Bible Language
Mark 1:6
Mark 1:6
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
KNV
Matthew 3:4
4
ಈ
ಯೋಹಾನನಿಗೆ
ಒಂಟೇ
ಕೂದಲಿನ
ಉಡುಪೂ
ಸೊಂಟಕ್ಕೆ
ಚರ್ಮದ
ನಡುಕಟ್ಟೂ
ಇದ್ದವು;
ಮತ್ತು
ಮಿಡತೆಗಳೂ
ಕಾಡು
ಜೇನೂ
ಇವನಿಗೆ
ಆಹಾರವಾಗಿದ್ದವು.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
ERVKN
Matthew 3:4
4
ಯೋಹಾನನ
ಉಡುಪುಗಳು
ಒಂಟೆಯ
ಕೂದಲಿನಿಂದ
ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದವು.
ಅವನಿಗೆ
ಸೊಂಟದಲ್ಲಿ
ತೊಗಲಿನ
ನಡುಪಟ್ಟಿ
ಇತ್ತು.
ಅವನು
ಮಿಡತೆ
ಮತ್ತು
ಕಾಡುಜೇನನ್ನು
ಆಹಾರವಾಗಿ
ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದನು.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
KJV
Matthew 3:4
4
And
the
same
John
had
his
raiment
of
camel's
hair,
and
a
leathern
girdle
about
his
loins;
and
his
meat
was
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
KJVP
Matthew 3:4
4
And
G1161
the
same
G846
John
G2491
had
G2192
his
G848
raiment
G1742
of
G575
camel's
G2574
hair,
G2359
and
G2532
a
leather
G1193
girdle
G2223
about
G4012
his
G846
loins;
G3751
and
G1161
his
G848
meat
G5160
was
G2258
locusts
G200
and
G2532
wild
G66
honey.
G3192
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
YLT
Matthew 3:4
4
And
this
John
had
his
clothing
of
camel`s
hair,
and
a
girdle
of
skin
round
his
loins,
and
his
nourishment
was
locusts
and
honey
of
the
field.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
ASV
Matthew 3:4
4
Now
John
himself
had
his
raiment
of
camels
hair,
and
a
leathern
girdle
about
his
loins;
and
his
food
was
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
WEB
Matthew 3:4
4
Now
John
himself
wore
clothing
made
of
camel's
hair,
with
a
leather
belt
around
his
waist.
His
food
was
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
RV
Matthew 3:4
4
Now
John
himself
had
his
raiment
of
camel�s
hair,
and
a
leathern
girdle
about
his
loins;
and
his
food
was
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
NET
Matthew 3:4
4
Now
John
wore
clothing
made
from
camel's
hair
with
a
leather
belt
around
his
waist,
and
his
diet
consisted
of
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
ERVEN
Matthew 3:4
4
John's
clothes
were
made
from
camel's
hair,
and
he
had
a
leather
belt
around
his
waist.
For
food,
he
ate
locusts
and
wild
honey.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
GNTBRP
Matthew 3:4
4
αυτος
P-NSM
G846
δε
CONJ
G1161
ο
T-NSM
G3588
ιωαννης
N-NSM
G2491
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
το
T-ASN
G3588
ενδυμα
N-ASN
G1742
αυτου
P-GSM
G846
απο
PREP
G575
τριχων
N-GPF
G2359
καμηλου
N-GSM
G2574
και
CONJ
G2532
ζωνην
N-ASF
G2223
δερματινην
A-ASF
G1193
περι
PREP
G4012
την
T-ASF
G3588
οσφυν
N-ASF
G3751
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
τροφη
N-NSF
G5160
αυτου
P-GSM
G846
ην
V-IXI-3S
G2258
ακριδες
N-NPF
G200
και
CONJ
G2532
μελι
N-NSN
G3192
αγριον
A-NSN
G66
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
GNTTRP
Matthew 3:4
4
αὐτὸς
P-NSM
G846
δὲ
CONJ
G1161
ὁ
T-NSM
G3588
Ἰωάννης
N-NSM
G2491
εἶχεν
V-IAI-3S
G2192
τὸ
T-ASN
G3588
ἔνδυμα
N-ASN
G1742
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ἀπὸ
PREP
G575
τριχῶν
N-GPF
G2359
καμήλου
N-GSM
G2574
καὶ
CONJ
G2532
ζώνην
N-ASF
G2223
δερματίνην
A-ASF
G1193
περὶ
PREP
G4012
τὴν
T-ASF
G3588
ὀσφὺν
N-ASF
G3751
αὐτοῦ,
P-GSM
G846
ἡ
T-NSF
G3588
δὲ
CONJ
G1161
τροφὴ
N-NSF
G5160
ἦν
V-IAI-3S
G1510
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ἀκρίδες
N-NPF
G200
καὶ
CONJ
G2532
μέλι
N-NSN
G3192
ἄγριον.A-NSN
G66
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
GNTWHRP
Matthew 3:4
4
αυτος
P-NSM
G846
δε
CONJ
G1161
ο
T-NSM
G3588
ιωαννης
N-NSM
G2491
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
το
T-ASN
G3588
ενδυμα
N-ASN
G1742
αυτου
P-GSM
G846
απο
PREP
G575
τριχων
N-GPF
G2359
καμηλου
N-GSM
G2574
και
CONJ
G2532
ζωνην
N-ASF
G2223
δερματινην
A-ASF
G1193
περι
PREP
G4012
την
T-ASF
G3588
οσφυν
N-ASF
G3751
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
τροφη
N-NSF
G5160
ην
V-IXI-3S
G2258
αυτου
P-GSM
G846
ακριδες
N-NPF
G200
και
CONJ
G2532
μελι
N-NSN
G3192
αγριον
A-NSN
G66
Bible Language Cross References for the verse
Mark 1:6
in
GNTERP
Matthew 3:4
4
αυτος
P-NSM
G846
δε
CONJ
G1161
ο
T-NSM
G3588
ιωαννης
N-NSM
G2491
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
το
T-ASN
G3588
ενδυμα
N-ASN
G1742
αυτου
P-GSM
G846
απο
PREP
G575
τριχων
N-GPF
G2359
καμηλου
N-GSM
G2574
και
CONJ
G2532
ζωνην
N-ASF
G2223
δερματινην
A-ASF
G1193
περι
PREP
G4012
την
T-ASF
G3588
οσφυν
N-ASF
G3751
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
τροφη
N-NSF
G5160
αυτου
P-GSM
G846
ην
V-IXI-3S
G2258
ακριδες
N-NPF
G200
και
CONJ
G2532
μελι
N-NSN
G3192
αγριον
A-NSN
G66