
a
mighty
man
of
valor.
2
He
had
a
son,
whose
name
was
Saul,
an
impressive
young
man;
and
there
was
not
among
the
children
of
Israel
a
better
person
than
he.
From
his
shoulders
and
upward
he
was
higher
than
any
of
the
people.
3
The
donkeys
of
Kish,
Saul's
father,
were
lost.
Kish
said
to
Saul
his
son,
Take
now
one
of
the
servants
with
you,
and
arise,
go
seek
the
donkeys.
4
He
passed
through
the
hill-country
of
Ephraim,
and
passed
through
the
land
of
Shalishah,
but
they
didn't
find
them:
then
they
passed
through
the
land
of
Shaalim,
and
there
they
weren't
there:
and
he
passed
through
the
land
of
the
Benjamites,
but
they
didn't
find
them.
5
When
they
had
come
to
the
land
of
Zuph,
Saul
said
to
his
servant
who
was
with
him,
Come,
and
let
us
return,
lest
my
father
leave
off
caring
for
the
donkeys,
and
be
anxious
for
us.
6
He
said
to
him,
See
now,
there
is
in
this
city
a
man
of
God,
and
he
is
a
man
who
is
held
in
honor;
all
that
he
says
comes
surely
to
pass:
now
let
us
go
there;
peradventure
he
can
tell
us
concerning
our
journey
whereon
we
go.
7
Then
said
Saul
to
his
servant,
But,
behold,
if
we
go,
what
shall
we
bring
the
man?
for
the
bread
is
spent
in
our
vessels,
and
there
is
not
a
present
to
bring
to
the
man
of
God:
what
have
we?
8
The
servant
answered
Saul
again,
and
said,
Behold,
I
have
in
my
hand
the
fourth
part
of
a
shekel
of
silver:
that
will
I
give
to
the
man
of
God,
to
tell
us
our
way.
9
(In
earlier
times
in
Israel,
when
a
man
went
to
inquire
of
God,
thus
he
said,
Come,
and
let
us
go
to
the
seer;
for
he
who
is
now
called
a
Prophet
was
before
called
a
Seer.)
10
Then
said
Saul
to
his
servant,
Well
said;
come,
let
us
go.
So
they
went
to
the
city
where
the
man
of
God
was.
11
As
they
went
up
the
ascent
to
the
city,
they
found
young
maidens
going
out
to
draw
water,
and
said
to
them,
Is
the
seer
here?
12
They
answered
them,
and
said,
He
is;
behold,
he
is
before
you:
make
haste
now,
for
he
is
come
today
into
the
city;
for
the
people
have
a
sacrifice
today
in
the
high
place:
13
as
soon
as
you
are
come
into
the
city,
you
shall
immediately
find
him,
before
he
goes
up
to
the
high
place
to
eat;
for
the
people
will
not
eat
until
he
come,
because
he
does
bless
the
sacrifice;
and
afterwards
they
eat
who
are
invited.
Now
therefore
get
you
up;
for
at
this
time
you
shall
find
him.
14
They
went
up
to
the
city;
and
as
they
came
within
the
city,
behold,
Samuel
came
out
toward
them,
to
go
up
to
the
high
place.
15
Now
Yahweh
had
revealed
to
Samuel
a
day
before
Saul
came,
saying,
16
Tomorrow
about
this
time
I
will
send
you
a
man
out
of
the
land
of
Benjamin,
and
you
shall
anoint
him
to
be
prince
over
my
people
Israel;
and
he
shall
save
my
people
out
of
the
hand
of
the
Philistines:
for
I
have
looked
on
my
people,
because
their
cry
is
come
to
me.
17
When
Samuel
saw
Saul,
Yahweh
said
to
him,
Behold,
the
man
of
whom
I
spoke
to
you!
this
same
shall
have
authority
over
my
people.
18
Then
Saul
drew
near
to
Samuel
in
the
gate,
and
said,
Tell
me,
Please,
where
the
seer's
house
is.
19
Samuel
answered
Saul,
and
said,
I
am
the
seer;
go
up
before
me
to
the
high
place,
for
you
shall
eat
with
me
today:
and
in
the
morning
I
will
let
you
go,
and
will
tell
you
all
that
is
in
your
heart.
20
As
for
your
donkeys
who
were
lost
three
days
ago,
don't
set
your
mind
on
them;
for
they
are
found.
For
whom
is
all
that
is
desirable
in
Israel?
Is
it
not
for
you,
and
for
all
your
father's
house?
21
Saul
answered,
Am
I
not
a
Benjamite,
of
the
smallest
of
the
tribes
of
Israel?
and
my
family
the
least
of
all
the
families
of
the
tribe
of
Benjamin?
why
then
speak
you
to
me
after
this
manner?
22
Samuel
took
Saul
and
his
servant,
and
brought
them
into
the
guest-chamber,
and
made
them
sit
in
the
best
place
among
those
who
were
invited,
who
were
about
thirty
persons.
23
Samuel
said
to
the
cook,
Bring
the
portion
which
I
gave
you,
of
which
I
said
to
you,
Set
it
by
you.
24
The
cook
took
up
the
thigh,
and
that
which
was
on
it,
and
set
it
before
Saul.
Samuel
said,
Behold,
that
which
has
been
reserved!
set
it
before
you
and
eat;
because
to
the
appointed
time
has
it
been
kept
for
you,
for
I
said,
I
have
invited
the
people.
So
Saul
ate
with
Samuel
that
day.
25
When
they
were
come
down
from
the
high
place
into
the
city,
he
talked
with
Saul
on
the
housetop.
26
They
arose
early:
and
it
happened
about
the
spring
of
the
day,
that
Samuel
called
to
Saul
on
the
housetop,
saying,
Up,
that
I
may
send
you
away.
Saul
arose,
and
they
went
out
both
of
them,
he
and
Samuel,
abroad.
27
As
they
were
going
down
at
the
end
of
the
city,
Samuel
said
to
Saul,
Bid
the
servant
pass
on
before
us
(and
he
passed
on),
but
stand
you
still
first,
that
I
may
cause
you
to
hear
the
word
of
God.
1 Kings 11:32
32
(but
he
shall
have
one
tribe,
for
my
servant
David's
sake
and
for
Jerusalem's
sake,
the
city
which
I
have
chosen
out
of
all
the
tribes
of
Israel);
1 Kings 12:31
31
He
made
houses
of
high
places,
and
made
priests
from
among
all
the
people,
who
were
not
of
the
sons
of
Levi.
1 Kings 14:23
23
For
they
also
built
them
high
places,
and
pillars,
and
Asherim,
on
every
high
hill,
and
under
every
green
tree;
1 Kings 16:31
31
It
happened,
as
if
it
had
been
a
light
thing
for
him
to
walk
in
the
sins
of
Jeroboam
the
son
of
Nebat,
that
he
took
as
wife
Jezebel
the
daughter
of
Ethbaal
king
of
the
Sidonians,
and
went
and
served
Baal,
and
worshiped
him.
1 Kings 18:31
31
Elijah
took
twelve
stones,
according
to
the
number
of
the
tribes
of
the
sons
of
Jacob,
to
whom
the
word
of
Yahweh
came,
saying,
Israel
shall
be
your
name.
1 Kings 21:20
20
Ahab
said
to
Elijah,
Have
you
found
me,
my
enemy?
He
answered,
I
have
found
you,
because
you
have
sold
yourself
to
do
that
which
is
evil
in
the
sight
of
Yahweh.
1 Kings 22:53
53
He
served
Baal,
and
worshiped
him,
and
provoked
to
anger
Yahweh,
the
God
of
Israel,
according
to
all
that
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
All
the
people
of
the
land
went
to
the
house
of
Baal,
and
broke
it
down;
his
altars
and
his
images
broke
they
in
pieces
thoroughly,
and
killed
Mattan
the
priest
of
Baal
before
the
altars.
The
priest
appointed
officers
over
the
house
of
Yahweh.
2 Kings 13:3
3
The
anger
of
Yahweh
was
kindled
against
Israel,
and
he
delivered
them
into
the
hand
of
Hazael
king
of
Syria,
and
into
the
hand
of
Benhadad
the
son
of
Hazael,
continually.
2 Kings 15:29
29
In
the
days
of
Pekah
king
of
Israel
came
Tiglath
Pileser
king
of
Assyria,
and
took
Ijon,
and
Abel
Beth
Maacah,
and
Janoah,
and
Kedesh,
and
Hazor,
and
Gilead,
and
Galilee,
all
the
land
of
Naphtali;
and
he
carried
them
captive
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
He
sacrificed
and
burnt
incense
in
the
high
places,
and
on
the
hills,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
feared
Yahweh,
and
served
their
own
gods,
after
the
manner
of
the
nations
from
among
whom
they
had
been
carried
away.
2 Kings 18:11
11
The
king
of
Assyria
carried
Israel
away
to
Assyria,
and
put
them
in
Halah,
and
on
the
Habor,
the
river
of
Gozan,
and
in
the
cities
of
the
Medes,
1 Chronicles 5:26
26
The
God
of
Israel
stirred
up
the
spirit
of
Pul
king
of
Assyria,
and
the
spirit
of
Tilgath
Pilneser
king
of
Assyria,
and
he
carried
them
away,
even
the
Reubenites,
and
the
Gadites,
and
the
half-tribe
of
Manasseh,
and
brought
them
to
Halah,
and
Habor,
and
Hara,
and
to
the
river
of
Gozan,
to
this
day.
Ezra 4:10
10
and
the
rest
of
the
nations
whom
the
great
and
noble
Osnappar
brought
over,
and
set
in
the
city
of
Samaria,
and
in
the
rest
of
the
country
beyond
the
River,
and
so
forth.
Psalms 115:8
8
Those
who
make
them
will
be
like
them;
Yes,
everyone
who
trusts
in
them.
Proverbs 29:1
1
He
who
is
often
rebuked
and
stiffens
his
neck
Will
be
destroyed
suddenly,
with
no
remedy.
Isaiah 57:5
5
you
who
inflame
yourselves
among
the
oaks,
under
every
green
tree;
who
kill
the
children
in
the
valleys,
under
the
clefts
of
the
rocks?
Jeremiah 3:8
8
I
saw,
when,
for
this
very
cause
that
backsliding
Israel
had
committed
adultery,
I
had
put
her
away
and
given
her
a
bill
of
divorce,
yet
treacherous
Judah,
her
sister,
didn't
fear;
but
she
also
went
and
played
the
prostitute.
Jeremiah 18:11
11
Now
therefore,
speak
to
the
men
of
Judah,
and
to
the
inhabitants
of
Jerusalem,
saying,
Thus
says
Yahweh:
Behold,
I
frame
evil
against
you,
and
devise
a
device
against
you:
return
you
now
everyone
from
his
evil
way,
and
amend
your
ways
and
your
doings.
Jeremiah 25:5
5
saying,
Return
you
now
everyone
from
his
evil
way,
and
from
the
evil
of
your
doings,
and
dwell
in
the
land
that
Yahweh
has
given
to
you
and
to
your
fathers,
from
of
old
and
even
forevermore;
Jeremiah 35:15
15
I
have
sent
also
to
you
all
my
servants
the
prophets,
rising
up
early
and
sending
them,
saying,
Return
you
now
every
man
from
his
evil
way,
and
amend
your
doings,
and
don't
go
after
other
gods
to
serve
them,
and
you
shall
dwell
in
the
land
which
I
have
given
to
you
and
to
your
fathers:
but
you
have
not
inclined
your
ear,
nor
listened
to
me.
Ezekiel 23:37
37
For
they
have
committed
adultery,
and
blood
is
in
their
hands;
and
with
their
idols
have
they
committed
adultery;
and
they
have
also
caused
their
sons,
whom
they
bore
to
me,
to
pass
through
the
fire
to
them
to
be
devoured.
Hosea 13:16
16
Samaria
will
bear
her
guilt;
For
she
has
rebelled
against
her
God.
They
will
fall
by
the
sword.
Their
infants
will
be
dashed
in
pieces,
And
their
pregnant
women
will
be
ripped
open."
Micah 5:14
14
I
will
uproot
your
Asherim
out
of
your
midst;
And
I
will
destroy
your
cities.
Zephaniah 1:5
5
those
who
worship
the
host
of
the
sky
on
the
housetops,
those
who
worship
and
swear
by
Yahweh
and
also
swear
by
Malcam,
Romans 1:21
21
Because,
knowing
God,
they
didn't
glorify
him
as
God,
neither
gave
thanks,
but
became
vain
in
their
reasoning,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 8:4
4
Therefore
concerning
the
eating
of
things
sacrificed
to
idols,
we
know
that
no
idol
is
anything
in
the
world,
and
that
there
is
no
other
God
but
one.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
RV
Genesis 32:28
28
And
he
said,
Thy
name
shall
be
called
no
more
Jacob,
but
Israel:
for
thou
hast
striven
with
God
and
with
men,
and
hast
prevailed.
Genesis 35:10
10
And
God
said
unto
him,
Thy
name
is
Jacob:
thy
name
shall
not
be
called
any
more
Jacob,
but
Israel
shall
be
thy
name:
and
he
called
his
name
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
And
the
LORD
said
unto
Moses,
Now
shalt
thou
see
what
I
will
do
to
Pharaoh:
for
by
a
strong
hand
shall
he
let
them
go,
and
by
a
strong
hand
shall
he
drive
them
out
of
his
land.
2
And
God
spake
unto
Moses,
and
said
unto
him,
I
am
JEHOVAH:
3
and
I
appeared
unto
Abraham,
unto
Isaac,
and
unto
Jacob,
as
God
Almighty,
but
by
my
name
JEHOVAH
I
was
not
known
to
them.
4
And
I
have
also
established
my
covenant
with
them,
to
give
them
the
land
of
Canaan,
the
land
of
their
sojournings,
wherein
they
sojourned.
