Bible Language
1 John 3:17
1 John 3:17
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GUV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
GUV
Deuteronomy 15:7
7
“પરંતુ
તમાંરા
દેવ
યહોવા
તમને
જે
પ્રદેશ
આપે
છે,
તેના
કોઈ
પણ
ગામમાં
તમાંરો
કોઈ
જાતિભાઈ
આથિર્ક
મુશ્કેલીમાં
આવી
પડે,
તો
કઠોર
હૃદયના
ના
બનશો.
કે
મદદનાં
હાથને
રોકશો
નહિ.
Luke 3:11
11
યોહાને
ઉત્તર
આપ્યો,
“જો
તમારી
પાસે
બે
અંગરખા
હોય
તો
જેની
પાસે
એક
પણ
નથી
તેને
આપો.
અને
જેની
પાસે
ખોરાક
હોય
તો
તે
પણ
વહેંચવો
જોઈએ.”
1 John 4:20
20
જો
કોઈ
વ્યક્તિ
કહે
કે:
‘હું
દેવને
પ્રેમ
કરું
છું.’
પરંતુ
તે
વ્યક્તિ
ખ્રિસ્તમાં
તેના
ભાઈ
કે
બહેનનો
દ્ધેષ
કરે
છે.
તો
તે
વ્યક્તિ
જુઠો
છે.
તે
વ્યક્તિ
તેના
ભાઈને
જોઈ
શકે
છે,
છતાં
તે
તેનો
દ્ધેષ
કરે
છે.
તેથી
તે
વ્યક્તિ
દેવને
પ્રેમ
કરી
શકતો
નથી,
કારણ
કે
તેણે
દેવને
કદી
જોયો
નથી.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
KJV
Deuteronomy 15:7
7
If
there
be
among
you
a
poor
man
of
one
of
thy
brethren
within
any
of
thy
gates
in
thy
land
which
the
LORD
thy
God
giveth
thee,
thou
shalt
not
harden
thine
heart,
nor
shut
thine
hand
from
thy
poor
brother:
Luke 3:11
11
He
answereth
and
saith
unto
them,
He
that
hath
two
coats,
let
him
impart
to
him
that
hath
none;
and
he
that
hath
meat,
let
him
do
likewise.
1 John 4:20
20
If
a
man
say,
I
love
God,
and
hateth
his
brother,
he
is
a
liar:
for
he
that
loveth
not
his
brother
whom
he
hath
seen,
how
can
he
love
God
whom
he
hath
not
seen?
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
KJVP
Deuteronomy 15:7
7
If
H3588
there
be
H1961
among
you
a
poor
man
H34
of
one
H4480
H259
of
thy
brethren
H251
within
any
H259
of
thy
gates
H8179
in
thy
land
H776
which
H834
the
LORD
H3068
thy
God
H430
giveth
H5414
thee
,
thou
shalt
not
H3808
harden
H553
H853
thine
heart,
H3824
nor
H3808
shut
H7092
H853
thine
hand
H3027
from
thy
poor
H34
brother
H4480
H251
:
Luke 3:11
11
He
G1161
answereth
G611
and
saith
G3004
unto
them,
G846
He
that
hath
G2192
two
G1417
coats,
G5509
let
him
impart
G3330
to
him
that
hath
G2192
none;
G3361
and
G2532
he
that
hath
G2192
meat,
G1033
let
him
do
G4160
likewise.
G3668
1 John 4:20
20
If
G1437
a
man
G5100
say,
G2036
I
love
G25
God,
G2316
and
G2532
hateth
G3404
his
G848
brother,
G80
he
is
G2076
a
liar:
G5583
for
G1063
he
that
loveth
G25
not
G3361
his
G848
brother
G80
whom
G3739
he
hath
seen,
G3708
how
G4459
can
G1410
he
love
G25
God
G2316
whom
G3739
he
hath
not
G3756
seen
G3708
?
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
YLT
Deuteronomy 15:7
7
`When
there
is
with
thee
any
needy
one
of
one
of
thy
brethren,
in
one
of
thy
cities,
in
thy
land
which
Jehovah
thy
God
is
giving
to
thee,
thou
dost
not
harden
thy
heart,
nor
shut
thy
hand
from
thy
needy
brother;
Luke 3:11
11
and
he
answering
saith
to
them,
`He
having
two
coats
--
let
him
impart
to
him
having
none,
and
he
having
victuals
--
in
like
manner
let
him
do.`
1 John 4:20
20
if
any
one
may
say
--
`I
love
God,`
and
his
brother
he
may
hate,
a
liar
he
is;
for
he
who
is
not
loving
his
brother
whom
he
hath
seen,
God
--
whom
he
hath
not
seen
--
how
is
he
able
to
love?
