Bible Language
Romans 5:20
Romans 5:20
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
KNV
Luke 7:47
47
ಆದದರಿಂದ
ನಾನು
ಹೇಳುವದೇ
ನಂದರೆ--ಬಹಳವಾಗಿರುವ
ಅವಳ
ಪಾಪಗಳು
ಕ್ಷಮಿಸ
ಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ.
ಯಾಕಂದರೆ
ಅವಳು
ಬಹಳವಾಗಿ
ಪ್ರೀತಿಸಿ
ದಳು;
ಆದರೆ
ಯಾವನಿಗೆ
ಸ್ವಲ್ಪವಾಗಿ
ಕ್ಷಮಿಸಲ್ಪಡು
ವದೋ
ಅವನು
ಸ್ವಲ್ಪವಾಗಿ
ಪ್ರೀತಿಸುವನು.
John 15:22
22
ನಾನು
ಬಂದು
ಅವರಿಗೆ
ಹೇಳದಿದ್ದರೆ
ಅವರಲ್ಲಿ
ಪಾಪವು
ಇರುತ್ತಿದ್ದಿಲ್ಲ;
ಆದರೆ
ಈಗ
ಅವರ
ಪಾಪಕ್ಕೆ
ನೆವವಿಲ್ಲ.
Galatians 3:19
19
ಹಾಗಾದರೆ
ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣವು
ಯಾತಕ್ಕೆ?
ವಾಗ್ದಾನದ
ಸಂತತಿಯಾದಾತನು
ಬರುವತನಕ
ದೇವರು
ಇಂಥಿಂಥದ್ದು
ಅಪರಾಧವೆಂದು
ತೋರಿಸುವದಕ್ಕಾಗಿ
ಅದನ್ನು
ವಾಗ್ದಾನದ
ತರುವಾಯ
ನೇಮಿಸಿ
ದೂತರ
ಮುಖಾಂತರ
ಒಬ್ಬ
ಮಧ್ಯಸ್ಥನ
ಕೈಯಲ್ಲಿ
ಕೊಟ್ಟನು.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
ERVKN
Luke 7:47
47
ಈಕೆಯ
ಅನೇಕ
ಪಾಪಗಳು
ಕ್ಷಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ
ಎಂದು
ನಾನು
ನಿನಗೆ
ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಏಕೆಂದರೆ
ಈಕೆ
ಅಧಿಕವಾದ
ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು
ತೋರಿದಳು.
ಆದರೆ
ಸ್ವಲ್ಪ
ಕ್ಷಮೆ
ಹೊಂದುವವನು
ಕೇವಲ
ಸ್ವಲ್ಪ
ಪ್ರೀತಿಯನ್ನೇ
ತೋರುವನು”
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
John 15:22
22
ನಾನು
ಬಂದು
ಈ
ಲೋಕದ
ಜನರೊಂದಿಗೆ
ಮಾತಾಡಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ,
ಅವರನ್ನು
ಪಾಪದೋಷಿಗಳೆಂದು
ಹೇಳಲಾಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
ಆದರೆ
ಈಗ
ನಾನು
ಅವರೊಂದಿಗೆ
ಮಾತಾಡಿದ್ದೇನೆ.
ಆದ್ದರಿಂದ
ತಮ್ಮ
ಪಾಪಕ್ಕೆ
ಅವರಿಗೆ
ಯಾವ
ನೆವವೂ
ಇಲ್ಲ.
Galatians 3:19
19
ಹಾಗಾದರೆ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವಿದ್ದದ್ದು
ಯಾಕೆ?
ಜನರ
ಅಪರಾಧಗಳನ್ನು
ತೋರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು
ಕೊಡಲಾಯಿತು.
ಅಬ್ರಹಾಮನ
ವಿಶೇಷ
ಸಂತಾನವು
ಬರುವ
ತನಕ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವಿತ್ತು.
ಈ
ಸಂತಾನದ
(ಕ್ರಿಸ್ತನು)
ಬಗ್ಗೆಯೇ
ದೇವರು
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಿದನು.
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು
ದೇವದೂತರ
ಮೂಲಕ
ಕೊಡಲಾಯಿತು.
ಜನರಿಗೆ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು
ಕೊಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ದೇವದೂತರು
ಮೋಶೆಯನ್ನು
ಮಧ್ಯವರ್ತಿಯನ್ನಾಗಿ
ಉಪಯೋಗಿಸಿದರು.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
KJV
Luke 7:47
47
Wherefore
I
say
unto
thee,
Her
sins,
which
are
many,
are
forgiven;
for
she
loved
much:
but
to
whom
little
is
forgiven,
the
same
loveth
little.