5
And
moreover
I
have
heard
the
groaning
of
the
children
of
Israel,
whom
the
Egyptians
keep
in
bondage;
and
I
have
remembered
my
covenant.
6
Wherefore
say
unto
the
children
of
Israel,
I
am
Jehovah,
and
I
will
bring
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians,
and
I
will
rid
you
out
of
their
bondage,
and
I
will
redeem
you
with
a
stretched
out
arm,
and
with
great
judgments:
7
and
I
will
take
you
to
me
for
a
people,
and
I
will
be
to
you
a
God:
and
ye
shall
know
that
I
am
Jehovah
your
God,
which
bringeth
you
out
from
under
the
burdens
of
the
Egyptians.
8
And
I
will
bring
you
in
unto
the
land
concerning
which
I
lifted
up
my
hand
to
give
it
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob;
and
I
will
give
it
you
for
an
heritage:
I
am
Jehovah.
9
And
Moses
spake
so
unto
the
children
of
Israel:
but
they
hearkened
not
unto
Moses
for
anguish
of
spirit,
and
for
cruel
bondage.
10
And
the
LORD
spake
unto
Moses,
saying,
11
Go
in,
speak
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
that
he
let
the
children
of
Israel
go
out
of
his
land.
12
And
Moses
spake
before
the
LORD,
saying,
Behold,
the
children
of
Israel
have
not
hearkened
unto
me;
how
then
shall
Pharaoh
hear
me,
who
am
of
uncircumcised
lips?
13
And
the
LORD
spake
unto
Moses
and
unto
Aaron,
and
gave
them
a
charge
unto
the
children
of
Israel,
and
unto
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
the
children
of
Israel
out
of
the
land
of
Egypt.
14
These
are
the
heads
of
their
fathers�
houses:
the
sons
of
Reuben
the
firstborn
of
Israel;
Hanoch,
and
Pallu,
Hezron,
and
Carmi:
these
are
the
families
of
Reuben.
15
And
the
sons
of
Simeon;
Jemuel,
and
Jamin,
and
Ohad,
and
Jachin,
and
Zohar,
and
Shaul
the
son
of
a
Canaanitish
woman:
these
are
the
families
of
Simeon.
16
And
these
are
the
names
of
the
sons
of
Levi
according
to
their
generations;
Gershon,
and
Kohath,
and
Merari:
and
the
years
of
the
life
of
Levi
were
an
hundred
thirty
and
seven
years.
17
The
sons
of
Gershon;
Libni
and
Shimei,
according
to
their
families.
18
And
the
sons
of
Kohath;
Amram,
and
Izhar,
and
Hebron,
and
Uzziel:
and
the
years
of
the
life
of
Kohath
were
an
hundred
thirty
and
three
years.
19
And
the
sons
of
Merari;
Mahli
and
Mushi.
These
are
the
families
of
the
Levites
according
to
their
generations.
20
And
Amram
took
him
Jochebed
his
father�s
sister
to
wife;
and
she
bare
him
Aaron
and
Moses:
and
the
years
of
the
life
of
Amram
were
an
hundred
and
thirty
and
seven
years.
21
And
the
sons
of
Izhar;
Korah,
and
Nepheg,
and
Zichri.
22
And
the
sons
of
Uzziel;
Mishael,
and
Elzaphan,
and
Sithri.
23
And
Aaron
took
him
Elisheba,
the
daughter
of
Amminadab,
the
sister
of
Nahshon,
to
wife;
and
she
bare
him
Nadab
and
Abihu,
Eleazar
and
Ithamar.
24
And
the
sons
of
Korah;
Assir,
and
Elkanah,
and
Abiasaph;
these
are
the
families
of
the
Korahites.
25
And
Eleazar
Aaron�s
son
took
him
one
of
the
daughters
of
Putiel
to
wife;
and
she
bare
him
Phinehas.
These
are
the
heads
of
the
fathers�
{cf15i
houses}
of
the
Levites
according
to
their
families.
26
These
are
that
Aaron
and
Moses,
to
whom
the
LORD
said,
Bring
out
the
children
of
Israel
from
the
land
of
Egypt
according
to
their
hosts.
27
These
are
they
which
spake
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
to
bring
out
the
children
of
Israel
from
Egypt:
these
are
that
Moses
and
Aaron.
28
And
it
came
to
pass
on
the
day
when
the
LORD
spake
unto
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
that
the
LORD
spake
unto
Moses,
saying,
I
am
the
LORD:
speak
thou
unto
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
speak
unto
thee.
30
And
Moses
said
before
the
LORD,
Behold,
I
am
of
uncircumcised
lips,
and
how
shall
Pharaoh
hearken
unto
me?
Exodus 20:5
5
thou
shalt
not
bow
down
thyself
unto
them,
nor
serve
them:
for
I
the
LORD
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children,
upon
the
third
and
upon
the
fourth
generation
of
them
that
hate
me;
Exodus 32:8
8
they
have
turned
aside
quickly
out
of
the
way
which
I
commanded
them:
they
have
made
them
a
molten
calf,
and
have
worshipped
it,
and
have
sacrificed
unto
it,
and
said,
These
be
thy
gods,
O
Israel,
which
brought
thee
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Exodus 34:13
13
but
ye
shall
break
down
their
altars,
and
dash
in
pieces
their
pillars,
and
ye
shall
cut
down
their
Asherim:
Leviticus 18:21
21
And
thou
shalt
not
give
any
of
thy
seed
to
make
them
pass
through
{cf15i
the
fire}
to
Molech,
neither
shalt
thou
profane
the
name
of
thy
God:
I
am
the
LORD.
Leviticus 26:1
1
Ye
shall
make
you
no
idols,
neither
shall
ye
rear
you
up
a
graven
image,
or
a
pillar,
neither
shall
ye
place
any
figured
stone
in
your
land,
to
bow
down
unto
it:
for
I
am
the
LORD
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
Take
heed
unto
yourselves,
lest
ye
forget
the
covenant
of
the
LORD
your
God,
which
he
made
with
you,
and
make
you
a
graven
image
in
the
form
of
any
thing
which
the
LORD
thy
God
hath
forbidden
thee.
Deuteronomy 5:32
32
Ye
shall
observe
to
do
therefore
as
the
LORD
your
God
hath
commanded
you:
ye
shall
not
turn
aside
to
the
right
hand
or
to
the
left.
Deuteronomy 10:20
20
Thou
shalt
fear
the
LORD
thy
God;
him
shalt
thou
serve;
and
to
him
shalt
thou
cleave,
and
by
his
name
shalt
thou
swear.
Deuteronomy 12:31
31
Thou
shalt
not
do
so
unto
the
LORD
thy
God:
for
every
abomination
to
the
LORD,
which
he
hateth,
have
they
done
unto
their
gods;
for
even
their
sons
and
their
daughters
do
they
burn
in
the
fire
to
their
gods.
Deuteronomy 16:21
21
Thou
shalt
not
plant
thee
an
Asherah
of
any
kind
of
tree
beside
the
altar
of
the
LORD
thy
God,
which
thou
shalt
make
thee.
Deuteronomy 18:10
10
There
shall
not
be
found
with
thee
any
one
that
maketh
his
son
or
his
daughter
to
pass
through
the
fire,
one
that
useth
divination,
one
that
practiseth
augury,
or
an
enchanter,
or
a
sorcerer,
Deuteronomy 28:64
64
And
the
LORD
shall
scatter
thee
among
all
peoples,
from
the
one
end
of
the
earth
even
unto
the
other
end
of
the
earth;
and
there
thou
shalt
serve
other
gods,
which
thou
hast
not
known,
thou
nor
thy
fathers,
even
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
and
the
LORD
rooted
them
out
of
their
land
in
anger,
and
in
wrath,
and
in
great
indignation,
and
cast
them
into
another
land,
as
at
this
day.
Deuteronomy 31:27
27
For
I
know
thy
rebellion,
and
thy
stiff
neck:
behold,
while
I
am
yet
alive
with
you
this
day,
ye
have
been
rebellious
against
the
LORD;
and
how
much
more
after
my
death?
Deuteronomy 32:21
21
They
have
moved
me
to
jealousy
with
that
which
is
not
God;
They
have
provoked
me
to
anger
with
their
vanities:
And
I
will
move
them
to
jealousy
with
those
which
are
not
a
people;
I
will
provoke
them
to
anger
with
a
foolish
nation.
Judges 6:10
10
and
I
said
unto
you,
I
am
the
LORD
your
God;
ye
shall
not
fear
the
gods
of
the
Amorites,
in
whose
land
ye
dwell:
but
ye
have
not
hearkened
unto
my
voice.
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Now
there
was
a
man
of
Benjamin,
whose
name
was
Kish,
the
son
of
Abiel,
the
son
of
Zeror,
the
son
of
Becorath,
the
son
of
Aphiah,
the
son
of
a
Benjamite,
a
mighty
man
of
valour.
2
And
he
had
a
son,
whose
name
was
Saul,
a
young
man
and
a
goodly:
and
there
was
not
among
the
children
of
Israel
a
goodlier
person
than
he:
from
his
shoulders
and
upward
he
was
higher
than
any
of
the
people.
3
And
the
asses
of
Kish
Saul�s
father
were
lost.
And
Kish
said
to
Saul
his
son,
Take
now
one
of
the
servants
with
thee,
and
arise,
go
seek
the
asses.
4
And
he
passed
through
the
hill
country
of
Ephraim,
and
passed
through
the
land
of
Shalishah,
but
they
found
them
not:
then
they
passed
through
the
land
of
Shaalim,
and
there
they
were
not:
and
he
passed
through
the
land
of
the
Benjamites,
but
they
found
them
not.
5
When
they
were
come
to
the
land
of
Zuph,
Saul
said
to
his
servant
that
was
with
him,
Come
and
let
us
return;
lest
my
father
leave
caring
for
the
asses,
and
take
thought
for
us.
6
And
he
said
unto
him,
Behold
now,
there
is
in
this
city
a
man
of
God,
and
he
is
a
man
that
is
held
in
honour;
all
that
he
saith
cometh
surely
to
pass:
now
let
us
go
thither;
peradventure
he
can
tell
us
concerning
our
journey
whereon
we
go.
7
Then
said
Saul
to
his
servant,
But,
behold,
if
we
go,
what
shall
we
bring
the
man?
for
the
bread
is
spent
in
our
vessels,
and
there
is
not
a
present
to
bring
to
the
man
of
God:
what
have
we?
8
And
the
servant
answered
Saul
again,
and
said,
Beheld,
I
have
in
my
hand
the
fourth
part
of
a
shekel
of
silver:
that
will
I
give
to
the
man
of
God,
to
tell
us
our
way.
9
(Beforetime
in
Israel,
when
a
man
went
to
inquire
of
God,
thus
he
said,
Come
and
let
us
go
to
the
seer:
for
he
that
is
now
called
a
Prophet
was
beforetime
called
a
Seer.)
10
Then
said
Saul
to
his
servant,
Well
said;
come,
let
us
go.
So
they
went
unto
the
city
where
the
man
of
God
was.
11
As
they
went
up
the
ascent
to
the
city,
they
found
young
maidens
going
out
to
draw
water,
and
said
unto
them,
Is
the
seer
here?
12
And
they
answered
them,
and
said,
He
is;
behold,
{cf15i
he
is}
before
thee:
make
haste
now,
for
he
is
come
today
into
the
city;
for
the
people
have
a
sacrifice
today
in
the
high
place:
13
as
soon
as
ye
be
come
into
the
city,
ye
shall
straightway
find
him,
before
he
go
up
to
the
high
place
to
eat:
for
the
people
will
not
eat
until
he
come,
because
he
doth
bless
the
sacrifice;
{cf15i
and}
afterwards
they
eat
that
be
bidden.
Now
therefore
get
you
up;
for
at
this
time
ye
shall
find
him.
14
And
they
went
up
to
the
city;
{cf15i
and}
as
they
came
within
the
city,
behold,
Samuel
came
out
against
them,
for
to
go
up
to
the
high
place.
15
Now
the
LORD
had
revealed
unto
Samuel
a
day
before
Saul
came,
saying,
16
Tomorrow
about
this
time
I
will
send
thee
a
man
out
of
the
land
of
Benjamin,
and
thou
shalt
anoint
him
to
be
prince
over
my
people
Israel,
and
he
shall
save
my
people
out
of
the
hand
of
the
Philistines:
for
I
have
looked
upon
my
people,
because
their
cry
is
come
unto
me:
17
And
when
Samuel
saw
Saul,
the
LORD
said
unto
him,
Behold
the
man
of
whom
I
spake
to
thee!
this
same
shall
have
authority
over
my
people.
18
Then
Saul
drew
near
to
Samuel
in
the
gate,
and
said,
Tell
me,
I
pray
thee,
where
the
seer�s
house
is.
19
And
Samuel
answered
Saul,
and
said,
I
am
the
seer;
go
up
before
me
unto
the
high
place,
for
ye
shall
eat
with
me
today:
and
in
the
morning
I
will
let
thee
go,
and
will
tell
thee
all
that
is
in
thine
heart.
20
And
as
for
thine
asses
that
were
lost
three
days
ago,
set
not
thy
mind
on
them;
for
they
are
found.
And
for
whom
is
all
that
is
desirable
in
Israel?
Is
it
not
for
thee,
and
for
all
thy
father�s
house?
21
And
Saul
answered
and
said,
Am
not
I
a
Benjamite,
of
the
smallest
of
the
tribes
of
Israel?
and
my
family
the
least
of
all
the
families
of
the
tribe
of
Benjamin?
wherefore
then
speakest
thou
to
me
after
this
manner?
22
And
Samuel
took
Saul
and
his
servant,
and
brought
them
into
the
guest�chamber,
and
made
them
sit
in
the
chiefest
place
among
them
that
were
bidden,
which
were
about
thirty
persons.
