Bible Language
Ezekiel 36:37
Ezekiel 36:37
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GUV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
GUV
Ezekiel 14:3
3
“હે
મનુષ્યના
પુત્ર,
આ
માણસોએ
પોતાનાં
હૃદયમાં
મૂર્તિઓની
સ્થાપના
કરી
છે,
અને
જાણી
જોઇને
પોતાના
પતનનો
માર્ગ
ખુલ્લો
કર્યો
છે.
એવા
માણસોના
પ્રશ્ર્નનો
હું
શું
જવાબ
આપીશ?
Ezekiel 20:31
31
તેમની
આગળ
ભેટ
ધરાવો
છો
અને
તમારાં
બાળકોને
અગ્નિમાં
હોમો
છો,
અને
છતાં
તમે
ઇસ્રાએલીઓ
મારા
મનની
વાત
જાણવા
આવો
છો?
હું
મારા
જીવના
સમ
ખાઇને
કહું
છું,
આ
હું
યહોવા
તમારો
માલિક
બોલું
છું,
કે
હું
તમને
મારા
મનની
વાત
જણાવનાર
નથી.
Ezekiel 36:10
10
હું
તમારા
પર
પુષ્કળ
માણસોને
વસાવીશ,
ઇસ્રાએલના
આખા
વંશને
હું
વસાવીશ;
શહેરોમાં
ફરી
વસ્તી
થશે
અને
ખંડિયેરો
ફરી
બંધાશે.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
KJV
Ezekiel 14:3
3
Son
of
man,
these
men
have
set
up
their
idols
in
their
heart,
and
put
the
stumblingblock
of
their
iniquity
before
their
face:
should
I
be
enquired
of
at
all
by
them?
Ezekiel 20:31
31
For
when
ye
offer
your
gifts,
when
ye
make
your
sons
to
pass
through
the
fire,
ye
pollute
yourselves
with
all
your
idols,
even
unto
this
day:
and
shall
I
be
enquired
of
by
you,
O
house
of
Israel?
As
I
live,
saith
the
Lord
GOD,
I
will
not
be
enquired
of
by
you.
Ezekiel 36:10
10
And
I
will
multiply
men
upon
you,
all
the
house
of
Israel,
even
all
of
it:
and
the
cities
shall
be
inhabited,
and
the
wastes
shall
be
builded:
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
KJVP
Ezekiel 14:3
3
Son
H1121
of
man,
H120
these
H428
men
H376
have
set
up
H5927
their
idols
H1544
in
H5921
their
heart,
H3820
and
put
H5414
the
stumblingblock
H4383
of
their
iniquity
H5771
before
H5227
their
face:
H6440
should
I
be
inquired
of
at
all
H1875
H1875
by
them?
Ezekiel 20:31
31
For
when
ye
offer
H5375
your
gifts,
H4979
when
ye
make
your
sons
H1121
to
pass
H5674
through
the
fire,
H784
ye
H859
pollute
yourselves
H2930
with
all
H3605
your
idols,
H1544
even
unto
H5704
this
day:
H3117
and
shall
I
H589
be
inquired
of
H1875
by
you
,
O
house
H1004
of
Israel
H3478
?
As
I
H589
live,
H2416
saith
H5002
the
Lord
H136
GOD,
H3069
I
will
not
H518
be
inquired
of
H1875
by
you.
Ezekiel 36:10
10
And
I
will
multiply
H7235
men
H120
upon
H5921
you,
all
H3605
the
house
H1004
of
Israel,
H3478
even
all
H3605
of
it
:
and
the
cities
H5892
shall
be
inhabited,
H3427
and
the
wastes
H2723
shall
be
built:
H1129
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
YLT
Ezekiel 14:3
3
`Son
of
man,
these
men
have
caused
their
idols
to
go
up
on
their
heart,
and
the
stumbling-block
of
their
iniquity
they
have
put
over-against
their
faces;
am
I
inquired
of
at
all
by
them?
Ezekiel 20:31
31
And
in
the
offering
of
your
gifts,
In
causing
your
sons
to
pass
through
fire,
Ye
are
defiled
by
all
your
idols
to
this
day,
And
I
am
sought
by
you,
O
house
of
Israel!