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
unto
them,
they
had
not
had
sin:
but
now
they
have
no
cloke
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
Wherefore
then
serveth
the
law?
It
was
added
because
of
transgressions,
till
the
seed
should
come
to
whom
the
promise
was
made;
and
it
was
ordained
by
angels
in
the
hand
of
a
mediator.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
KJVP
Luke 7:47
47
Wherefore
G5484
G3739
I
say
G3004
unto
thee,
G5213
Her
G846
sins,
G266
which
are
many,
G4183
are
forgiven;
G863
for
G3754
she
loved
G25
much:
G4183
but
G1161
to
whom
G3739
little
G3641
is
forgiven,
G863
the
same
loveth
G25
little.
G3641
John 15:22
22
If
G1487
I
had
not
G3361
come
G2064
and
G2532
spoken
G2980
unto
them,
G846
they
had
not
G3756
had
G2192
sin:
G266
but
G1161
now
G3568
they
have
G2192
no
G3756
cloak
G4392
for
G4012
their
G848
sin.
G266
Galatians 3:19
19
Wherefore
G5101
then
G3767
serveth
the
G3588
law
G3551
?
It
was
added
G4369
because
G5484
of
transgressions,
G3847
till
G891
G3757
the
G3588
seed
G4690
should
come
G2064
to
whom
G3739
the
promise
was
made;
G1861
and
it
was
ordained
G1299
by
G1223
angels
G32
in
G1722
the
hand
G5495
of
a
mediator.
G3316
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
YLT
Luke 7:47
47
therefore
I
say
to
thee,
her
many
sins
have
been
forgiven,
because
she
did
love
much;
but
to
whom
little
is
forgiven,
little
he
doth
love.`
John 15:22
22
if
I
had
not
come
and
spoken
to
them,
they
were
not
having
sin;
but
now
pretext
they
have
not
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
Why,
then,
the
law?
on
account
of
the
transgressions
it
was
added,
till
the
seed
might
come
to
which
the
promise
hath
been
made,
having
been
set
in
order
through
messengers
in
the
hand
of
a
mediator
--
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
ASV
Luke 7:47
47
Wherefore
I
say
unto
thee,
Her
sins,
which
are
many,
are
forgiven;
for
she
loved
much:
but
to
whom
little
is
forgiven,
the
same
loveth
little.
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
unto
them,
they
had
not
had
sin:
but
now
they
have
no
excuse
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
What
then
is
the
law?
It
was
added
because
of
transgressions,
till
the
seed
should
come
to
whom
the
promise
hath
been
made;
and
it
was
ordained
through
angels
by
the
hand
of
a
mediator.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
WEB
Luke 7:47
47
Therefore
I
tell
you,
her
sins,
which
are
many,
are
forgiven,
for
she
loved
much.
But
to
whom
little
is
forgiven,
the
same
loves
little."
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
to
them,
they
would
not
have
had
sin;
but
now
they
have
no
excuse
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
What
then
is
the
law?
It
was
added
because
of
transgressions,
until
the
seed
should
come
to
whom
the
promise
has
been
made.
It
was
ordained
through
angels
by
the
hand
of
a
mediator.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
RV
Luke 7:47
47
Wherefore
I
say
unto
thee,
Her
sins,
which
are
many,
are
forgiven;
for
she
loved
much:
but
to
whom
little
is
forgiven,
{cf15i
the
same}
loveth
little.
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
unto
them,
they
had
not
had
sin:
but
now
they
have
no
excuse
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
What
then
is
the
law?
It
was
added
because
of
transgressions,
till
the
seed
should
come
to
whom
the
promise
hath
been
made;
{cf15i
and
it
was}
ordained
through
angels
by
the
hand
of
a
mediator.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
NET
Luke 7:47
47
Therefore
I
tell
you,
her
sins,
which
were
many,
are
forgiven,
thus
she
loved
much;
but
the
one
who
is
forgiven
little
loves
little."
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
to
them,
they
would
not
be
guilty
of
sin.
But
they
no
longer
have
any
excuse
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
Why
then
was
the
law
given?
It
was
added
because
of
transgressions,
until
the
arrival
of
the
descendant
to
whom
the
promise
had
been
made.
It
was
administered
through
angels
by
an
intermediary.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
ERVEN
Luke 7:47
47
I
tell
you
that
her
many
sins
are
forgiven.
This
is
clear,
because
she
showed
great
love.
People
who
are
forgiven
only
a
little
will
love
only
a
little."
John 15:22
22
If
I
had
not
come
and
spoken
to
the
people
of
the
world,
they
would
not
be
guilty
of
sin.
But
now
I
have
spoken
to
them.