23
And
Samuel
said
unto
the
cook,
Bring
the
portion
which
I
gave
thee,
of
which
I
said
unto
thee,
Set
it
by
thee.
24
And
the
cook
took
up
the
thigh,
and
that
which
was
upon
it,
and
set
it
before
Saul.
And
{cf15i
Samuel}
said,
Behold
that
which
hath
been
reserved!
set
it
before
thee
and
eat;
because
unto
the
appointed
time
hath
it
been
kept
for
thee,
for
I
said,
I
have
invited
the
people.
So
Saul
did
eat
with
Samuel
that
day.
25
And
when
they
were
come
down
from
the
high
place
into
the
city,
he
communed
with
Saul
upon
the
housetop.
26
And
they
arose
early:
and
it
came
to
pass
about
the
spring
of
the
day,
that
Samuel
called
to
Saul
on
the
housetop,
saying,
Up,
that
I
may
send
thee
away.
And
Saul
arose,
and
they
went
out
both
of
them,
he
and
Samuel,
abroad.
27
As
they
were
going
down
at
the
end
of
the
city,
Samuel
said
to
Saul,
Bid
the
servant
pass
on
before
us,
(and
he
passed
on,)
but
stand
thou
still
at
this
time,
that
I
may
cause
thee
to
hear
the
word
of
God.
1 Kings 11:32
32
(but
he
shall
have
one
tribe,
for
my
servant
David�s
sake,
and
for
Jerusalem�s
sake,
the
city
which
I
have
chosen
out
of
all
the
tribes
of
Israel:)
1 Kings 12:31
31
And
he
made
houses
of
high
places,
and
made
priests
from
among
all
the
people,
which
were
not
of
the
sons
of
Levi.
1 Kings 14:23
23
For
they
also
built
them
high
places,
and
pillars,
and
Asherim,
on
every
high
hill,
and
under
every
green
tree;
1 Kings 16:31
31
And
it
came
to
pass,
as
if
it
had
been
a
light
thing
for
him
to
walk
in
the
sins
of
Jeroboam
the
son
of
Nebat,
that
he
took
to
wife
Jezebel
the
daughter
of
Ethbaal
king
of
the
Zidonians,
and
went
and
served
Baal,
and
worshipped
him.
1 Kings 18:31
31
And
Elijah
took
twelve
stones,
according
to
the
number
of
the
tribes
of
the
sons
of
Jacob,
unto
whom
the
word
of
the
LORD
came,
saying,
Israel
shall
be
thy
name.
1 Kings 21:20
20
And
Ahab
said
to
Elijah,
Hast
thou
found
me,
O
mine
enemy?
And
he
answered,
I
have
found
thee:
because
thou
hast
sold
thyself
to
do
that
which
is
evil
in
the
sight
of
the
LORD.
1 Kings 22:53
53
And
he
served
Baal,
and
worshipped
him,
and
provoked
to
anger
the
LORD,
the
God
of
Israel,
according
to
all
that
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
And
all
the
people
of
the
land
went
to
the
house
of
Baal,
and
brake
it
down:
his
altars
and
his
images
brake
they
in
pieces
thoroughly,
and
slew
Mattan
the
priest
of
Baal
before
the
altars.
And
the
priest
appointed
officers
over
the
house
of
the
LORD.
2 Kings 13:3
3
And
the
anger
of
the
LORD
was
kindled
against
Israel,
and
he
delivered
them
into
the
hand
of
Hazael
king
of
Syria,
and
into
the
hand
of
Ben�hadad
the
son
of
Hazael,
continually.
2 Kings 15:29
29
In
the
days
of
Pekah
king
of
Israel
came
Tiglath�pileser
king
of
Assyria,
and
took
Ijon,
and
Abel�beth�maacah,
and
Janoah,
and
Kedesh,
and
Hazor,
and
Gilead,
and
Galilee,
all
the
land
of
Naphtali;
and
he
carried
them
captive
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
And
he
sacrificed
and
burnt
incense
in
the
high
places,
and
on
the
hills,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
feared
the
LORD,
and
served
their
own
gods,
after
the
manner
of
the
nations
from
among
whom
they
had
been
carried
away.
2 Kings 18:11
11
And
the
king
of
Assyria
carried
Israel
away
unto
Assyria,
and
put
them
in
Halah,
and
in
Habor,
{cf15i
on}
the
river
of
Gozan,
and
in
the
cities
of
the
Medes:
1 Chronicles 5:26
26
And
the
God
of
Israel
stirred
up
the
spirit
of
Pul
king
of
Assyria,
and
the
spirit
of
Tilgath�pilneser
king
of
Assyria,
and
he
carried
them
away,
even
the
Reubenites,
and
the
Gadites,
and
the
half
tribe
of
Manasseh,
and
brought
them
unto
Halah,
and
Habor,
and
Hara,
and
to
the
river
of
Gozan,
unto
this
day.
Ezra 4:10
10
and
the
rest
of
the
nations
whom
the
great
and
noble
Osnappar
brought
over,
and
set
in
the
city
of
Samaria,
and
in
the
rest
{cf15i
of
the
country}
beyond
the
river,
and
so
forth.
Psalms 115:8
8
They
that
make
them
shall
be
like
unto
them;
yea,
every
one
that
trusteth
in
them.
Proverbs 29:1
1
He
that
being
often
reproved
hardeneth
his
neck
shall
suddenly
be
broken,
and
that
without
remedy.
Isaiah 57:5
5
ye
that
inflame
yourselves
among
the
oaks,
under
every
green
tree;
that
slay
the
children
in
the
valleys,
under
the
clefts
of
the
rocks?
Jeremiah 3:8
8
And
I
saw,
when,
for
this
very
cause
that
backsliding
Israel
had
committed
adultery,
I
had
put
her
away
and
given
her
a
bill
of
divorcement,
yet
treacherous
Judah
her
sister
feared
not;
but
she
also
went
and
played
the
harlot.
Jeremiah 18:11
11
Now
therefore
go
to,
speak
to
the
men
of
Judah,
and
to
the
inhabitants
of
Jerusalem,
saying,
Thus
saith
the
LORD:
Behold,
I
frame
evil
against
you,
and
devise
a
device
against
you:
return
ye
now
every
one
from
his
evil
way,
and
amend
your
ways
and
your
doings.
Jeremiah 25:5
5
saying,
Return
ye
now
every
one
from
his
evil
way,
and
from
the
evil
of
your
doings,
and
dwell
in
the
land
that
the
LORD
hath
given
unto
you
and
to
your
fathers,
from
of
old
and
even
for
evermore:
Jeremiah 35:15
15
I
have
sent
also
unto
you
all
my
servants
the
prophets,
rising
up
early
and
sending
them,
saying,
Return
ye
now
every
man
from
his
evil
way,
and
amend
your
doings,
and
go
not
after
other
gods
to
serve
them,
and
ye
shall
dwell
in
the
land
which
I
have
given
to
you
and
to
your
fathers:
but
ye
have
not
inclined
your
ear,
nor
hearkened
unto
me.
Ezekiel 23:37
37
For
they
have
committed
adultery,
and
blood
is
in
their
hands,
and
with
their
idols
have
they
committed
adultery;
and
they
have
also
caused
their
sons,
whom
they
bare
unto
me,
to
pass
through
{cf15i
the
fire}
unto
them
to
be
devoured.
Hosea 13:16
16
Samaria
shall
bear
her
guilt;
for
she
hath
rebelled
against
her
God:
they
shall
fall
by
the
sword;
their
infants
shall
be
dashed
in
pieces,
and
their
women
with
child
shall
be
ripped
up.
Micah 5:14
14
and
I
will
pluck
up
thine
Asherim
out
of
the
midst
of
thee:
and
I
will
destroy
thy
cities.
Zephaniah 1:5
5
and
them
that
worship
the
host
of
heaven
upon
the
housetops;
and
them
that
worship,
which
swear
to
the
LORD
and
swear
by
Malcam;
Romans 1:21
21
because
that,
knowing
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
gave
thanks;
but
became
vain
in
their
reasonings,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 8:4
4
Concerning
therefore
the
eating
of
things
sacrificed
to
idols,
we
know
that
no
idol
is
{cf15i
anything}
in
the
world,
and
that
there
is
no
God
but
one.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
NET
Genesis 32:28
28
"No
longer
will
your
name
be
Jacob,"
the
man
told
him,
"but
Israel,
because
you
have
fought
with
God
and
with
men
and
have
prevailed."
Genesis 35:10
10
God
said
to
him,
"Your
name
is
Jacob,
but
your
name
will
no
longer
be
called
Jacob;
Israel
will
be
your
name."
So
God
named
him
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
Then
the
LORD
said
to
Moses,
"Now
you
will
see
what
I
will
do
to
Pharaoh,
for
compelled
by
my
strong
hand
he
will
release
them,
and
by
my
strong
hand
he
will
drive
them
out
of
his
land."
2
God
spoke
to
Moses
and
said
to
him,
"I
am
the
LORD.
3
I
appeared
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob
as
God
Almighty,
but
by
my
name
'the
LORD'
I
was
not
known
to
them.
4
I
also
established
my
covenant
with
them
to
give
them
the
land
of
Canaan,
where
they
were
living
as
resident
foreigners.
5
I
have
also
heard
the
groaning
of
the
Israelites,
whom
the
Egyptians
are
enslaving,
and
I
have
remembered
my
covenant.
6
Therefore,
tell
the
Israelites,
'I
am
the
LORD.
I
will
bring
you
out
from
your
enslavement
to
the
Egyptians,
I
will
rescue
you
from
the
hard
labor
they
impose,
and
I
will
redeem
you
with
an
outstretched
arm
and
with
great
judgments.
7
I
will
take
you
to
myself
for
a
people,
and
I
will
be
your
God.
Then
you
will
know
that
I
am
the
LORD
your
God,
who
brought
you
out
from
your
enslavement
to
the
Egyptians.
8
I
will
bring
you
to
the
land
I
swore
to
give
to
Abraham,
to
Isaac,
and
to
Jacob�
and
I
will
give
it
to
you
as
a
possession.
I
am
the
LORD!'"
9
Moses
told
this
to
the
Israelites,
but
they
did
not
listen
to
him
because
of
their
discouragement
and
hard
labor.
10
Then
the
LORD
said
to
Moses,
11
"Go,
tell
Pharaoh
king
of
Egypt
that
he
must
release
the
Israelites
from
his
land."
12
But
Moses
replied
to
the
LORD,
"If
the
Israelites
did
not
listen
to
me,
then
how
will
Pharaoh
listen
to
me,
since
I
speak
with
difficulty?"
13
The
LORD
spoke
to
Moses
and
Aaron
and
gave
them
a
charge
for
the
Israelites
and
Pharaoh
king
of
Egypt
to
bring
the
Israelites
out
of
the
land
of
Egypt.
14
These
are
the
heads
of
their
fathers'
households:
The
sons
of
Reuben,
the
firstborn
son
of
Israel,
were
Hanoch
and
Pallu,
Hezron
and
Carmi.
These
were
the
clans
of
Reuben.
15
The
sons
of
Simeon
were
Jemuel,
Jamin,
Ohad,
Jakin,
Zohar,
and
Shaul,
the
son
of
a
Canaanite
woman.
These
were
the
clans
of
Simeon.
16
Now
these
are
the
names
of
the
sons
of
Levi,
according
to
their
records:
Gershon,
Kohath,
and
Merari.
(The
length
of
Levi's
life
was
137
years.)
17
The
sons
of
Gershon,
by
their
families,
were
Libni
and
Shimei.
18
The
sons
of
Kohath
were
Amram,
Izhar,
Hebron,
and
Uzziel.
(The
length
of
Kohath's
life
was
133
years.)
19
The
sons
of
Merari
were
Mahli
and
Mushi.
These
were
the
clans
of
Levi,
according
to
their
records.
20
Amram
married
his
father's
sister
Jochebed,
and
she
bore
him
Aaron
and
Moses.
(The
length
of
Amram's
life
was
137
years.)
21
The
sons
of
Izhar
were
Korah,
Nepheg,
and
Zikri.
22
The
sons
of
Uzziel
were
Mishael,
Elzaphan,
and
Sithri.
23
Aaron
married
Elisheba,
the
daughter
of
Amminadab
and
sister
of
Nahshon,
and
she
bore
him
Nadab
and
Abihu,
Eleazar
and
Ithamar.
24
The
sons
of
Korah
were
Assir,
Elkanah,
and
Abiasaph.
These
were
the
Korahite
clans.
25
Now
Eleazar
son
of
Aaron
married
one
of
the
daughters
of
Putiel
and
she
bore
him
Phinehas.
These
are
the
heads
of
the
fathers'
households
of
Levi
according
to
their
clans.
26
It
was
the
same
Aaron
and
Moses
to
whom
the
LORD
said,
"Bring
the
Israelites
out
of
the
land
of
Egypt
by
their
regiments."
27
They
were
the
men
who
were
speaking
to
Pharaoh
king
of
Egypt,
in
order
to
bring
the
Israelites
out
of
Egypt.
It
was
the
same
Moses
and
Aaron.
28
When
the
LORD
spoke
to
Moses
in
the
land
of
Egypt,
29
he
said
to
him,
"I
am
the
LORD.
Tell
Pharaoh
king
of
Egypt
all
that
I
am
telling
you."
30
But
Moses
said
before
the
LORD,
"Since
I
speak
with
difficulty,
why
should
Pharaoh
listen
to
me?"
Exodus 20:5
5
You
shall
not
bow
down
to
them
or
serve
them,
for
I,
the
LORD,
your
God,
am
a
jealous
God,
responding
to
the
transgression
of
fathers
by
dealing
with
children
to
the
third
and
fourth
generations
of
those
who
reject
me,
Exodus 32:8
8
They
have
quickly
turned
aside
from
the
way
that
I
commanded
them�
they
have
made
for
themselves
a
molten
calf
and
have
bowed
down
to
it
and
sacrificed
to
it
and
said,
'These
are
your
gods,
O
Israel,
which
brought
you
up
from
the
land
of
Egypt.'"
