Bible Language
Joshua 21
Joshua 21:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
ORV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
ORV
Genesis 13:15
15
ଯେଉଁ
ସମସ୍ତ
ଭୂମି
ତୁମ୍ଭ
ସମ୍ମୁଖ
ରେ
ତୁମ୍ଭେ
ଚ଼ିରଦିନ
ଦେଖୁଛ,
ମୁଁ
ତାହା
ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ
ଓ
ତୁମ୍ଭର
ବଂଶଧରଙ୍କୁ
ଦବେି।
Genesis 15:18
18
ସହେିଦିନ
ସଦାପ୍ରଭୁ
ଅବ୍ରାମଙ୍କ
ସହିତ
ଏକ
ଚୁକ୍ତି
କଲେ।
ସେ
କହିଲେ,
"ମୁଁ
ଏହି
ଦେଶ
ତୁମ୍ଭର
ବଂଶଧରଙ୍କୁ
ଦଲେି।
ମିଶରୀଯ
ନଦୀଠାରୁ
ମହାନ
ନଦୀ
ଫରାତ୍
ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ
ଏହି
ଦେଶ
ତୁମ୍ଭର
ପରିବାରକୁ
ମୁଁ
ଦଲେି।
Genesis 26:3
3
ତୁମ୍ଭେ
ଏହି
ଦେଶ
ରେ
ପ୍ରବାସ
କର।
ତହିଁରେ
ମୁଁ
ତୁମ୍ଭକୁ
ସାହାୟ୍ଯ
ଓ
ଆଶୀର୍ବାଦ
କରିବି।
ପୁଣି
ମୁଁ
ତୁମ୍ଭକୁ
ଓ
ତୁମ୍ଭ
ବଂଶକୁ
ଏହି
ସମସ୍ତ
ଭୂମି
ଦବେି।
ତୁମ୍ଭ
ପିତା
ଅବ୍ରାହାମଙ୍କ
ନିକଟରେ
କରିଥବା
ଶପଥ
ମୁଁ
ସଫଳ
କରିବି।
Genesis 28:13
13
ଏବଂ
ଯାକୁବ
ଦେଖିଲେ
ସଦାପ୍ରଭୁ
ସହେି
ସିଢ଼ି
ପାଖ
ରେ
ଛିଡ଼ା
ହାଇେଛନ୍ତି।
ସଦାପ୍ରଭୁ
କହୁଥିଲେ,
"ଆମ୍ଭେ
ସଦାପ୍ରଭୁ
ତୁମ୍ଭ
ପୂର୍ବପୁରୁଷ
ଅବ୍ରହାମଙ୍କର
ପରମେଶ୍ବର,
ମଧ୍ଯ
ଇସ୍ହାକର
ପରମେଶ୍ବର।
ତୁମ୍ଭେ
ଶାଇେଥିବା
ଭୂମି
ଆମ୍ଭେ
ତୁମ୍ଭକୁ
ଦବୋ।
ଆମ୍ଭେ
ଏହି
ଜମି
ତୁମ୍ଭକୁ
ଓ
ତୁମ୍ଭ
ସନ୍ତାନମାନଙ୍କୁ
ତାହା
ଦବୋ।
Numbers 35:7
7
ସର୍ବମାଟେ
ତୁମ୍ଭମାନେେ
ଲବେୀୟମାନଙ୍କୁ
ଅଠଚାଳିଶଟି
ନଗର
ଦବେ।
ତୁମ୍ଭମାନେେ
ସମାନଙ୍କେୁ
ନଗର
ସହିତ
ଚାରଣ
ଭୂମି
ଦବେ।
Deuteronomy 7:24
24
ଆଉ
ସେ
ସମାନଙ୍କେର
ରାଜାଗଣକକ୍ସ୍ଟ
ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ
ହସ୍ତ
ରେ
ସମର୍ପଣ
କରିବେ,
ଯାହାଫଳ
ରେ
ତୁମ୍ଭେ
ଆକାଶ
ମଣ୍ତଳର
ତଳକ୍ସ୍ଟ
ସମାନଙ୍କେ
ନାମ
ପୋଛି
ଦବେ।
ଯେତବେେଳେ
ତୁମ୍ଭେ
ସମାନଙ୍କେୁ
ବିନାଶ
କରିବ
କହେି
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ
ଅଟକାଇବାକକ୍ସ୍ଟ
ସମର୍ଥ
ହବେ
ନାହିଁ।
Joshua 11:23
