Bible Language
Ruth 3:1
Ruth 3:1
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
MHB
Ruth 1:9
9
יִתֵּן
H5414
VHFA
יְהוָה
H3068
EDS
לָכֶם
L-PPRO-2MP
וּמְצֶאןָ
H4672
מְנוּחָה
H4496
אִשָּׁה
H802
NFS
בֵּית
H1004
CMS
אִישָׁהּ
H376
וַתִּשַּׁק
H5401
W-VQQ3FS
לָהֶן
EPUN
וַתִּשֶּׂאנָה
H5375
קוֹלָן
H6963
וַתִּבְכֶּֽינָה
H1058
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
BHS
Ruth 1:9
9
יִתֵּן
יְהוָה
לָכֶם
וּמְצֶאןָ
מְנוּחָה
אִשָּׁה
בֵּית
אִישָׁהּ
וַתִּשַּׁק
לָהֶן
וַתִּשֶּׂאנָה
קוֹלָן
וַתִּבְכֶּינָה
׃
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
ALEP
Ruth 1:9
9
ט
יתן
יהוה
לכם
ומצאן
מנוחה
אשה
בית
אישה
ותשק
להן
ותשאנה
קולן
ותבכינה
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
WLC
Ruth 1:9
9
יִתֵּן
יְהוָה
לָכֶם
וּמְצֶאןָ
מְנוּחָה
אִשָּׁה
בֵּית
אִישָׁהּ
וַתִּשַּׁק
לָהֶן
וַתִּשֶּׂאנָה
קֹולָן
וַתִּבְכֶּינָה׃
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
KJV
Ruth 1:9
9
The
LORD
grant
you
that
ye
may
find
rest,
each
of
you
in
the
house
of
her
husband.
Then
she
kissed
them;
and
they
lifted
up
their
voice,
and
wept.
1 Corinthians 7:36
36
But
if
any
man
think
that
he
behaveth
himself
uncomely
toward
his
virgin,
if
she
pass
the
flower
of
her
age,
and
need
so
require,
let
him
do
what
he
will,
he
sinneth
not:
let
them
marry.
1 Timothy 5:8
8
But
if
any
provide
not
for
his
own,
and
specially
for
those
of
his
own
house,
he
hath
denied
the
faith,
and
is
worse
than
an
infidel.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
KJVP
Ruth 1:9
9
The
LORD
H3068
grant
H5414
you
that
ye
may
find
H4672
rest,
H4496
each
H802
of
you
in
the
house
H1004
of
her
husband.
H376
Then
she
kissed
H5401
them
;
and
they
lifted
up
H5375
their
voice,
H6963
and
wept.
H1058
1 Corinthians 7:36
36
But
G1161
if
G1487
any
man
G5100
think
G3543
that
he
behaveth
himself
uncomely
G807
toward
G1909
his
G848
virgin,
G3933
if
G1437
she
pass
the
flower
of
her
age
G5600
G5230
,
and
G2532
need
G3784
so
G3779
require,
G1096
let
him
do
G4160
what
G3739
he
will,
G2309
he
sinneth
G264
not:
G3756
let
them
marry.
G1060
1 Timothy 5:8
8
But
G1161
if
G1487
any
G5100
provide
not
for
G4306
G3756
his
own,
G2398
and
G2532
especially
G3122
for
those
of
his
own
house,
G3609
he
hath
denied
G720
the
G3588
faith,
G4102
and
G2532
is
G2076
worse
G5501
than
an
infidel.
G571
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
YLT
Ruth 1:9
9
Jehovah
doth
grant
to
you,
and
find
ye
rest
each
in
the
house
of
her
husband;`
and
she
kisseth
them,
and
they
lift
up
their
voice
and
weep.
1 Corinthians 7:36
36
and
if
any
one
doth
think
it
to
be
unseemly
to
his
virgin,
if
she
may
be
beyond
the
bloom
of
age,
and
it
ought
so
to
be,
what
he
willeth
let
him
do;
he
doth
not
sin
--
let
him
marry.
1 Timothy 5:8
8
and
if
any
one
for
his
own
--
and
especially
for
those
of
the
household
--
doth
not
provide,
the
faith
he
hath
denied,
and
than
an
unbeliever
he
is
worse.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
ASV
Ruth 1:9
9
Jehovah
grant
you
that
ye
may
find
rest,
each
of
you
in
the
house
of
her
husband.