Exodus 34:13
13
Rather
you
must
destroy
their
altars,
smash
their
images,
and
cut
down
their
Asherah
poles.
Leviticus 18:21
21
You
must
not
give
any
of
your
children
as
an
offering
to
Molech,
so
that
you
do
not
profane
the
name
of
your
God.
I
am
the
LORD!
Leviticus 26:1
1
"'You
must
not
make
for
yourselves
idols,
so
you
must
not
set
up
for
yourselves
a
carved
image
or
a
pillar,
and
you
must
not
place
a
sculpted
stone
in
your
land
to
bow
down
before
it,
for
I
am
the
LORD
your
God.
Deuteronomy 4:23
23
Be
on
guard
so
that
you
do
not
forget
the
covenant
of
the
LORD
your
God
that
he
has
made
with
you,
and
that
you
do
not
make
an
image
of
any
kind,
just
as
he
has
forbidden
you.
Deuteronomy 5:32
32
Be
careful,
therefore,
to
do
exactly
what
the
LORD
your
God
has
commanded
you;
do
not
turn
right
or
left!
Deuteronomy 10:20
20
Revere
the
LORD
your
God,
serve
him,
be
loyal
to
him
and
take
oaths
only
in
his
name.
Deuteronomy 12:31
31
You
must
not
worship
the
LORD
your
God
the
way
they
do!
For
everything
that
is
abhorrent
to
him,
everything
he
hates,
they
have
done
when
worshiping
their
gods.
They
even
burn
up
their
sons
and
daughters
before
their
gods!
Deuteronomy 16:21
21
You
must
not
plant
any
kind
of
tree
as
a
sacred
Asherah
pole
near
the
altar
of
the
LORD
your
God
which
you
build
for
yourself.
Deuteronomy 18:10
10
There
must
never
be
found
among
you
anyone
who
sacrifices
his
son
or
daughter
in
the
fire,
anyone
who
practices
divination,
an
omen
reader,
a
soothsayer,
a
sorcerer,
Deuteronomy 28:64
64
The
LORD
will
scatter
you
among
all
nations,
from
one
end
of
the
earth
to
the
other.
There
you
will
worship
other
gods
that
neither
you
nor
your
ancestors
have
known,
gods
of
wood
and
stone.
Deuteronomy 29:28
28
So
the
LORD
has
uprooted
them
from
their
land
in
anger,
wrath,
and
great
rage
and
has
deported
them
to
another
land,
as
is
clear
today."
Deuteronomy 31:27
27
for
I
know
about
your
rebellion
and
stubbornness.
Indeed,
even
while
I
have
been
living
among
you
to
this
very
day,
you
have
rebelled
against
the
LORD;
you
will
be
even
more
rebellious
after
my
death!
Deuteronomy 32:21
21
They
have
made
me
jealous
with
false
gods,
enraging
me
with
their
worthless
gods;
so
I
will
make
them
jealous
with
a
people
they
do
not
recognize,
with
a
nation
slow
to
learn
I
will
enrage
them.
Judges 6:10
10
I
said
to
you,
"I
am
the
LORD
your
God!
Do
not
worship
the
gods
of
the
Amorites,
in
whose
land
you
are
now
living!"
But
you
have
disobeyed
me.'"
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
There
was
a
Benjaminite
man
named
Kish
son
of
Abiel,
the
son
of
Zeror,
the
son
of
Becorath,
the
son
of
Aphiah
of
Benjamin.
He
was
a
prominent
person.
2
He
had
a
son
named
Saul,
a
handsome
young
man.
There
was
no
one
among
the
Israelites
more
handsome
than
he
was;
he
stood
head
and
shoulders
above
all
the
people.
3
The
donkeys
of
Saul's
father
Kish
wandered
off,
so
Kish
said
to
his
son
Saul,
"Take
one
of
the
servants
with
you
and
go
look
for
the
donkeys."
4
So
Saul
crossed
through
the
hill
country
of
Ephraim,
passing
through
the
land
of
Shalisha,
but
they
did
not
find
them.
So
they
crossed
through
the
land
of
Shaalim,
but
they
were
not
there.
Then
he
crossed
through
the
land
of
Benjamin,
and
still
they
did
not
find
them.
5
When
they
came
to
the
land
of
Zuph,
Saul
said
to
his
servant
who
was
with
him,
"Come
on,
let's
head
back
before
my
father
quits
worrying
about
the
donkeys
and
becomes
anxious
about
us!"
6
But
the
servant
said
to
him,
"Look,
there
is
a
man
of
God
in
this
town.
He
is
highly
respected.
Everything
that
he
says
really
happens.
Now
let's
go
there.
Perhaps
he
will
tell
us
where
we
should
go
from
here."
7
So
Saul
said
to
his
servant,
"All
right,
we
can
go.
But
what
can
we
bring
the
man,
since
the
food
in
our
bags
is
used
up?
We
have
no
gift
to
take
to
the
man
of
God.
What
do
we
have?"
8
The
servant
went
on
to
answer
Saul,
"Look,
I
happen
to
have
in
my
hand
a
quarter
shekel
of
silver.
I
will
give
it
to
the
man
of
God
and
he
will
tell
us
where
we
should
go."
9
(Now
it
used
to
be
in
Israel
that
whenever
someone
went
to
inquire
of
God
he
would
say,
"Come
on,
let's
go
to
the
seer."
For
today's
prophet
used
to
be
called
a
seer.)
10
So
Saul
said
to
his
servant,
"That's
a
good
idea!
Come
on.
Let's
go."
So
they
went
to
the
town
where
the
man
of
God
was.
11
As
they
were
going
up
the
ascent
to
the
town,
they
met
some
girls
coming
out
to
draw
water.
They
said
to
them,
"Is
this
where
the
seer
is?"
12
They
replied,
"Yes,
straight
ahead!
But
hurry
now,
for
he
came
to
the
town
today,
and
the
people
are
making
a
sacrifice
at
the
high
place.
13
When
you
enter
the
town,
you
can
find
him
before
he
goes
up
to
the
high
place
to
eat.
The
people
won't
eat
until
he
arrives,
for
he
must
bless
the
sacrifice.
Once
that
happens,
those
who
have
been
invited
will
eat.
Now
go
on
up,
for
this
is
the
time
when
you
can
find
him!"
14
So
they
went
up
to
the
town.
As
they
were
heading
for
the
middle
of
the
town,
Samuel
was
coming
in
their
direction
to
go
up
to
the
high
place.
15
Now
the
day
before
Saul
arrived,
the
LORD
had
told
Samuel:
16
"At
this
time
tomorrow
I
will
send
to
you
a
man
from
the
land
of
Benjamin.
You
must
consecrate
him
as
a
leader
over
my
people
Israel.
He
will
save
my
people
from
the
hand
of
the
Philistines.
For
I
have
looked
with
favor
on
my
people.
Their
cry
has
reached
me!"
17
When
Samuel
saw
Saul,
the
LORD
said,
"Here
is
the
man
that
I
told
you
about!
He
will
rule
over
my
people."
18
As
Saul
approached
Samuel
in
the
middle
of
the
gate,
he
said,
"Please
tell
me
where
the
seer's
house
is."
19
Samuel
replied
to
Saul,
"I
am
the
seer!
Go
up
in
front
of
me
to
the
high
place!
Today
you
will
eat
with
me
and
in
the
morning
I
will
send
you
away.
I
will
tell
you
everything
that
you
are
thinking.
20
Don't
be
concerned
about
the
donkeys
that
you
lost
three
days
ago,
for
they
have
been
found.
Whom
does
all
Israel
desire?
Is
it
not
you,
and
all
your
father's
family?"
21
Saul
replied,
"Am
I
not
a
Benjaminite,
from
the
smallest
of
Israel's
tribes,
and
is
not
my
family
clan
the
smallest
of
all
the
tribes
of
Benjamin?
Why
do
you
speak
to
me
in
this
way?"
22
Then
Samuel
brought
Saul
and
his
servant
into
the
room
and
gave
them
a
place
at
the
head
of
those
who
had
been
invited.
There
were
about
thirty
people
present.
23
Samuel
said
to
the
cook,
"Give
me
the
portion
of
meat
that
I
gave
to
you�
the
one
I
asked
you
to
keep
with
you."
24
So
the
cook
picked
up
the
leg
and
brought
it
and
set
it
in
front
of
Saul.
Samuel
said,
"What
was
kept
is
now
set
before
you!
Eat,
for
it
has
been
kept
for
you
for
this
meeting
time,
from
the
time
I
said,
'I
have
invited
the
people.'"
So
Saul
ate
with
Samuel
that
day.
25
When
they
came
down
from
the
high
place
to
the
town,
Samuel
spoke
with
Saul
on
the
roof.
26
They
got
up
at
dawn
and
Samuel
called
to
Saul
on
the
roof,
"Get
up,
so
I
can
send
you
on
your
way."
So
Saul
got
up
and
the
two
of
them�
he
and
Samuel�
went
outside.
27
While
they
were
going
down
to
the
edge
of
town,
Samuel
said
to
Saul,
"Tell
the
servant
to
go
on
ahead
of
us."
So
he
did.
Samuel
then
said,
"You
remain
here
awhile,
so
I
can
inform
you
of
God's
message."
1 Kings 11:32
32
He
will
retain
one
tribe,
for
my
servant
David's
sake
and
for
the
sake
of
Jerusalem,
the
city
I
have
chosen
out
of
all
the
tribes
of
Israel.
1 Kings 12:31
31
He
built
temples
on
the
high
places
and
appointed
as
priests
people
who
were
not
Levites.
1 Kings 14:23
23
They
even
built
for
themselves
high
places,
sacred
pillars,
and
Asherah
poles
on
every
high
hill
and
under
every
green
tree.
1 Kings 16:31
31
As
if
following
in
the
sinful
footsteps
of
Jeroboam
son
of
Nebat
were
not
bad
enough,
he
married
Jezebel
the
daughter
of
King
Ethbaal
of
the
Sidonians.
Then
he
worshiped
and
bowed
to
Baal.
1 Kings 18:31
31
Then
Elijah
took
twelve
stones,
corresponding
to
the
number
of
tribes
that
descended
from
Jacob,
to
whom
the
LORD
had
said,
"Israel
will
be
your
new
name."
1 Kings 21:20
20
When
Elijah
arrived,
Ahab
said
to
him,
"So,
you
have
found
me,
my
enemy!"
Elijah
replied,
"I
have
found
you,
because
you
are
committed
to
doing
evil
in
the
sight
of
the
LORD.
1 Kings 22:53
53
He
worshiped
and
bowed
down
to
Baal,
angering
the
LORD
God
of
Israel
just
as
his
father
had
done.
2 Kings 11:18
18
All
the
people
of
the
land
went
and
demolished
the
temple
of
Baal.
They
smashed
its
altars
and
idols
to
bits.
They
killed
Mattan
the
priest
of
Baal
in
front
of
the
altar.
Jehoiada
the
priest
then
placed
guards
at
the
LORD's
temple.
2 Kings 13:3
3
The
LORD
was
furious
with
Israel
and
handed
them
over
to
King
Hazael
of
Syria
and
to
Hazael's
son
Ben
Hadad
for
many
years.
2 Kings 15:29
29
During
Pekah's
reign
over
Israel,
King
Tiglath-pileser
of
Assyria
came
and
captured
Ijon,
Abel
Beth
Maacah,
Janoah,
Kedesh,
Hazor,
Gilead,
and
Galilee,
including
all
the
territory
of
Naphtali.
He
deported
the
people
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
He
offered
sacrifices
and
burned
incense
on
the
high
places,
on
the
hills,
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
were
worshiping
the
LORD
and
at
the
same
time
serving
their
own
gods
in
accordance
with
the
practices
of
the
nations
from
which
they
had
been
deported.
2 Kings 18:11
11
The
king
of
Assyria
deported
the
people
of
Israel
to
Assyria.
He
settled
them
in
Halah,
along
the
Habor
(the
river
of
Gozan),
and
in
the
cities
of
the
Medes.
1 Chronicles 5:26
26
So
the
God
of
Israel
stirred
up
King
Pul
of
Assyria
(that
is,
King
Tiglath-pileser
of
Assyria),
and
he
carried
away
the
Reubenites,
Gadites,
and
half-tribe
of
Manasseh
and
took
them
to
Halah,
Habor,
Hara,
and
the
river
of
Gozan,
where
they
remain
to
this
very
day.
Ezra 4:10
10
and
the
rest
of
nations
whom
the
great
and
noble
Ashurbanipal
deported
and
settled
in
the
cities
of
Samaria
and
other
places
in
Trans-Euphrates.
Psalms 115:8
8
Those
who
make
them
will
end
up
like
them,
as
will
everyone
who
trusts
in
them.
Proverbs 29:1
1
The
one
who
stiffens
his
neck
after
numerous
rebukes
will
suddenly
be
destroyed
without
remedy.
Isaiah 57:5
5
you
who
practice
ritual
sex
under
the
oaks
and
every
green
tree,
who
slaughter
children
near
the
streams
under
the
rocky
overhangs.
Jeremiah 3:8
8
She
also
saw
that
I
gave
wayward
Israel
her
divorce
papers
and
sent
her
away
because
of
her
adulterous
worship
of
other
gods.
Even
after
her
unfaithful
sister
Judah
had
seen
this,
she
still
was
not
afraid,
and
she
too
went
and
gave
herself
like
a
prostitute
to
other
gods.
