Bible Language
John 8:35
John 8:35
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
KNV
Galatians 4:30
30
ಆದರೂ
ಬರಹವು
ಏನು
ಹೇಳುತ್ತದೆ?
ದಾಸಿಯನ್ನೂ
ಅವಳ
ಮಗನನ್ನೂ
ಹೊರಗೆ
ಹಾಕು;
ಯಾಕಂದರೆ
ದಾಸಿಯ
ಮಗನು
ಸ್ವತಂತ್ರಳ
ಮಗನೊಂದಿಗೆ
ಎಷ್ಟು
ಮಾತ್ರಕ್ಕೂ
ಬಾಧ್ಯ
ನಾಗಬಾರದು
ಎಂದು
ಹೇಳುತ್ತದೆ.
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
ERVKN
Galatians 4:30
30
ಆದರೆ
ಪವಿತ್ರ
ಗ್ರಂಥವು
ಏನು
ಹೇಳುತ್ತದೆ?
“ದಾಸಿಯನ್ನು
ಮತ್ತು
ಅವಳ
ಮಗನನ್ನು
ಹೊರಗೆ
ಹಾಕು;
ಸ್ವತಂತ್ರಳಾದ
ಸ್ತ್ರೀಯ
ಮಗನು
ತನ್ನ
ತಂದೆಯು
ಹೊಂದಿರುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದನ್ನು
ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವನು.
ಆದರೆ
ದಾಸಿಗೆ
ಏನೂ
ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ.”
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
KJV
Galatians 4:30
30
Nevertheless
what
saith
the
scripture?
Cast
out
the
bondwoman
and
her
son:
for
the
son
of
the
bondwoman
shall
not
be
heir
with
the
son
of
the
freewoman.
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
KJVP
Galatians 4:30
30
Nevertheless
G235
what
G5101
saith
G3004
the
G3588
Scripture
G1124
?
Cast
out
G1544
the
G3588
bondwoman
G3814
and
G2532
her
G846
son:
G5207
for
G1063
the
G3588
son
G5207
of
the
G3588
bondwoman
G3814
shall
not
G3364
be
heir
G2816
with
G3326
the
G3588
son
G5207
of
the
G3588
freewoman.
G1658
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
YLT
Galatians 4:30
30
but
what
saith
the
Writing?
`Cast
forth
the
maid-servant
and
her
son,
for
the
son
of
the
maid-servant
may
not
be
heir
with
the
son
of
the
free-woman;`
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
ASV
Galatians 4:30
30
Howbeit
what
saith
the
scripture?
Cast
out
the
handmaid
and
her
son:
for
the
son
of
the
handmaid
shall
not
inherit
with
the
son
of
the
freewoman.
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
WEB
Galatians 4:30
30
However
what
does
the
Scripture
say?
"Throw
out
the
handmaid
and
her
son,
for
the
son
of
the
handmaid
will
not
inherit
with
the
son
of
the
free
woman."
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
RV
Galatians 4:30
30
Howbeit
what
saith
the
scripture?
Cast
out
the
handmaid
and
her
son:
for
the
son
of
the
handmaid
shall
not
inherit
with
the
son
of
the
freewoman.
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
NET
Galatians 4:30
30
But
what
does
the
scripture
say?
"Throw
out
the
slave
woman
and
her
son,
for
the
son
of
the
slave
woman
will
not
share
the
inheritance
with
the
son"
of
the
free
woman.
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
ERVEN
Galatians 4:30
30
But
what
do
the
Scriptures
say?
"Throw
out
the
slave
woman
and
her
son!
The
son
of
the
free
woman
will
receive
everything
his
father
has,
but
the
son
of
the
slave
woman
will
receive
nothing."
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
GNTBRP
Galatians 4:30
30
αλλα
CONJ
G235
τι
I-ASN
G5101
λεγει
V-PAI-3S
G3004
η
T-NSF
G3588
γραφη
N-NSF
G1124
εκβαλε
V-2AAM-2S
G1544
την
T-ASF
G3588
παιδισκην
N-ASF
G3814
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
αυτης
P-GSF
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
κληρονομηση
V-AAS-3S
G2816
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
της
T-GSF
G3588
παιδισκης
N-GSF
G3814
μετα
PREP
G3326
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
της
T-GSF
G3588
ελευθερας
A-GSF
G1658
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
GNTTRP
Galatians 4:30
30
ἀλλὰ
CONJ
G235
τί
I-ASN
G5101
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ἡ
T-NSF
G3588
γραφή;
N-NSF
G1124
ἔκβαλε
V-2AAM-2S
G1544
τὴν
T-ASF
G3588
παιδίσκην
N-ASF
G3814
καὶ
CONJ
G2532
τὸν
T-ASM
G3588
υἱὸν
N-ASM
G5207
αὐτῆς,
P-GSF
G846
οὐ
PRT-N
G3756
γὰρ
CONJ
G1063
μὴ
PRT-N
G3361
κληρονομήσει
V-FAI-3S
G2816
ὁ
T-NSM
G3588
υἱὸς
N-NSM
G5207
τῆς
T-GSF
G3588
παιδίσκης
N-GSF
G3814
μετὰ
PREP
G3326
τοῦ
T-GSM
G3588
υἱοῦ
N-GSM
G5207
τῆς
T-GSF
G3588
ἐλευθέρας.A-GSF
G1658
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
GNTWHRP
Galatians 4:30
30
αλλα
CONJ
G235
τι
I-ASN
G5101
λεγει
V-PAI-3S
G3004
η
T-NSF
G3588
γραφη
N-NSF
G1124
εκβαλε
V-2AAM-2S
G1544
την
T-ASF
G3588
παιδισκην
N-ASF
G3814
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
αυτης
P-GSF
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
κληρονομησει
V-FAI-3S
G2816
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
της
T-GSF
G3588
παιδισκης
N-GSF
G3814
μετα
PREP
G3326
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
της
T-GSF
G3588
ελευθερας
A-GSF
G1658
Bible Language Cross References for the verse
John 8:35
in
GNTERP
Galatians 4:30
30
αλλα
CONJ
G235
τι
I-ASN
G5101
λεγει
V-PAI-3S
G3004
η
T-NSF
G3588
γραφη
N-NSF
G1124
εκβαλε
V-2AAM-2S
G1544
την
T-ASF
G3588
παιδισκην
N-ASF
G3814
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
αυτης
P-GSF
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
μη
PRT-N
G3361
κληρονομηση
V-AAS-3S
G2816
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
της
T-GSF
G3588
παιδισκης
N-GSF
G3814
μετα
PREP
G3326
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
της
T-GSF
G3588
ελευθερας
A-GSF
G1658