So
they
have
no
excuse
for
their
sin.
Galatians 3:19
19
So
what
was
the
law
for?
The
law
was
given
to
show
the
wrong
things
people
do.
The
law
would
continue
until
the
special
Descendant
of
Abraham
came.
This
is
the
Descendant
mentioned
in
the
promise,
which
came
directly
from
God.
But
the
law
was
given
through
angels,
and
the
angels
used
Moses
as
a
mediator
to
give
the
law
to
the
people.
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
GNTBRP
Luke 7:47
47
ου
R-GSN
G3739
χαριν
ADV
G5484
λεγω
V-PAI-1S
G3004
σοι
P-2DS
G4671
αφεωνται
V-RPI-3P
G863
αι
T-NPF
G3588
αμαρτιαι
N-NPF
G266
αυτης
P-GSF
G846
αι
T-NPF
G3588
πολλαι
A-NPF
G4183
οτι
CONJ
G3754
ηγαπησεν
V-AAI-3S
G25
πολυ
A-ASN
G4183
ω
R-DSM
G3739
δε
CONJ
G1161
ολιγον
A-ASN
G3641
αφιεται
V-PPI-3S
G863
ολιγον
A-ASN
G3641
αγαπα
V-PAI-3S
G25
John 15:22
22
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ηλθον
V-2AAI-1S
G2064
και
CONJ
G2532
ελαλησα
V-AAI-1S
G2980
αυτοις
P-DPM
G846
αμαρτιαν
N-ASF
G266
ουκ
PRT-N
G3756
ειχον
V-IAI-3P
G2192
νυν
ADV
G3568
δε
CONJ
G1161
προφασιν
N-ASF
G4392
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
αμαρτιας
N-GSF
G266
αυτων
P-GPM
G846
Galatians 3:19
19
τι
I-NSN
G5101
ουν
CONJ
G3767
ο
T-NSM
G3588
νομος
N-NSM
G3551
των
T-GPF
G3588
παραβασεων
N-GPF
G3847
χαριν
ADV
G5484
προσετεθη
V-API-3S
G4369
αχρις
PREP
G891
ου
R-GSM
G3739
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
το
T-NSN
G3588
σπερμα
N-NSN
G4690
ω
R-DSM
G3739
επηγγελται
V-RNI-3S
G1861
διαταγεις
V-2APP-NSM
G1299
δι
PREP
G1223
αγγελων
N-GPM
G32
εν
PREP
G1722
χειρι
N-DSF
G5495
μεσιτου
N-GSM
G3316
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
GNTTRP
Luke 7:47
47
οὗ
R-GSN
G3739
χάριν,
ADV
G5484
λέγω
V-PAI-1S
G3004
σοι,
P-2DS
G4771
ἀφέωνται
V-RPI-3P
G863
αὐτῆς
P-GSF
G846
αἱ
T-NPF
G3588
ἁμαρτίαι
N-NPF
G266
αἱ
T-NPF
G3588
πολλαί,
A-NPF
G4183
ὅτι
CONJ
G3754
ἠγάπησεν
V-AAI-3S
G25
πολύ·
A-ASN
G4183
ᾧ
R-DSM
G3739
δὲ
CONJ
G1161
ὀλίγον
A-ASN
G3641
ἀφίεται,
V-PPI-3S
G863
ὀλίγον
A-ASN
G3641
ἀγαπᾷ.V-PAI-3S
G25
John 15:22
22
εἰ
COND
G1487
μὴ
PRT-N
G3361
ἦλθον
V-2AAI-1S
G2064
καὶ
CONJ
G2532
ἐλάλησα
V-AAI-1S
G2980
αὐτοῖς,
P-DPM
G846
ἁμαρτίαν
N-ASF
G266
οὐκ
PRT-N
G3756
εἴχοσαν·
V-IAI-3P
G2192
νῦν
ADV
G3568
δὲ
CONJ
G1161
πρόφασιν
N-ASF
G4392
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔχουσιν
V-PAI-3P
G2192
περὶ
PREP
G4012
τῆς
T-GSF
G3588
ἁμαρτίας
N-GSF
G266
αὐτῶν.P-GPM
G846
Galatians 3:19
19
τί
I-NSN
G5101
οὖν
CONJ
G3767
ὁ
T-NSM
G3588
νόμος;
N-NSM
G3551
τῶν
T-GPF
G3588
παραβάσεων
N-GPF
G3847
χάριν
ADV
G5484
προσετέθη,
V-API-3S
G4369
ἄχρις
ADV
G891
οὗ
R-GSM
G3739
ἔλθῃ
V-2AAS-3S
G2064
τὸ
T-NSN
G3588