Jeremiah 18:11
11
So
now,
tell
the
people
of
Judah
and
the
citizens
of
Jerusalem
this:
The
LORD
says,
'I
am
preparing
to
bring
disaster
on
you!
I
am
making
plans
to
punish
you.
So,
every
one
of
you,
stop
the
evil
things
you
have
been
doing.
Correct
the
way
you
have
been
living
and
do
what
is
right.'
Jeremiah 25:5
5
He
said
through
them,
'Each
of
you
must
turn
from
your
wicked
ways
and
stop
doing
the
evil
things
you
are
doing.
If
you
do,
I
will
allow
you
to
continue
to
live
here
in
the
land
that
I
gave
to
you
and
your
ancestors
as
a
lasting
possession.
Jeremiah 35:15
15
I
sent
all
my
servants
the
prophets
to
warn
you
over
and
over
again.
They
said,
"Every
one
of
you,
stop
doing
the
evil
things
you
have
been
doing
and
do
what
is
right.
Do
not
pay
allegiance
to
other
gods
and
worship
them.
Then
you
can
continue
to
live
in
this
land
that
I
gave
to
you
and
your
ancestors."
But
you
did
not
pay
any
attention
or
listen
to
me.
Ezekiel 23:37
37
For
they
have
committed
adultery
and
blood
is
on
their
hands.
They
have
committed
adultery
with
their
idols,
and
their
sons,
whom
they
bore
to
me,
they
have
passed
through
the
fire
as
food
to
their
idols.
Hosea 13:16
16
Samaria
will
be
held
guilty,
because
she
rebelled
against
her
God.
They
will
fall
by
the
sword,
their
infants
will
be
dashed
to
the
ground�
their
pregnant
women
will
be
ripped
open.
Micah 5:14
14
I
will
uproot
your
images
of
Asherah
from
your
midst,
and
destroy
your
idols.
Zephaniah 1:5
5
I
will
remove
those
who
worship
the
stars
in
the
sky
from
their
rooftops,
those
who
swear
allegiance
to
the
LORD
while
taking
oaths
in
the
name
of
their
'king,'
Romans 1:21
21
For
although
they
knew
God,
they
did
not
glorify
him
as
God
or
give
him
thanks,
but
they
became
futile
in
their
thoughts
and
their
senseless
hearts
were
darkened.
1 Corinthians 8:4
4
With
regard
then
to
eating
food
sacrificed
to
idols,
we
know
that
"an
idol
in
this
world
is
nothing,"
and
that
"there
is
no
God
but
one."
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
ERVEN
Genesis 32:28
28
Then
the
man
said,
"Your
name
will
not
be
Jacob.
Your
name
will
now
be
Israel.
I
give
you
this
name
because
you
have
fought
with
God
and
with
men,
and
you
have
won."
Genesis 35:10
10
and
said
to
him,
"Your
name
is
Jacob,
but
I
will
change
that
name.
You
will
no
longer
be
called
Jacob.
Your
new
name
will
be
Israel.
"
So
God
named
him
Israel.
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
Then
the
Lord
said
to
Moses,
"Now
you
will
see
what
I
will
do
to
Pharaoh.
I
will
use
my
great
power
against
him,
and
he
will
let
my
people
go.
He
will
be
so
ready
for
them
to
leave
that
he
will
force
them
to
go."
2
Then
God
said
to
Moses,
3
"I
am
the
Lord.
I
appeared
to
Abraham,
Isaac,
and
Jacob.
They
called
me
God
All-Powerful.
They
did
not
know
my
name,
the
Lord.
4
I
made
an
agreement
with
them.
I
promised
to
give
them
the
land
of
Canaan.
They
lived
in
that
land,
but
it
was
not
their
own.
5
Now,
I
have
heard
their
painful
cries.
I
know
that
they
are
slaves
in
Egypt.
And
I
remember
my
agreement.
6
So
tell
the
Israelites
that
I
say
to
them,
'I
am
the
Lord.
I
will
save
you.
You
will
no
longer
be
slaves
of
the
Egyptians.
I
will
use
my
great
power
to
make
you
free,
and
I
will
bring
terrible
punishment
to
the
Egyptians.
7
You
will
be
my
people
and
I
will
be
your
God.
I
am
the
Lord
your
God,
and
you
will
know
that
I
made
you
free
from
Egypt.
8
I
made
a
great
promise
to
Abraham,
Isaac,
and
Jacob.
I
promised
to
give
them
a
special
land.
So
I
will
lead
you
to
that
land.
I
will
give
you
that
land.
It
will
be
yours.
I
am
the
Lord.'"
9
So
Moses
told
this
to
the
Israelites,
but
the
people
would
not
listen
to
him.
They
were
working
so
hard
that
they
were
not
patient
with
Moses.
10
Then
the
Lord
said
to
Moses,
11
"Go
tell
Pharaoh
that
he
must
let
the
Israelites
leave
his
land."
12
But
Moses
answered,
"The
Israelites
refuse
to
listen
to
me.
So
surely
Pharaoh
will
also
refuse
to
listen.
I
am
a
very
bad
speaker."
13
But
the
Lord
talked
with
Moses
and
Aaron
and
commanded
them
to
go
and
talk
to
the
Israelites
and
to
Pharaoh,
the
king
of
Egypt.
God
commanded
them
to
lead
the
Israelites
out
of
the
land
of
Egypt.
14
Here
are
the
names
of
the
leaders
of
the
families
of
Israel:
Israel's
first
son,
Reuben,
had
four
sons.
They
were
Hanoch,
Pallu,
Hezron,
and
Carmi.
15
Simeon's
sons
were
Jemuel,
Jamin,
Ohad,
Jakin,
Zohar,
and
Shaul.
(Shaul
was
the
son
from
a
Canaanite
woman).
16
Levi
lived
137
years.
His
sons
were
Gershon,
Kohath,
and
Merari.
17
Gershon
had
two
sons,
Libni
and
Shimei.
18
Kohath
lived
133
years.
His
sons
were
Amram,
Izhar,
Hebron,
and
Uzziel.
19
Merari's
sons
were
Mahli
and
Mushi.
All
these
families
were
from
Israel's
son
Levi.
20
Amram
lived
137
years.
He
married
his
father's
sister,
Jochebed.
Amram
and
Jochebed
gave
birth
to
Aaron
and
Moses.
21
Izhar's
sons
were
Korah,
Nepheg,
and
Zicri.
22
Uzziel's
sons
were
Mishael,
Elzaphan,
and
Sithri.
23
Aaron
married
Elisheba.
(Elisheba
was
the
daughter
of
Amminadab,
and
the
sister
of
Nahshon.)
Aaron
and
Elisheba
gave
birth
to
Nadab,
Abihu,
Eleazar,
and
Ithamar.
24
The
sons
of
Korah
(that
is,
the
ancestors
of
the
Korahites)
were
Assir,
Elkanah,
and
Abiasaph.
25
Aaron's
son,
Eleazar,
married
a
daughter
of
Putiel.
She
gave
birth
to
Phinehas.
All
these
people
were
from
Israel's
son,
Levi.
26
Aaron
and
Moses
were
from
this
tribe.
And
they
are
the
men
who
God
spoke
to
and
said,
"Lead
my
people
out
of
Israel
in
groups.
"
27
Aaron
and
Moses
are
the
men
who
talked
to
Pharaoh,
the
king
of
Egypt,
and
told
him
to
let
the
Israelites
leave
Egypt.
28
In
the
land
of
Egypt
God
spoke
to
Moses.
29
He
said,
"I
am
the
Lord.
Tell
the
king
of
Egypt
everything
that
I
tell
you."
30
But
Moses
answered,
"I
am
a
very
bad
speaker.
The
king
will
not
listen
to
me."
Exodus 20:5
5
Don't
worship
or
serve
idols
of
any
kind,
because
I,
the
Lord,
am
your
God.
I
hate
my
people
worshiping
other
gods.
People
who
sin
against
me
become
my
enemies,
and
I
will
punish
them.
And
I
will
punish
their
children,
their
grandchildren,
and
even
their
great-grandchildren.
Exodus 32:8
8
They
have
very
quickly
turned
away
from
what
I
commanded
them
to
do.
They
made
a
calf
from
melted
gold
for
themselves.
They
are
worshiping
that
calf
and
making
sacrifices
to
it.
The
people
have
said,
'Israel,
these
are
the
gods
that
led
you
out
of
Egypt.'"
Exodus 34:13
13
So
destroy
their
altars,
break
the
stones
they
worship,
and
cut
down
their
idols.
Leviticus 18:21
21
"You
must
not
give
any
of
your
children
through
the
fire
to
Molech.
If
you
do
this,
you
will
show
that
you
don't
respect
the
name
of
your
God.
I
am
the
Lord.
Leviticus 26:1
1
"Don't
make
idols
for
yourselves.
Don't
set
up
statues
or
memorial
stones
in
your
land
to
bow
down
to,
because
I
am
the
Lord
your
God!
Deuteronomy 4:23
23
You
must
be
careful
not
to
forget
the
agreement
that
the
Lord
your
God
made
with
you.
You
must
obey
the
Lord's
command.
Don't
make
any
idols
in
any
form,
Deuteronomy 5:32
32
"So
you
people
must
be
careful
to
do
everything
the
Lord
commanded
you.
Do
not
stop
following
God!
Deuteronomy 10:20
20
"You
must
respect
the
Lord
your
God
and
worship
only
him.
Never
leave
him.
When
you
make
promises,
you
must
use
his
name
only.
Deuteronomy 12:31
31
Don't
do
that
to
the
Lord
your
God!
These
people
do
all
kinds
of
bad
things
that
the
Lord
hates.
They
even
burn
their
children
as
sacrifices
to
their
gods!
Deuteronomy 16:21
21
"When
you
set
up
an
altar
for
the
Lord
your
God,
you
must
not
place
beside
the
altar
any
of
the
wooden
poles
that
honor
the
goddess
Asherah.
Deuteronomy 18:10
10
Don't
sacrifice
your
sons
or
daughters
in
the
fires
on
your
altars.
Don't
try
to
learn
what
will
happen
in
the
future
by
talking
to
a
fortuneteller
or
by
going
to
a
magician,
a
witch,
or
a
sorcerer.
Deuteronomy 28:64
64
The
Lord
will
scatter
you
among
all
the
people
in
the
world.
He
will
scatter
you
from
one
end
of
the
earth
to
the
other.
There
you
will
serve
false
gods
made
of
wood
and
stone.
They
are
false
gods
that
you
or
your
ancestors
never
worshiped.
Deuteronomy 29:28
28
The
Lord
became
very
angry
and
upset
with
them.
So
he
took
them
out
of
their
land.
He
put
them
in
another
land,
where
they
are
today.'
Deuteronomy 31:27
27
I
know
you
are
very
stubborn.
I
know
you
want
to
live
your
own
way.
Look,
you
refused
to
obey
the
Lord
while
I
was
with
you.
So
I
know
you
will
refuse
to
obey
him
after
I
die.
Deuteronomy 32:21
21
They
made
me
jealous
with
demons
that
aren't
gods.
They
made
me
angry
with
these
worthless
idols.
So
I
will
use
people
who
are
not
a
real
nation
to
make
them
jealous.
I
will
use
a
foolish
nation
to
make
them
angry.
Judges 6:10
10
Then
I
said
to
you,
'I
am
the
Lord
your
God.
You
will
live
in
the
land
of
the
Amorites,
but
you
must
not
worship
their
false
gods.'
But
you
did
not
obey
me."
1 Samuel 9:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
1
Kish
was
an
important
man
from
the
tribe
of
Benjamin.
He
was
the
son
of
Abiel.
Abiel
was
the
son
of
Zeror.
Zeror
was
the
son
of
Becorath.
Becorath
was
the
son
of
Aphiah,
a
man
from
Benjamin.
2
Kish
had
a
son
named
Saul,
who
was
a
handsome
young
man.
There
was
no
one
more
handsome
than
Saul.
He
stood
a
head
taller
than
any
other
man
in
Israel.
3
One
day,
Kish's
donkeys
got
lost.
So
he
said
to
his
son
Saul,
"Take
one
of
the
servants
and
go
look
for
the
donkeys."
4
Saul
went
to
look
for
the
donkeys.
He
walked
through
the
hills
of
Ephraim
and
through
the
area
around
Shalisha.
But
Saul
and
the
servant
could
not
find
Kish's
donkeys.
So
they
went
to
the
area
around
Shaalim,
but
the
donkeys
were
not
there
either.
Then
Saul
traveled
through
the
land
of
Benjamin,
but
he
and
the
servant
still
could
not
find
the
donkeys.
5
Finally,
Saul
and
the
servant
came
to
the
town
named
Zuph.
Saul
said
to
his
servant,
"Let's
go
back.
My
father
will
stop
worrying
about
the
donkeys
and
start
worrying
about
us."
6
But
the
servant
answered,
"A
man
of
God
is
in
this
town.
People
respect
him.
Everything
he
says
comes
true,
so
let's
go
into
town.
Maybe
the
man
of
God
will
tell
us
where
we
should
go
next."
7
Saul
said
to
his
servant,
"Sure,
we
can
go
into
town,
but
what
can
we
give
to
him?
We
have
no
gift
to
give
the
man
of
God.
Even
the
food
in
our
bags
is
gone.
What
can
we
give
him?"
8
Again
the
servant
answered
Saul.
"Look,
I
have
a
little
bit
of
money.
Let's
give
it
to
the
man
of
God.
Then
he
will
tell
us
where
we
should
go."
9
Saul
said
to
his
servant,
"That
is
a
good
idea.
Let's
go."
So
they
went
to
the
town
where
the
man
of
God
was.
Saul
and
the
servant
were
walking
up
the
hill
toward
town
when
they
met
some
young
women
on
the
road.
The
young
women
were
coming
out
to
get
water.
Saul
and
the
servant
asked
the
young
women,
"Is
the
seer
here?"