I
live
--
an
affirmation
of
the
Lord
Jehovah,
I
am
not
sought
by
you.
Ezekiel 36:10
10
And
I
have
multiplied
on
you
men,
All
the
house
of
Israel
--
all
of
it,
And
the
cities
have
been
inhabited,
And
the
wastes
are
built.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
ASV
Ezekiel 14:3
3
Son
of
man,
these
men
have
taken
their
idols
into
their
heart,
and
put
the
stumblingblock
of
their
iniquity
before
their
face:
should
I
be
inquired
of
at
all
by
them?
Ezekiel 20:31
31
and
when
ye
offer
your
gifts,
when
ye
make
your
sons
to
pass
through
the
fire,
do
ye
pollute
yourselves
with
all
your
idols
unto
this
day?
and
shall
I
be
inquired
of
by
you,
O
house
of
Israel?
As
I
live,
saith
the
Lord
Jehovah,
I
will
not
be
inquired
of
by
you;
Ezekiel 36:10
10
and
I
will
multiply
men
upon
you,
all
the
house
of
Israel,
even
all
of
it;
and
the
cities
shall
be
inhabited,
and
the
waste
places
shall
be
builded;
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
WEB
Ezekiel 14:3
3
Son
of
man,
these
men
have
taken
their
idols
into
their
heart,
and
put
the
stumbling
block
of
their
iniquity
before
their
face:
should
I
be
inquired
of
at
all
by
them?
Ezekiel 20:31
31
and
when
you
offer
your
gifts,
when
you
make
your
sons
to
pass
through
the
fire,
do
you
pollute
yourselves
with
all
your
idols
to
this
day?
and
shall
I
be
inquired
of
by
you,
house
of
Israel?
As
I
live,
says
the
Lord
Yahweh,
I
will
not
be
inquired
of
by
you;
Ezekiel 36:10
10
and
I
will
multiply
men
on
you,
all
the
house
of
Israel,
even
all
of
it;
and
the
cities
shall
be
inhabited,
and
the
waste
places
shall
be
built;
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
RV
Ezekiel 14:3
3
Son
of
man,
these
men
have
taken
their
idols
into
their
heart,
and
put
the
stumblingblock
of
their
iniquity
before
their
face:
should
I
be
inquired
of
at
all
by
them?
Ezekiel 20:31
31
and
when
ye
offer
your
gifts,
when
ye
make
your
sons
to
pass
through
the
fire,
do
ye
pollute
yourselves
with
all
your
idols,
unto
this
day?
and
shall
I
be
inquired
of
by
you,
O
house
of
Israel?
As
I
live,
saith
the
Lord
GOD,
I
will
not
be
inquired
of
by
you:
Ezekiel 36:10
10
and
I
will
multiply
men
upon
you,
all
the
house
of
Israel,
even
all
of
it:
and
the
cities
shall
be
inhabited,
and
the
waste
places
shall
be
builded:
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
NET
Ezekiel 14:3
3
"Son
of
man,
these
men
have
erected
their
idols
in
their
hearts
and
placed
the
obstacle
leading
to
their
iniquity
right
before
their
faces.
Should
I
really
allow
them
to
seek
me?
Ezekiel 20:31
31
When
you
present
your
sacrifices�
when
you
make
your
sons
pass
through
the
fire�
you
defile
yourselves
with
all
your
idols
to
this
very
day.
Will
I
allow
you
to
seek
me,
O
house
of
Israel?
As
surely
as
I
live,
declares
the
sovereign
LORD,
I
will
not
allow
you
to
seek
me!
Ezekiel 36:10
10
I
will
multiply
your
people�
the
whole
house
of
Israel,
all
of
it.
The
cities
will
be
populated
and
the
ruins
rebuilt.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
ERVEN
Ezekiel 14:3
3
"Son
of
man,
these
men
came
to
talk
to
you.
But
they
still
have
their
filthy
idols.
They
kept
the
things
that
made
them
sin.
They
still
worship
those
statues,
so
why
do
they
come
to
me
for
advice?
Should
I
answer
their
questions?
No!
Ezekiel 20:31
31
You
are
giving
the
same
kind
of
gifts.
You
are
putting
your
children
in
the
fire
as
a
gift
to
your
false
gods.