σπέρμα
N-NSN
G4690
ᾧ
R-DSM
G3739
ἐπήγγελται,
V-RNI-3S
G1861
διαταγεὶς
V-2APP-NSM
G1299
δι\'
PREP
G1223
ἀγγέλων
N-GPM
G32
ἐν
PREP
G1722
χειρὶ
N-DSF
G5495
μεσίτου.N-GSM
G3316
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
GNTWHRP
Luke 7:47
47
ου
R-GSN
G3739
χαριν
ADV
G5484
λεγω
V-PAI-1S
G3004
σοι
P-2DS
G4671
αφεωνται
V-RPI-3P
G863
αι
T-NPF
G3588
αμαρτιαι
N-NPF
G266
αυτης
P-GSF
G846
αι
T-NPF
G3588
πολλαι
A-NPF
G4183
οτι
CONJ
G3754
ηγαπησεν
V-AAI-3S
G25
πολυ
A-ASN
G4183
ω
R-DSM
G3739
δε
CONJ
G1161
ολιγον
A-ASN
G3641
αφιεται
V-PPI-3S
G863
ολιγον
A-ASN
G3641
αγαπα
V-PAI-3S
G25
John 15:22
22
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ηλθον
V-2AAI-1S
G2064
και
CONJ
G2532
ελαλησα
V-AAI-1S
G2980
αυτοις
P-DPM
G846
αμαρτιαν
N-ASF
G266
ουκ
PRT-N
G3756
ειχοσαν
V-IAI-3P
G2192
νυν
ADV
G3568
δε
CONJ
G1161
προφασιν
N-ASF
G4392
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
αμαρτιας
N-GSF
G266
αυτων
P-GPM
G846
Galatians 3:19
19
τι
I-NSN
G5101
ουν
CONJ
G3767
ο
T-NSM
G3588
νομος
N-NSM
G3551
των
T-GPF
G3588
παραβασεων
N-GPF
G3847
χαριν
ADV
G5484
προσετεθη
V-API-3S
G4369
αχρις
PREP
G891
|
αν
PRT
G302
|
ου
R-GSM
G3739
|
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
το
T-NSN
G3588
σπερμα
N-NSN
G4690
ω
R-DSM
G3739
επηγγελται
V-RNI-3S
G1861
διαταγεις
V-2APP-NSM
G1299
δι
PREP
G1223
αγγελων
N-GPM
G32
εν
PREP
G1722
χειρι
N-DSF
G5495
μεσιτου
N-GSM
G3316
Bible Language Cross References for the verse
Romans 5:20
in
GNTERP
Luke 7:47
47
ου
R-GSN
G3739
χαριν
ADV
G5484
λεγω
V-PAI-1S
G3004
σοι
P-2DS
G4671
αφεωνται
V-RPI-3P
G863
αι
T-NPF
G3588
αμαρτιαι
N-NPF
G266
αυτης
P-GSF
G846
αι
T-NPF
G3588
πολλαι
A-NPF
G4183
οτι
CONJ
G3754
ηγαπησεν
V-AAI-3S
G25
πολυ
A-ASN
G4183
ω
R-DSM
G3739
δε
CONJ
G1161
ολιγον
A-ASN
G3641
αφιεται
V-PPI-3S
G863
ολιγον
A-ASN
G3641
αγαπα
V-PAI-3S
G25
John 15:22
22
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ηλθον
V-2AAI-1S
G2064
και
CONJ
G2532
ελαλησα
V-AAI-1S
G2980
αυτοις
P-DPM
G846
αμαρτιαν
N-ASF
G266
ουκ
PRT-N
G3756
ειχον
V-IAI-3P
G2192
νυν
ADV
G3568
δε
CONJ
G1161
προφασιν
N-ASF
G4392
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
περι
PREP
G4012
της
T-GSF
G3588
αμαρτιας
N-GSF
G266
αυτων
P-GPM
G846
Galatians 3:19
19
τι
I-NSN
G5101
ουν
CONJ
G3767
ο
T-NSM
G3588
νομος
N-NSM
G3551
των
T-GPF
G3588
παραβασεων
N-GPF
G3847
χαριν
ADV
G5484
προσετεθη
V-API-3S
G4369
αχρις
PREP
G891
ου
R-GSM
G3739
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
το
T-NSN
G3588
σπερμα
N-NSN
G4690
ω
R-DSM
G3739
επηγγελται
V-RNI-3S
G1861
διαταγεις
V-2APP-NSM
G1299
δι
PREP
G1223
αγγελων
N-GPM
G32
εν
PREP
G1722
χειρι
N-DSF
G5495
μεσιτου
N-GSM
G3316