(In
the
past,
people
in
Israel
called
a
prophet
a
"seer."
So
if
they
wanted
to
ask
something
from
God,
they
would
say,
"Let's
go
to
the
seer.")
10
vnumber="10">
11
vnumber="11">
12
The
young
women
answered,
"Yes,
the
seer
is
here.
He
is
just
up
the
road.
He
came
to
town
today.
Some
people
are
meeting
together
today
to
share
in
a
fellowship
offering
at
the
place
for
worship.
13
So
go
into
town
and
you
will
find
him.
If
you
hurry,
you
can
catch
him
before
he
goes
up
to
eat
at
the
place
for
worship.
The
seer
blesses
the
sacrifice,
so
the
people
won't
begin
eating
until
he
gets
there.
If
you
hurry,
you
can
find
him."
14
Saul
and
the
servant
started
walking
up
the
hill
to
town.
Just
as
they
came
into
town,
they
saw
Samuel
coming
out
of
town,
walking
toward
them.
He
was
on
his
way
to
the
place
for
worship.
15
The
day
before,
the
Lord
had
told
Samuel,
16
"At
this
time
tomorrow
I
will
send
a
man
to
you.
He
will
be
from
the
tribe
of
Benjamin.
You
must
anoint
him
and
make
him
the
new
leader
over
my
people
Israel.
This
man
will
save
my
people
from
the
Philistines.
I
have
seen
my
people
suffering,
and
I
have
heard
their
cries
for
help."
17
When
Samuel
saw
Saul,
the
Lord
said
to
Samuel,
"This
is
the
man
I
told
you
about.
He
will
rule
my
people."
18
Saul
went
up
to
a
man
near
the
gate
to
ask
directions.
This
man
just
happened
to
be
Samuel.
Saul
said,
"Excuse
me.
Could
you
tell
me
where
the
seer's
house
is?"
19
Samuel
answered,
"I
am
the
seer.
Go
on
up
ahead
of
me
to
the
place
for
worship.
You
and
your
servant
will
eat
with
me
today.
I
will
let
you
go
home
tomorrow
morning.
I
will
answer
all
your
questions.
20
And
don't
worry
about
the
donkeys
that
you
lost
three
days
ago.
They
have
been
found.
Now,
there
is
something
that
everyone
in
Israel
is
looking
for
and
that
something
is
you
and
your
family."
21
Saul
answered,
"But
I
am
a
member
of
the
tribe
of
Benjamin.
It
is
the
smallest
tribe
in
Israel.
And
my
family
is
the
smallest
in
the
tribe
of
Benjamin.
Why
do
you
say
Israel
wants
me?"
22
Then
Samuel
took
Saul
and
his
servant
to
the
eating
area.
About
30
people
had
been
invited
to
eat
together
and
share
the
sacrifice.
Samuel
gave
Saul
and
his
servant
the
most
important
place
at
the
table.
23
Samuel
said
to
the
cook,
"Bring
the
meat
I
gave
you.
It
is
the
share
I
told
you
to
save."
24
The
cook
brought
out
the
thigh
and
put
it
on
the
table
in
front
of
Saul.
Samuel
said,
"Eat
the
meat
that
was
put
in
front
of
you.
It
was
saved
for
you
for
this
special
time
when
I
called
the
people
together."
So
Saul
ate
with
Samuel
that
day.
25
After
they
finished
eating,
they
came
down
from
the
place
for
worship
and
went
back
to
town.
Samuel
made
a
bed
for
Saul
on
the
roof,
and
Saul
went
to
sleep.
26
Early
the
next
morning,
Samuel
shouted
to
Saul
on
the
roof
and
said,
"Get
up.
I
will
send
you
on
your
way."
Saul
got
up
and
went
out
of
the
house
with
Samuel.
27
Saul,
his
servant,
and
Samuel
were
walking
together
near
the
edge
of
town.
Samuel
said
to
Saul,
"Tell
your
servant
to
go
on
ahead
of
us.
I
have
a
message
for
you
from
God."
So
the
servant
walked
ahead
of
them.
1 Kings 11:32
32
I
will
let
David's
family
keep
only
one
tribe.
I
will
do
this
because
of
my
servant
David
and
because
of
Jerusalem,
the
city
that
I
chose
from
among
all
the
tribes
of
Israel.
1 Kings 12:31
31
Jeroboam
also
built
temples
at
the
high
places
and
chose
priests
from
among
the
different
tribes
of
Israel.
(He
did
not
choose
priests
only
from
the
tribe
of
Levi.)
1 Kings 14:23
23
They
built
high
places,
memorial
stones,
and
sacred
poles.
They
built
them
on
every
high
hill
and
under
every
green
tree.
1 Kings 16:31
31
It
was
not
enough
for
Ahab
to
commit
the
same
sins
that
Jeroboam
son
of
Nebat
had
done,
Ahab
also
married
Jezebel
daughter
of
King
Ethbaal
of
Sidon.
Then
Ahab
began
to
serve
and
worship
Baal.
1 Kings 18:31
31
Elijah
found
twelve
stones.
There
was
one
stone
for
each
of
the
twelve
tribes.
These
twelve
tribes
were
named
for
the
twelve
sons
of
Jacob,
the
man
who
the
Lord
had
named
Israel.
1 Kings 21:20
20
So
Elijah
went
to
Ahab.
When
Ahab
saw
him,
he
said,
"Well,
my
enemy
has
found
me
again!"
Elijah
answered,
"Yes,
I
found
you,
because
you
have
again
sold
yourself
out
to
do
what
the
Lord
says
is
evil.
1 Kings 22:53
53
Ahaziah
served
the
false
god
Baal
and
worshiped
him,
just
as
his
father
did
before
him.
He
did
all
the
things
that
his
father
did
to
make
the
Lord,
the
God
of
Israel,
angry.
2 Kings 11:18
18
Then
all
the
people
went
to
the
temple
of
Baal.
They
destroyed
the
statue
of
Baal
and
his
altars.
They
broke
them
into
many
pieces.
They
also
killed
Baal's
priest,
Mattan,
in
front
of
the
altars.
So
Jehoiada
the
priest
put
men
in
charge
of
maintaining
the
Lord's
Temple.
2 Kings 13:3
3
Then
the
Lord
was
angry
with
Israel.
He
let
King
Hazael
of
Aram
and
Hazael's
son
Ben-Hadad
gain
control
of
Israel.
2 Kings 15:29
29
King
Tiglath
Pileser
of
Assyria
came
to
fight
against
Israel
while
Pekah
was
king
of
Israel.
Tiglath
Pileser
captured
Ijon,
Abel
Bethmaacah,
Janoah,
Kedesh,
Hazor,
Gilead,
Galilee,
and
all
the
area
of
Naphtali.
He
took
the
people
from
these
places
as
prisoners
to
Assyria.
2 Kings 16:4
4
Ahaz
made
sacrifices
and
burned
incense
at
the
high
places
and
on
the
hills
and
under
every
green
tree.
2 Kings 17:33
33
They
respected
the
Lord
but
also
served
their
own
gods,
just
as
they
did
in
their
own
countries.
2 Kings 18:11
11
The
king
of
Assyria
took
the
Israelites
as
prisoners
to
Assyria.
He
made
them
live
in
Halah,
on
the
Habor
(the
river
of
Gozan),
and
in
the
cities
of
the
Medes.
1 Chronicles 5:26
26
The
God
of
Israel
made
King
Pul
of
Assyria
want
to
go
to
war.
He
was
also
called
Tiglath
Pileser.
He
fought
against
the
tribes
of
Manasseh,
Reuben,
and
Gad.
He
forced
them
to
leave
their
homes
and
made
them
prisoners.
Pul
took
them
to
Halah,
Habor,
Hara,
and
near
the
Gozan
River.
Those
tribes
from
Israel
have
lived
in
those
places
since
that
time
until
today.
Ezra 4:10
10
and
from
the
other
people
who
the
great
and
powerful
Ashurbanipal
moved
to
the
city
of
Samaria
and
other
places
in
the
country
west
of
the
Euphrates
River.
Psalms 115:8
8
The
people
who
make
and
trust
in
those
statues
will
become
like
them!
Proverbs 29:1
1
Some
people
refuse
to
bend
when
someone
corrects
them.
Eventually
they
will
break,
and
there
will
be
no
one
to
repair
the
damage.
Isaiah 57:5
5
All
you
want
is
to
worship
false
gods
under
every
green
tree.
You
kill
children
by
every
stream
and
sacrifice
them
in
the
rocky
places.
Jeremiah 3:8
8
Israel
was
unfaithful,
and
Israel
knew
why
I
sent
her
away.
Israel
knew
that
I
divorced
her
because
she
committed
the
sin
of
adultery.
But
that
did
not
make
her
unfaithful
sister
afraid.
Judah
was
not
afraid.
She
also
went
out
and
acted
like
a
prostitute.
Jeremiah 18:11
11
"So,
Jeremiah,
say
to
the
people
of
Judah
and
those
who
live
in
Jerusalem,
'This
is
what
the
Lord
says:
I
am
preparing
troubles
for
you
right
now.
I
am
making
plans
against
you.
So
stop
doing
the
evil
things
you
are
doing.
Each
person
must
change
and
start
doing
good
things.'
Jeremiah 25:5
5
Those
prophets
said,
"Change
your
lives
and
stop
doing
evil!
If
you
change,
you
can
return
to
the
land
that
the
Lord
gave
you
and
your
ancestors
long
ago.
He
gave
you
this
land
to
live
in
forever.
Jeremiah 35:15
15
I
sent
my
servants
the
prophets
to
you
people
of
Israel
and
Judah.
I
sent
them
to
you
again
and
again.
They
said
to
you,
"Each
of
you
must
stop
doing
evil
things.
You
must
be
good.
Don't
follow
other
gods.
Don't
worship
or
serve
them.
If
you
obey
me,
you
will
live
in
the
land
I
have
given
to
you
and
your
ancestors."
But
you
have
not
paid
attention
to
my
message.
Ezekiel 23:37
37
They
committed
the
sin
of
adultery.
They
are
guilty
of
murder.
They
acted
like
prostitutes�they
left
me
to
be
with
their
filthy
idols.
They
had
my
children,
but
they
forced
them
to
pass
through
fire.
They
did
this
to
give
food
to
their
filthy
idols.
Hosea 13:16
16
Samaria
must
be
punished
because
she
turned
against
her
God.
The
Israelites
will
be
killed
with
swords.
Their
children
will
be
torn
to
pieces,
and
their
pregnant
women
will
be
ripped
open."
Micah 5:14
14
I
will
destroy
the
Asherah
poles
and
your
false
gods.
Zephaniah 1:5
5
go
up
on
their
roofs
to
worship
the
stars.
People
will
forget
about
those
false
priests.
Some
people
say
they
worship
me.
They
promised
to
worship
me,
but
now
they
worship
the
false
god
Milcom.
So
I
will
remove
them
from
that
place.
Romans 1:21
21
People
knew
God,
but
they
did
not
honor
him
as
God,
and
they
did
not
thank
him.
Their
ideas
were
all
useless.
There
was
not
one
good
thought
left
in
their
foolish
minds.