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
ASV
Deuteronomy 15:7
7
If
there
be
with
thee
a
poor
man,
one
of
thy
brethren,
within
any
of
thy
gates
in
thy
land
which
Jehovah
thy
God
giveth
thee,
thou
shalt
not
harden
thy
heart,
nor
shut
thy
hand
from
thy
poor
brother;
Luke 3:11
11
And
he
answered
and
said
unto
them,
He
that
hath
two
coats,
let
him
impart
to
him
that
hath
none;
and
he
that
hath
food,
let
him
do
likewise.
1 John 4:20
20
If
a
man
say,
I
love
God,
and
hateth
his
brother,
he
is
a
liar:
for
he
that
loveth
not
his
brother
whom
he
hath
seen,
cannot
love
God
whom
he
hath
not
seen.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
WEB
Deuteronomy 15:7
7
If
there
be
with
you
a
poor
man,
one
of
your
brothers,
within
any
of
your
gates
in
your
land
which
Yahweh
your
God
gives
you,
you
shall
not
harden
your
heart,
nor
shut
your
hand
from
your
poor
brother;
Luke 3:11
11
He
answered
them,
"He
who
has
two
coats,
let
him
give
to
him
who
has
none.
He
who
has
food,
let
him
do
likewise."
1 John 4:20
20
If
a
man
says,
"I
love
God,"
and
hates
his
brother,
he
is
a
liar;
for
he
who
doesn't
love
his
brother
whom
he
has
seen,
how
can
he
love
God
whom
he
has
not
seen?
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
RV
Deuteronomy 15:7
7
If
there
be
with
thee
a
poor
man,
one
of
thy
brethren,
within
any
of
thy
gates
in
thy
land
which
the
LORD
thy
God
giveth
thee,
thou
shalt
not
harden
thine
heart,
nor
shut
thine
hand
from
thy
poor
brother:
Luke 3:11
11
And
he
answered
and
said
unto
them,
He
that
hath
two
coats,
let
him
impart
to
him
that
hath
none;
and
he
that
hath
food,
let
him
do
likewise.
1 John 4:20
20
If
a
man
say,
I
love
God,
and
hateth
his
brother,
he
is
a
liar:
for
he
that
loveth
not
his
brother
whom
he
hath
seen,
cannot
love
God
whom
he
hath
not
seen.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
NET
Deuteronomy 15:7
7
If
a
fellow
Israelite
from
one
of
your
villages
in
the
land
that
the
LORD
your
God
is
giving
you
should
be
poor,
you
must
not
harden
your
heart
or
be
insensitive
to
his
impoverished
condition.
Luke 3:11
11
John
answered
them,
"The
person
who
has
two
tunics
must
share
with
the
person
who
has
none,
and
the
person
who
has
food
must
do
likewise."
1 John 4:20
20
If
anyone
says
"I
love
God"
and
yet
hates
his
fellow
Christian,
he
is
a
liar,
because
the
one
who
does
not
love
his
fellow
Christian
whom
he
has
seen
cannot
love
God
whom
he
has
not
seen.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
ERVEN
Deuteronomy 15:7
7
"When
you
are
living
in
the
land
the
Lord
your
God
is
giving
you,
there
might
be
some
poor
people
living
among
you.
You
must
not
be
selfish.
You
must
not
refuse
to
give
help
to
them.
Luke 3:11
11
He
answered,
"If
you
have
two
shirts,
share
with
someone
who
does
not
have
one.
If
you
have
food,
share
that
too."
1 John 4:20
20
If
we
say
we
love
God
but
hate
any
of
our
brothers
or
sisters
in
his
family,
we
are
liars.
If
we
don't
love
someone
we
have
seen,
how
can
we
love
God?