Then
she
kissed
them,
and
they
lifted
up
their
voice,
and
wept.
1 Corinthians 7:36
36
But
if
any
man
thinketh
that
he
behaveth
himself
unseemly
toward
his
virgin
daughter,
if
she
be
past
the
flower
of
her
age,
and
if
need
so
requireth,
let
him
do
what
he
will;
he
sinneth
not;
let
them
marry.
1 Timothy 5:8
8
But
if
any
provideth
not
for
his
own,
and
specially
his
own
household,
he
hath
denied
the
faith,
and
is
worse
than
an
unbeliever.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
WEB
Ruth 1:9
9
Yahweh
grant
you
that
you
may
find
rest,
each
of
you
in
the
house
of
her
husband.
Then
she
kissed
them,
and
they
lifted
up
their
voice,
and
wept.
1 Corinthians 7:36
36
But
if
any
man
thinks
that
he
is
behaving
inappropriately
toward
his
virgin,
if
she
is
past
the
flower
of
her
age,
and
if
need
so
requires,
let
him
do
what
he
desires.
He
doesn't
sin.
Let
them
marry.
1 Timothy 5:8
8
But
if
anyone
doesn't
provide
for
his
own,
and
especially
his
own
household,
he
has
denied
the
faith,
and
is
worse
than
an
unbeliever.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
RV
Ruth 1:9
9
The
LORD
grant
you
that
ye
may
find
rest,
each
of
you
in
the
house
of
her
husband.
Then
she
kissed
them;
and
they
lifted
up
their
voice,
and
wept.
1 Corinthians 7:36
36
But
if
any
man
thinketh
that
he
behaveth
himself
unseemly
toward
his
virgin
{cf15i
daughter},
if
she
be
past
the
flower
of
her
age,
and
if
need
so
requireth,
let
him
do
what
he
will;
he
sinneth
not;
let
them
marry.
1 Timothy 5:8
8
But
if
any
provideth
not
for
his
own,
and
specially
his
own
household,
he
hath
denied
the
faith,
and
is
worse
than
an
unbeliever.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
NET
Ruth 1:9
9
May
the
LORD
enable
each
of
you
to
find
security
in
the
home
of
a
new
husband!"
Then
she
kissed
them
goodbye
and
they
wept
loudly.
1 Corinthians 7:36
36
If
anyone
thinks
he
is
acting
inappropriately
toward
his
virgin,
if
she
is
past
the
bloom
of
youth
and
it
seems
necessary,
he
should
do
what
he
wishes;
he
does
not
sin.
Let
them
marry.
1 Timothy 5:8
8
But
if
someone
does
not
provide
for
his
own,
especially
his
own
family,
he
has
denied
the
faith
and
is
worse
than
an
unbeliever.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
ERVEN
Ruth 1:9
9
I
pray
that
he
helps
each
of
you
find
a
husband
and
a
good
home."
Naomi
kissed
her
daughters-in-law,
and
they
all
started
crying.
1 Corinthians 7:36
36
A
man
might
think
that
he
is
not
doing
the
right
thing
with
his
fianc�e.
She
might
be
almost
past
the
best
age
to
marry.
So
he
might
feel
that
he
should
marry
her.
He
should
do
what
he
wants.
It
is
no
sin
for
them
to
get
married.
1 Timothy 5:8
8
Everyone
should
take
care
of
all
their
own
people.
Most
important,
they
should
take
care
of
their
own
family.
If
they
do
not
do
that,
then
they
do
not
accept
what
we
believe.
They
are
worse
than
someone
who
does
not
even
believe
in
God.
Bible Language Cross References for the verse
Ruth 3:1
in
LXXRP
Ruth 1:9
9
δωη
G1325
V-AAO-3S
κυριος
G2962
N-NSM
υμιν
G4771
P-DPF
και
G2532
CONJ
ευροιτε
G2147
V-AAO-2P
αναπαυσιν
G372
N-ASF
εκαστη
G1538
A-NSF
εν
G1722
PREP
οικω
G3624
N-DSM
ανδρος
G435
N-GSM
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
κατεφιλησεν
G2705
V-AAI-3S
αυτας
G846
D-APF
και
G2532
CONJ
επηραν
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
φωνην
G5456
N-ASF
αυτων
G846
D-GPF
και
G2532
CONJ
εκλαυσαν
G2799
V-AAI-3P