1 Corinthians 8:4
4
So
this
is
what
I
say
about
eating
meat:
We
know
that
an
idol
is
really
nothing
in
the
world,
and
we
know
that
there
is
only
one
God.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 17:0
in
MHB
Genesis 32:28
28
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
לֹא
H3808
NADV
יַעֲקֹב
H3290
יֵאָמֵר
H559
W-VQY3MS
עוֹד
H5750
שִׁמְךָ
H8034
כִּי
H3588
אִם
H518
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
כִּֽי
H3588
־
CPUN
שָׂרִיתָ
H8280
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
אֱלֹהִים
H430
EDP
וְעִם
H5973
־
CPUN
אֲנָשִׁים
H376
NMP
וַתּוּכָֽל
H3201
׃
EPUN
Genesis 35:10
10
וַיֹּֽאמֶר
H559
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
שִׁמְךָ
H8034
יַעֲקֹב
H3290
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יִקָּרֵא
H7121
W-VQY3MS
שִׁמְךָ
H8034
עוֹד
H5750
ADV
יַעֲקֹב
H3290
כִּי
H3588
CONJ
אִם
H518
PART
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
יִהְיֶה
H1961
VQY3MS
שְׁמֶךָ
H8034
CMS-2MS
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שְׁמוֹ
H8034
CMS-3MS
יִשְׂרָאֵֽל
H3478
LMS
׃
EPUN
Exodus 6:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
1
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
עַתָּה
H6258
ADV
תִרְאֶה
H7200
VQY2MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אֶֽעֱשֶׂה
H6213
לְפַרְעֹה
H6547
כִּי
H3588
CONJ
בְיָד
H3027
חֲזָקָה
H2389
יְשַׁלְּחֵם
H7971
וּבְיָד
H3027
חֲזָקָה
H2389
יְגָרְשֵׁם
H1644
מֵאַרְצֽוֹ
H776
׃
EPUN
ס
CPUN
2
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֵלָיו
H413
PREP-3MS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
3
וָאֵרָא
H7200
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אַבְרָהָם
H85
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
יִצְחָק
H3327
וְאֶֽל
H413
PREP
־
CPUN
יַעֲקֹב
H3290
בְּאֵל
H410
שַׁדָּי
H7706
וּשְׁמִי
H8034
יְהוָה
H3068
EDS
לֹא
H3808
NADV
נוֹדַעְתִּי
H3045
לָהֶֽם
CPUN
׃
EPUN
4
וְגַם
H1571
W-CONJ
הֲקִמֹתִי
H6965
VHQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּרִיתִי
H1285
B-CFS-1MS
אִתָּם
H854
PREP-3MP
לָתֵת
H5414
L-VQFC
לָהֶם
L-PPRO-3MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֶרֶץ
H776
GFS
כְּנָעַן
H3667
EMS
אֵת
H853
PART
אֶרֶץ
H776
GFS
מְגֻרֵיהֶם
H4033
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
גָּרוּ
H1481
בָֽהּ
B-PPRO-3FS
׃
EPUN
5
וְגַם
H1571
W-CONJ
׀
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
שָׁמַעְתִּי
H8085
VQQ1MS
אֶֽת
H853
PART
־
CPUN
נַאֲקַת
H5009
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
אֲשֶׁר
H834
RPRO
מִצְרַיִם
H4714
EFS
מַעֲבִדִים
H5647
אֹתָם
H853
PART
וָאֶזְכֹּר
H2142
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּרִיתִֽי
H1285
׃
EPUN
6
לָכֵן
H3651
L-ADV
אֱמֹר
H559
לִבְנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
וְהוֹצֵאתִי
H3318
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
סִבְלֹת
H5450
מִצְרַיִם
H4714
EFS
וְהִצַּלְתִּי
H5337
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
מֵעֲבֹדָתָם
H5656
וְגָאַלְתִּי
H1350
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
בִּזְרוֹעַ
H2220
נְטוּיָה
H5186
וּבִשְׁפָטִים
H8201
גְּדֹלִֽים
H1419
׃
EPUN
7
וְלָקַחְתִּי
H3947
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
לִי
L-PPRO-1MS
לְעָם
H5971
וְהָיִיתִי
H1961
לָכֶם
L-PPRO-2MP
לֵֽאלֹהִים
H430
L-NMP
וִֽידַעְתֶּם
H3045
כִּי
H3588
CONJ
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶם
H430
הַמּוֹצִיא
H3318
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
סִבְלוֹת
H5450
מִצְרָֽיִם
H4714
׃
EPUN
8
וְהֵבֵאתִי
H935
אֶתְכֶם
H853
PART
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נָשָׂאתִי
H5375
VQQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יָדִי
H3027
CFS-1MS
לָתֵת
H5414
L-VQFC
אֹתָהּ
H853
PART
לְאַבְרָהָם
H85
לְיִצְחָק
H3327
וּֽלְיַעֲקֹב
H3290
וְנָתַתִּי
H5414
אֹתָהּ
H853
PART
לָכֶם
CPUN
מוֹרָשָׁה
H4181
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
9
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
מֹשֶׁה
H4872
כֵּן
H3651
ADV
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
וְלֹא
H3808
W-NPAR
שָֽׁמְעוּ
H8085
VQQ3MP
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
מִקֹּצֶר
H7115
רוּחַ
H7307
NFS
וּמֵעֲבֹדָה
H5656
קָשָֽׁה
H7186
׃
EPUN
פ
CPUN
10
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
לֵּאמֹֽר
H559
׃
EPUN
11
בֹּא
H935
דַבֵּר
H1696
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
פַּרְעֹה
H6547
EMS
מֶלֶךְ
H4428
NMS
מִצְרָיִם
H4714
וִֽישַׁלַּח
H7971
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
מֵאַרְצֽוֹ
H776
׃
EPUN
12
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
מֹשֶׁה
H4872
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָה
H3068
EDS
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
הֵן
H2005
IJEC
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
שָׁמְעוּ
H8085
VQQ3MP
אֵלַי
H413
PREP-1MS
וְאֵיךְ
H349
W-IJEC
יִשְׁמָעֵנִי
פַרְעֹה
H6547
EMS
וַאֲנִי
H589
W-PPRO-1MS
עֲרַל
H6189
שְׂפָתָֽיִם
H8193
׃
EPUN
פ
CPUN
13
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
וְאֶֽל
H413
PREP
־
CPUN
אַהֲרֹן
H175
וַיְצַוֵּם
H6680
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
וְאֶל
H413
PREP
־
CPUN
פַּרְעֹה
H6547
EMS
מֶלֶךְ
H4428
NMS
מִצְרָיִם
H4714
לְהוֹצִיא
H3318
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
מֵאֶרֶץ
H776
M-NFS
מִצְרָֽיִם
H4714
׃
EPUN
ס
CPUN
14
אֵלֶּה
H428
PMP
רָאשֵׁי
H7218
CMP
בֵית
H1004
CMS
־
CPUN
אֲבֹתָם
H1
בְּנֵי
CMP
רְאוּבֵן
H7205
בְּכֹר
H1060
יִשְׂרָאֵל
H3478
חֲנוֹךְ
H2585
NAME-3MS
וּפַלּוּא
H6396
חֶצְרוֹן
H2696
וְכַרְמִי
H3756
אֵלֶּה
H428
PMP
מִשְׁפְּחֹת
H4940
CFP
רְאוּבֵֽן
H7205
׃
EPUN
15
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
שִׁמְעוֹן
H8095
יְמוּאֵל
H3223
וְיָמִין
H3226
וְאֹהַד
H161
וְיָכִין
H3199
וְצֹחַר
H6714
וְשָׁאוּל
H7586
בֶּן
CMS
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִית
H3669
אֵלֶּה
H428
PMP
מִשְׁפְּחֹת
H4940
CFP
שִׁמְעֽוֹן
H8095
׃
EPUN
16
וְאֵלֶּה
H428
W-PMP
שְׁמוֹת
H8034
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
לֵוִי
H3878
לְתֹלְדֹתָם
H8435
גֵּרְשׁוֹן
H1648
וּקְהָת
H6955
וּמְרָרִי
H4847
וּשְׁנֵי
H8141
חַיֵּי
H2416
לֵוִי
H3878
שֶׁבַע
H7651
MFS
וּשְׁלֹשִׁים
H7970
W-MMP
וּמְאַת
H3967
W-BFS
שָׁנָֽה
H8141
NFS
׃
EPUN
17
בְּנֵי
CMP
גֵרְשׁוֹן
H1648
לִבְנִי
H3845
וְשִׁמְעִי
H8096
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם
H4940
׃
EPUN
18
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
קְהָת
H6955
עַמְרָם
H6019
וְיִצְהָר
H3324
וְחֶבְרוֹן
H2275
וְעֻזִּיאֵל
H5816
וּשְׁנֵי
H8141
חַיֵּי
H2416
קְהָת
H6955
שָׁלֹשׁ
H7969
MFS
וּשְׁלֹשִׁים
H7970
W-MMP
וּמְאַת
H3967
W-BFS
שָׁנָֽה
H8141
NFS
׃
EPUN
19
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
מְרָרִי
H4847
מַחְלִי
H4249
וּמוּשִׁי
H4187
אֵלֶּה
H428
PMP
מִשְׁפְּחֹת
H4940
CFP
הַלֵּוִי
H3878
לְתֹלְדֹתָֽם
H8435
׃
EPUN
20
וַיִּקַּח
H3947
W-VQY3MS
עַמְרָם
H6019
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹכֶבֶד
H3115
דֹּֽדָתוֹ
H1733
לוֹ
L-PPRO-3MS
לְאִשָּׁה
H802
L-NFS
וַתֵּלֶד
H3205
W-VQY3FS
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֶֽת
H853
PART
־
CPUN
אַהֲרֹן
H175
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
וּשְׁנֵי
H8141
חַיֵּי
H2416
עַמְרָם
H6019
שֶׁבַע
H7651
MFS
וּשְׁלֹשִׁים
H7970
W-MMP
וּמְאַת
H3967
W-BFS
שָׁנָֽה
H8141
NFS
׃
EPUN
21
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
יִצְהָר
H3324
קֹרַח
H7141
וָנֶפֶג
H5298
וְזִכְרִֽי
H2147
׃
EPUN
22
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
עֻזִּיאֵל
H5816
מִֽישָׁאֵל
H4332
וְאֶלְצָפָן
H469
וְסִתְרִֽי
H5644
׃
EPUN
23
וַיִּקַּח
H3947
W-VQY3MS
אַהֲרֹן
H175
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֱלִישֶׁבַע
H472
בַּת
H1323
CFS
־
CPUN
עַמִּינָדָב
H5992
אֲחוֹת
H269
נַחְשׁוֹן
H5177
לוֹ
L-PPRO-3MS
לְאִשָּׁה
H802
L-NFS
וַתֵּלֶד
H3205
W-VQY3FS
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
נָדָב
H5070
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲבִיהוּא
H30
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֶלְעָזָר
H499
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אִֽיתָמָֽר
H385
׃
EPUN
24
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
קֹרַח
H7141
אַסִּיר
H617
וְאֶלְקָנָה
H511
וַאֲבִיאָסָף
H23
אֵלֶּה
H428
PMP
מִשְׁפְּחֹת
H4940
CFP
הַקָּרְחִֽי
H7145
׃
EPUN
25
וְאֶלְעָזָר
H499
בֶּֽן
H1121
־
CPUN
אַהֲרֹן
H175
לָקַֽח
H3947
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
מִבְּנוֹת
H1323
פּֽוּטִיאֵל
H6317
לוֹ
L-PPRO-3MS
לְאִשָּׁה
H802
L-NFS
וַתֵּלֶד
H3205
W-VQY3FS
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
פִּֽינְחָס
H6372
אֵלֶּה
H428
PMP
רָאשֵׁי
H7218
CMP
אֲבוֹת
H1
הַלְוִיִּם
H3881
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם
H4940
׃
EPUN
26
הוּא
H1931
PPRO-3MS
אַהֲרֹן
H175
וּמֹשֶׁה
H4872
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אָמַר
H559
VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
הוֹצִיאוּ
H3318
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
מֵאֶרֶץ
H776
M-NFS
מִצְרַיִם
H4714
EFS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
צִבְאֹתָֽם
H6635
׃
EPUN
27
הֵם
H1992
PPRO-3MP
הַֽמְדַבְּרִים
H1696
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
פַּרְעֹה
H6547
EMS
מֶֽלֶךְ
H4428
NMS
־
CPUN
מִצְרַיִם
H4714
EFS
לְהוֹצִיא
H3318
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
מִמִּצְרָיִם
H4714
הוּא
H1931
PPRO-3MS
מֹשֶׁה
H4872
וְאַהֲרֹֽן
H175
׃
EPUN
28
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
בְּיוֹם
H3117
B-NMS
דִּבֶּר
H1696
VPQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
מִצְרָֽיִם
H4714
׃
EPUN
פ
CPUN
29
וַיְדַבֵּר
H1696
W-VPY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
לֵּאמֹר
H559
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
דַּבֵּר
H1696
VPFC
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
פַּרְעֹה
H6547
EMS
מֶלֶךְ
H4428
NMS
מִצְרַיִם
H4714
EFS
אֵת
H853
PART
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
דֹּבֵר
H1696
VQPMS
אֵלֶֽיךָ
H413
PREP
׃
EPUN
30
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
מֹשֶׁה
H4872
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָה
H3068
EDS
הֵן
H2005
IJEC
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
עֲרַל
H6189
שְׂפָתַיִם
H8193
NFD
וְאֵיךְ
H349
W-IJEC
יִשְׁמַע
H8085
VQY3MS
אֵלַי
H413
PREP-1MS
פַּרְעֹֽה
H6547
EMS
׃
EPUN
פ
CPUN
Exodus 20:5
5
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תִשְׁתַּחְוֶה
H7812
לָהֶם
L-PPRO-3MP
וְלֹא
H3808
W-NADV
תָעָבְדֵם
H5647
כִּי
H3588
CONJ
אָֽנֹכִי
H595
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
אֵל
H410
EDS
קַנָּא
H7067
פֹּקֵד
H6485
עֲוֺן
H5771
אָבֹת
H1
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
בָּנִים
H1121
NMP
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
שִׁלֵּשִׁים
H8029
וְעַל
H5921
PREP
־
CPUN
רִבֵּעִים
H7256
לְשֹׂנְאָֽי
H8130
׃
EPUN
Exodus 32:8
8
סָרוּ