We
have
never
even
seen
him.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
GNTBRP
Luke 3:11
11
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
δε
CONJ
G1161
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
δυο
A-NUI
G1417
χιτωνας
N-APM
G5509
μεταδοτω
V-2AAM-3S
G3330
τω
T-DSM
G3588
μη
PRT-N
G3361
εχοντι
V-PAP-DSM
G2192
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
βρωματα
N-APN
G1033
ομοιως
ADV
G3668
ποιειτω
V-PAM-3S
G4160
1 John 4:20
20
εαν
COND
G1437
τις
X-NSM
G5100
ειπη
V-2AAS-3S
G2036
οτι
CONJ
G3754
αγαπω
V-PAI-1S-C
G25
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
μιση
V-PAS-3S
G3404
ψευστης
N-NSM
G5583
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ο
T-NSM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
αγαπων
V-PAP-NSM
G25
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
ον
R-ASM
G3739
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ον
R-ASM
G3739
ουχ
PRT-N
G3756
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
πως
ADV-I
G4459
δυναται
V-PNI-3S
G1410
αγαπαν
V-PAN
G25
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
GNTTRP
Luke 3:11
11
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
G611
δὲ
CONJ
G1161
ἔλεγεν
V-IAI-3S
G3004
αὐτοῖς·
P-DPM
G846
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
δύο
A-NUI
G1417
χιτῶνας
N-APM
G5509
μεταδότω
V-2AAM-3S
G3330
τῷ
T-DSM
G3588
μὴ
PRT-N
G3361
ἔχοντι,
V-PAP-DSM
G2192
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
βρώματα
N-APN
G1033
ὁμοίως
ADV
G3668
ποιείτω.V-PAM-3S
G4160
1 John 4:20
20
ἐάν
COND
1437062:ἐάν
τις
X-NSM
G5100
εἴπῃ
V-2AAS-3S
G3004
ὅτι
CONJ
G3754
ἀγαπῶ
V-PAI-1S
G25
τὸν
T-ASM
G3588
θεόν,
N-ASM
G2316
καὶ
CONJ
G2532
τὸν
T-ASM
G3588
ἀδελφὸν
N-ASM
G80
αὐτοῦ
P-GSM
G846
μισῇ,
V-PAS-3S
G3404
Ψεύστης
N-NSM
G5583
ἐστίν·
V-PAI-3S
G1510
ὁ
T-NSM
G3588
γὰρ
CONJ
G1063
μὴ
PRT-N
G3361
ἀγαπῶν
V-PAP-NSM
G25
τὸν
T-ASM
G3588
ἀδελφὸν
N-ASM
G80
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ὃν
R-ASM
G3739
ἑώρακεν,
V-RAI-3S-ATT
G3708
τὸν
T-ASM
G3588
θεὸν
N-ASM
G2316
ὃν
R-ASM
G3739
οὐχ
PRT-N
G3756
ἑώρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
οὐ
PRT-N
G3756
δύναται
V-PNI-3S
G1410
ἀγαπᾶν.V-PAN
G25
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
GNTWHRP
Luke 3:11
11
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
δε
CONJ
G1161
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
δυο
A-NUI
G1417
χιτωνας
N-APM
G5509
μεταδοτω
V-2AAM-3S
G3330
τω
T-DSM
G3588
μη
PRT-N
G3361
εχοντι
V-PAP-DSM
G2192
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
βρωματα
N-APN
G1033
ομοιως
ADV
G3668
ποιειτω
V-PAM-3S
G4160
1 John 4:20
20
εαν
COND
G1437
τις
X-NSM
G5100
ειπη
V-2AAS-3S
G2036
οτι
CONJ
G3754
αγαπω
V-PAI-1S-C
G25
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
μιση
V-PAS-3S
G3404
ψευστης
N-NSM
G5583
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ο
T-NSM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
αγαπων
V-PAP-NSM
G25
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
ον
R-ASM
G3739
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ον
R-ASM
G3739
ουχ
PRT-N
G3756
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
ου
PRT-N
G3756
δυναται
V-PNI-3S
G1410
αγαπαν
V-PAN
G25
Bible Language Cross References for the verse
1 John 3:17
in
GNTERP
Luke 3:11
11
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
δε
CONJ
G1161
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
δυο
A-NUI
G1417
χιτωνας
N-APM
G5509
μεταδοτω
V-2AAM-3S
G3330
τω
T-DSM
G3588
μη
PRT-N
G3361
εχοντι
V-PAP-DSM
G2192
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
βρωματα
N-APN
G1033
ομοιως
ADV
G3668
ποιειτω
V-PAM-3S
G4160
1 John 4:20
20
εαν
COND
G1437
τις
X-NSM
G5100
ειπη
V-2AAS-3S
G2036
οτι
CONJ
G3754
αγαπω
V-PAI-1S-C
G25
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
μιση
V-PAS-3S
G3404
ψευστης
N-NSM
G5583
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ο
T-NSM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
αγαπων
V-PAP-NSM
G25
τον
T-ASM
G3588
αδελφον
N-ASM
G80
αυτου
P-GSM
G846
ον
R-ASM
G3739
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ον
R-ASM
G3739
ουχ
PRT-N
G3756
εωρακεν
V-RAI-3S-ATT
G3708
πως
ADV-I
G4459
δυναται
V-PNI-3S
G1410
αγαπαν
V-PAN
G25