You
are
still
making
yourself
filthy
with
these
filthy
idols
today!
Do
you
really
think
that
I
should
let
you
come
to
me
and
ask
me
for
advice?
I
am
the
Lord
God
Lord.
By
my
life,
I
swear
that
I
will
not
answer
your
questions
or
give
you
advice!
Ezekiel 36:10
10
There
will
be
many
people
living
on
you.
The
whole
family
of
Israel�all
of
them�
will
live
there.
The
cities
will
have
people
living
in
them.
The
destroyed
places
will
be
rebuilt.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
MHB
Ezekiel 14:3
3
בֶּן
CMS
־
CPUN
אָדָם
H120
NMS
הָאֲנָשִׁים
H376
D-NMP
הָאֵלֶּה
H428
D-DPRO-3MP
הֶעֱלוּ
H5927
גִלּֽוּלֵיהֶם
H1544
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
לִבָּם
H3820
CMS-3MP
וּמִכְשׁוֹל
H4383
עֲוֺנָם
H5771
נָתְנוּ
H5414
נֹכַח
H5227
פְּנֵיהֶם
H6440
CMP-3MP
הַאִדָּרֹשׁ
H1875
אִדָּרֵשׁ
H1875
לָהֶֽם
CPUN
׃
EPUN
ס
CPUN
Ezekiel 36:10
10
וְהִרְבֵּיתִי
H7235
עֲלֵיכֶם
H5921
PREP-2MP
אָדָם
H120
NMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
בֵּית
H1004
CMS
יִשְׂרָאֵל
H3478
כֻּלֹּה
H3605
NMS
וְנֹֽשְׁבוּ
H3427
הֶֽעָרִים
H5892
וְהֶחֳרָבוֹת
H2723
תִּבָּנֶֽינָה
H1129
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 36:37
in
LXXRP
Ezekiel 14:3
3
υιε
G5207
N-VSM
ανθρωπου
G444
N-GSM
οι
G3588
T-NPM
ανδρες
G435
N-NPM
ουτοι
G3778
D-NPM
εθεντο
G5087
V-AMI-3P
τα
G3588
T-APN
διανοηματα
G1270
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
επι
G1909
PREP
τας
G3588
T-APF
καρδιας
G2588
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
κολασιν
G2851
N-ASF
των
G3588
T-GPF
αδικιων
G93
N-GPF
αυτων
G846
D-GPM
εθηκαν
G5087
V-AAI-3P
προ
G4253
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
αυτων
G846
D-GPM
ει
G1487
CONJ
αποκρινομενος
V-PPPNS
αποκριθω
V-APS-1S
αυτοις
G846
D-DPM
Ezekiel 20:31
31
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
απαρχαις
N-DPF
των
G3588
T-GPN
δοματων
G1390
N-GPN
υμων
G4771
P-GP
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
αφορισμοις
N-DPM
υμεις
G4771
P-NP
μιαινεσθε
G3392
V-PMI-2P
εν
G1722
PREP
πασιν
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
ενθυμημασιν
N-DPN
υμων
G4771
P-GP
εως
G2193
PREP
της
G3588
T-GSF
σημερον
G4594
ADV
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
εγω
G1473
P-NS
αποκριθω
V-APS-1S
υμιν
G4771
P-DP
οικος
G3624
N-NSM
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ζω
G2198
V-PAI-1S
εγω
G1473
P-NS
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ει
G1487
CONJ
αποκριθησομαι
V-FPI-1S
υμιν
G4771
P-DP
και
G2532
CONJ
ει
G1487
CONJ
αναβησεται
G305
V-FMI-3S
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
υμων
G4771
P-GP
τουτο
G3778
D-ASN
Ezekiel 36:10
10
και
G2532
CONJ
πληθυνω
G4129
V-FAI-1S
εφ
G1909
PREP
υμας
G4771
P-AP
ανθρωπους
G444
N-APM
παν
G3956
A-ASN
οικον
G3624
N-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εις
G1519
PREP
τελος
G5056
N-ASN
και
G2532
CONJ
κατοικηθησονται
V-FPI-3P
αι
G3588
T-NPF
πολεις
G4172
N-NPF
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
ηρημωμενη
G2049
V-RPPNS
οικοδομηθησεται
G3618
V-FPI-3S