H5493
VQQ3MP
מַהֵר
H4118
מִן
H4480
PREP
־
CPUN
הַדֶּרֶךְ
H1870
D-NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
צִוִּיתִם
H6680
עָשׂוּ
H6213
VQQ3MP
לָהֶם
L-PPRO-3MP
עֵגֶל
H5695
מַסֵּכָה
H4541
וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ
H7812
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
וַיִּזְבְּחוּ
H2076
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
וַיֹּאמְרוּ
H559
W-VQY3MP
אֵלֶּה
H428
PMP
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
יִשְׂרָאֵל
H3478
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הֶֽעֱלוּךָ
H5927
מֵאֶרֶץ
H776
M-NFS
מִצְרָֽיִם
H4714
׃
EPUN
Exodus 34:13
13
כִּי
H3588
CONJ
אֶת
H853
PART
־
CPUN
מִזְבְּחֹתָם
H4196
תִּתֹּצוּן
H5422
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
מַצֵּבֹתָם
H4676
תְּשַׁבֵּרוּן
H7665
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲשֵׁרָיו
H842
תִּכְרֹתֽוּן
H3772
׃
EPUN
Leviticus 18:21
21
וּמִֽזַּרְעֲךָ
H2233
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
תִתֵּן
H5414
לְהַעֲבִיר
H5674
לַמֹּלֶךְ
H4432
וְלֹא
H3808
W-NADV
תְחַלֵּל
H2490
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שֵׁם
H8034
CMS
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
Leviticus 26:1
1
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תַעֲשׂוּ
H6213
לָכֶם
CPUN
אֱלִילִם
H457
וּפֶסֶל
H6459
וּמַצֵּבָה
H4676
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תָקִימוּ
H6965
לָכֶם
CPUN
וְאֶבֶן
H68
W-GFS
מַשְׂכִּית
H4906
לֹא
H3808
NADV
תִתְּנוּ
H5414
בְּאַרְצְכֶם
H776
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺת
H7812
עָלֶיהָ
H5921
PREP-3FS
כִּי
H3588
CONJ
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶֽם
H430
׃
EPUN
Deuteronomy 4:23
23
הִשָּׁמְרוּ
H8104
לָכֶם
CPUN
פֶּֽן
H6435
־
CPUN
תִּשְׁכְּחוּ
H7911
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּרִית
H1285
NFS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶם
H430
אֲשֶׁר
H834
RPRO
כָּרַת
H3772
עִמָּכֶם
H5973
PREP-3MP
וַעֲשִׂיתֶם
H6213
לָכֶם
CPUN
פֶּסֶל
H6459
תְּמוּנַת
H8544
כֹּל
H3605
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
צִוְּךָ
H6680
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֶֽיךָ
H430
׃
EPUN
Deuteronomy 5:32
32
וּשְׁמַרְתֶּם
H8104
לַעֲשׂוֹת
H6213
L-VQFC
כַּאֲשֶׁר
H834
K-RPRO
צִוָּה
H6680
VPQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶם
H430
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
לֹא
H3808
NADV
תָסֻרוּ
H5493
יָמִין
H3225
NFS
וּשְׂמֹֽאל
H8040
׃
EPUN
Deuteronomy 10:20
20
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
תִּירָא
H3372
אֹתוֹ
H853
PART
תַעֲבֹד
H5647
וּב/וֹ
CPUN
תִדְבָּק
H1692
וּבִשְׁמוֹ
H8034
תִּשָּׁבֵֽעַ
H7650
׃
EPUN
Deuteronomy 12:31
31
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
תַעֲשֶׂה
H6213
כֵן
H3651
ADV
לַיהוָה
H3068
L-EDS
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
כִּי
H3588
CONJ
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
תּוֹעֲבַת
H8441
יְהוָה
H3068
EDS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
שָׂנֵא
H8130
עָשׂוּ
H6213
VQQ3MP
לֵאלֹהֵיהֶם
H430
CMP-2MS
כִּי
H3588
CONJ
גַם
H1571
CONJ
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵיהֶם
H1121
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֹתֵיהֶם
H1323
יִשְׂרְפוּ
H8313
בָאֵשׁ
H784
לֵֽאלֹהֵיהֶֽם
H430
CMP-2MS
׃
EPUN
Deuteronomy 16:21
21
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תִטַּע
H5193
לְךָ
L-PPRO-2MS
אֲשֵׁרָה
H842
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֵץ
H6086
NMS
אֵצֶל
H681
מִזְבַּח
H4196
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֶיךָ
H430
CMP-2MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
תַּעֲשֶׂה
H6213
VQY2MS
־
CPUN
לָּֽךְ
CPUN
׃
EPUN
ס
CPUN
Deuteronomy 18:10
10
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יִמָּצֵא
H4672
בְךָ
CPUN
מַעֲבִיר
H5674
בְּנֽוֹ
H1121
־
CPUN
וּבִתּוֹ
H1323
בָּאֵשׁ
H784
קֹסֵם
H7081
קְסָמִים
H7080
מְעוֹנֵן
H6049
וּמְנַחֵשׁ
H5172
וּמְכַשֵּֽׁף
H3784
׃
EPUN
Deuteronomy 28:64
64
וֶהֱפִֽיצְךָ
H6327
יְהוָה
H3068
EDS
בְּכָל
H3605
B-CMS
־
CPUN
הָעַמִּים
H5971
מִקְצֵה
H7097
M-CMS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְעַד
H5704
W-PREP
־
CPUN
קְצֵה
H7097
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְעָבַדְתָּ
H5647
W-VQQ2MS
שָּׁם
H8033
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֲחֵרִים
H312
AMP
אֲשֶׁר
H834
RPRO
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
יָדַעְתָּ
H3045
VQQ2MS
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
וַאֲבֹתֶיךָ
H1
עֵץ
H6086
NMS
וָאָֽבֶן
H68
׃
EPUN
Deuteronomy 29:28
28
וַיִּתְּשֵׁם
H5428
יְהוָה
H3068
EDS
מֵעַל
H5921
M-PREP
אַדְמָתָם
H127
בְּאַף
H639
וּבְחֵמָה
H2534
וּבְקֶצֶף
H7110
גָּדוֹל
H1419
AMS
וַיַּשְׁלִכֵם
H7993
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אֶרֶץ
H776
GFS
אַחֶרֶת
H312
כַּיּוֹם
H3117
הַזֶּֽה
H2088
D-PMS
׃
EPUN
Deuteronomy 31:27
27
כִּי
H3588
CONJ
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
יָדַעְתִּי
H3045
VQY1MS
אֶֽת
H853
PART
־
CPUN
מֶרְיְךָ
H4805
וְאֶֽת
H853
־
CPUN
עָרְפְּךָ
H6203
הַקָּשֶׁה
H7186
הֵן
H2005
IJEC
בְּעוֹדֶנִּי
H5750
חַי
H2416
AMS
עִמָּכֶם
H5973
PREP-3MP
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
מַמְרִים
H4784
הֱיִתֶם
H1961
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
יְהֹוָה
H3068
NAME-4MS
וְאַף
H637
W-CONJ
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
אַחֲרֵי
H310
PREP
מוֹתִֽי
H4194
׃
EPUN
Deuteronomy 32:21
21
הֵם
H1992
PPRO-3MP
קִנְאוּנִי
H7065
בְלֹא
H3808
־
CPUN
אֵל
H410
EDS
כִּעֲסוּנִי
H3707
בְּהַבְלֵיהֶם
H1892
וַאֲנִי
H589
W-PPRO-1MS
אַקְנִיאֵם
H7065
בְּלֹא
H3808
B-NPAR
־
CPUN
עָם
H5971
NMS
בְּגוֹי
H1471
נָבָל
H5036
AMS
אַכְעִיסֵֽם
H3707
׃
EPUN
Judges 6:10
10
וָאֹמְרָה
H559
לָכֶם
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶם
H430
לֹא
H3808
NADV
תִֽירְאוּ
H3372
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֱלֹהֵי
H430
CDP
הָאֱמֹרִי
H567
D-TMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אַתֶּם
H859
PPRO-2MS
יוֹשְׁבִים
H3427
בְּאַרְצָם
H776
וְלֹא
H3808
W-NADV
שְׁמַעְתֶּם
בְּקוֹלִֽי
H6963
׃
EPUN
פ
CPUN
Ezra 4:10
10
וּשְׁאָר
H7606
אֻמַּיָּא
H524
דִּי
H1768
הַגְלִי
H1541
אָסְנַפַּר
H620
רַבָּא
H7229
וְיַקִּירָא
H3358
וְהוֹתֵב
H3488
הִמּוֹ
H1994
בְּקִרְיָה
H7149
דִּי
H1768
שָׁמְרָיִן
H8115
וּשְׁאָר
H7606
עֲבַֽר
H5675
־
CPUN
נַהֲרָה
H5103
וּכְעֶֽנֶת
H3706
׃
EPUN
Psalms 115:8
8
כְּמוֹהֶם
H3644
יִהְיוּ
H1961
VQY3MP
עֹשֵׂיהֶם
H6213
כֹּל
H3605
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
בֹּטֵחַ
H982
בָּהֶֽם
CPUN
׃
EPUN
Proverbs 29:1
1
אִישׁ
H376
NMS
תּוֹכָחוֹת
H8433
מַקְשֶׁה
H7185
־
CPUN
עֹרֶף
H6203
פֶּתַע
H6621
יִשָּׁבֵר
H7665
וְאֵין
H369
W-NPAR
מַרְפֵּֽא
H4832
׃
EPUN
Isaiah 57:5
5
הַנֵּֽחָמִים
H2552
בָּֽאֵלִים
H410
תַּחַת
H8478
NMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֵץ
H6086
NMS
רַעֲנָן
H7488
שֹׁחֲטֵי
H7819
הַיְלָדִים
H3206
בַּנְּחָלִים
H5158
תַּחַת
H8478
NMS
סְעִפֵי
H5585
הַסְּלָעִֽים
H5553
׃
EPUN
Jeremiah 3:8
8
וָאֵרֶא
H7200
כִּי
H3588
CONJ
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
אֹדוֹת
H182
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נִֽאֲפָה
H5003
מְשֻׁבָה
H4878
יִשְׂרָאֵל
H3478
שִׁלַּחְתִּיהָ
H7971
וָאֶתֵּן
H5414
אֶת
H853
PART
־
CPUN
סֵפֶר
H5612
CMS
כְּרִיתֻתֶיהָ
H3748
אֵלֶיהָ
H413
PREP-3FS
וְלֹא
H3808
W-NPAR
יָֽרְאָה
H3372
בֹּֽגֵדָה
H898
יְהוּדָה
H3063
אֲחוֹתָהּ
H269
וַתֵּלֶךְ
H1980
W-VQQ3FS
וַתִּזֶן
H2181
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
הִֽיא
H1931
׃
EPUN
Jeremiah 18:11
11
וְעַתָּה
H6258
W-ADV
אֱמָר
H559
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אִישׁ
H376
NMS
־
CPUN
יְהוּדָה
H3063
וְעַל
H5921
W-PREP
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
יְרוּשָׁלִַם
H3389
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
כֹּה
H3541
אָמַר
H559
VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
הִנֵּה
H2009
IJEC
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
יוֹצֵר
H3335
עֲלֵיכֶם
H5921
PREP-2MP
רָעָה
H7451
AFS
וְחֹשֵׁב
H2803
עֲלֵיכֶם
H5921
PREP-2MP
מַֽחֲשָׁבָה
H4284
שׁוּבוּ
H7725
נָא
H4994
IJEC
אִישׁ
H376
NMS
מִדַּרְכּוֹ
H1870
M-CMS-3MS
הָֽרָעָה
H7451
AFS
וְהֵיטִיבוּ
H3190
דַרְכֵיכֶם
H1870
וּמַעַלְלֵיכֶֽם
H4611
׃
EPUN
Jeremiah 25:5
5
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
שֽׁוּבוּ
H7725
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
אִישׁ
H376
NMS
מִדַּרְכּוֹ
H1870
M-CMS-3MS
הָֽרָעָה
H7451
D-AFS
וּמֵרֹעַ
H7455
מַעַלְלֵיכֶם
H4611
וּשְׁבוּ
H3427
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאֲדָמָה
H127
D-NFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נָתַן
H5414
VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
לָכֶם
CPUN
וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶם
H1
לְמִן
H4480
־
CPUN
עוֹלָם
H5769
NMS
וְעַד
H5704
W-PREP
־
CPUN
עוֹלָֽם
H5769
NMS
׃
EPUN
Jeremiah 35:15
15
וָאֶשְׁלַח
H7971
אֲלֵיכֶם
H413
PREP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֲבָדַי
H5650
הַנְּבִאִים
H5030
׀
CPUN
הַשְׁכֵּים
H7925
וְשָׁלֹחַ
H7971
׀
CPUN
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
שֻׁבוּ
H7725
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
אִישׁ
H376
NMS
מִדַּרְכּוֹ
H1870
M-CMS-3MS
הָרָעָה
H7451
D-AFS
וְהֵיטִיבוּ
H3190
מַֽעַלְלֵיכֶם
H4611
וְאַל
H408
W-NPAR
־
CPUN
תֵּלְכוּ
H1980
אַחֲרֵי
H310
PREP
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֲחֵרִים
H312
AMP
לְעָבְדָם
H5647
וּשְׁבוּ
H3427
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
הָאֲדָמָה
H127
D-NFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
נָתַתִּי
H5414
VQQ1MS
לָכֶם
CPUN
וְלַאֲבֹֽתֵיכֶם
H1
וְלֹא
H3808
W-NPAR
הִטִּיתֶם
H5186
אֶֽת
H853
PART
־
CPUN
אָזְנְכֶם
H241
וְלֹא
H3808
W-NPAR
שְׁמַעְתֶּם
אֵלָֽי
H413
PREP
׃
EPUN
Ezekiel 23:37
37
כִּי
H3588
CONJ
נִאֵפוּ
H5003
וְדָם
H1818
בִּֽידֵיהֶן
H3027
וְאֶת
H854
W-PART
־
CPUN
גִּלּֽוּלֵיהֶן
H1544
נִאֵפוּ
H5003
וְגַם
H1571
W-CONJ
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵיהֶן
H1121
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יָֽלְדוּ
H3205
־
CPUN
לִי
L-PPRO-1MS
הֶעֱבִירוּ
H5674
לָהֶם
L-PPRO-3MP
לְאָכְלָֽה
H402
L-NFS
׃
EPUN
Hosea 13:16
16
תֶּאְשַׁם
H816
שֹֽׁמְרוֹן
H8111
כִּי
H3588
CONJ
מָרְתָה
H4784
בֵּֽאלֹהֶיהָ
H430
בַּחֶרֶב
H2719
יִפֹּלוּ
H5307
עֹלְלֵיהֶם
H5768
יְרֻטָּשׁוּ
H7376
וְהָרִיּוֹתָיו
H2030
יְבֻקָּֽעוּ
H1234
׃
EPUN
פ
CPUN
Micah 5:14
14
וְנָתַשְׁתִּי
H5428
אֲשֵׁירֶיךָ
H842
מִקִּרְבֶּךָ
H7130
וְהִשְׁמַדְתִּי
H8045
עָרֶֽיךָ
H5892
׃
EPUN
Zephaniah 1:5
5
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַמִּשְׁתַּחֲוִים
H7812
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הַגַּגּוֹת
H1406
לִצְבָא
H6635
הַשָּׁמָיִם
H8064
D-AMP
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַמִּֽשְׁתַּחֲוִים
H7812
הַנִּשְׁבָּעִים
H7650
לַֽיהוָה
H3068
L-EDS
וְהַנִּשְׁבָּעִים
H7650
בְּמַלְכָּֽם
H4445
׃
EPUN