23
ଏହିପରି
ଭାବରେ
ମାଶାଙ୍କେ
ପ୍ରତି
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ
ଆଜ୍ଞାନକ୍ସ୍ଟସା
ରେ,
ଯିହାଶୂେୟ
ସେ
ଇଶ୍ରାୟେଲର
ସମସ୍ତ
ଦେଶ
ହସ୍ତଗତ
କଲେ
ଓ
ଯିହାଶୂେୟ
ପ୍ରେତ୍ୟକକ
ବଂଶର
ବିଭାଗନକ୍ସ୍ଟସା
ରେ
ଅଧିକାର
କରିବାକୁ
ଇଶ୍ରାୟେଲକକ୍ସ୍ଟ
ତାହା
ଦେଲେ।
ତେଣୁ
ଦେଶ
ଯୁଦ୍ଧରୁ
ବିଶ୍ରାମ
ପାଇଲା।
Joshua 14:1
1
ଯାଜକ
ଇଲିଯାସର
ନୂନର
ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର
ଯିହାଶୂେୟ
ଏବଂ
ଇଶ୍ରାୟେଲର
ସମସ୍ତ
ପରିବାରବର୍ଗର
ପ୍ରଧାନବର୍ଗ
ନିଷ୍ପତ୍ତି
ନେଲେ,
ଭୂମି
କିପରି
ଲୋକମାନଙ୍କ
ମଧିଅରେ
ବଣ୍ଟା
ହବେ।
Joshua 15:55
55
ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର
ଲୋକମାନଙ୍କୁ
ମଧ୍ଯ
ଏହି
ସହରଗକ୍ସ୍ଟଡିକ
ଦିଆଗଲା।
ସଗେକ୍ସ୍ଟଡିକ
ହେଲା,
ମାଯୋନ୍
କର୍ମିଲ୍,
ସୀପ୍,
ୟକ୍ସ୍ଟଟା,
Joshua 17:4
4
ଏହି
ଝିଅମାନେ
ଇଲିଯାସର
ଯାଜକ
ପାଖକକ୍ସ୍ଟ
ଗଲେ।
ନୂନର
ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର
ଯିହାଶୂେୟ
ଏବଂ
ସମସ୍ତ
ସନୋପତିଗଣ।
କନ୍ଯାଗଣ
କହିଲେ,
"ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ
ପୁରୁଷ
ସଐର୍କୀଯମାନଙ୍କ
ପରି
ଆମ୍ଭକକ୍ସ୍ଟ
ଭୂମି
ଦବୋକକ୍ସ୍ଟ
ସଦାପ୍ରଭୁ
ମାଶାଙ୍କେକ୍ସ୍ଟ
ଆଜ୍ଞା
ଦଇେଥିଲେ।"
ତେଣୁ
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ
ଆଜ୍ଞାନକ୍ସ୍ଟସା
ରେ
ସମାନେେ
ସମାନଙ୍କେର
ପିତାର
ଭାତୃଗଣ
ମଧିଅରେ
ସମାନଙ୍କେୁ
ଏକ
ଅଧିକାର
ଦେଲେ।
Joshua 18:25
25
ବିଦ୍ଯାମୀନ
ବଂଶ
ମଧ୍ଯ
ଗିବିୟୋନର
ରାମତ୍,
ବରେୋତ୍,
Joshua 20:8
8
ଏହାପରେ
ଯିରୀହାେ
ନିକଟସ୍ଥ
ୟର୍ଦ୍ଦନ-ପୂର୍ବପାରି
ରେ
ରକ୍ସ୍ଟବନ୍େ
ବଂଶର
ସମଭୂମି
ପ୍ରାନ୍ତର
ରେ
ବେତ୍ସର
ଓ
ଗଦ୍ବଂଶର
ଗିଲିଯଦ
ରେ
ରାମାେତ୍
ମନଃଶି
ବଂଶର
ବାଶନର
ଗୋଲନ୍
ନିରୂପଣ
କଲେ।
Joshua 21:34
34
ଏହାପରେ
ସମାନେେ
ମରାରି
ସନ୍ତାନଗଣର
ପରିବାରବର୍ଗନକ୍ସ୍ଟସା
ରେ
ଅବଶିଷ୍ଟ
ଲବେୀୟ
ଗୋଷ୍ଠୀଙ୍କକ୍ସ୍ଟ
Joshua 22:4
4
ଆପଣମାନଙ୍କର
ସଦାପ୍ରଭୁ
ପରମେଶ୍ବର
ଇଶ୍ରାୟେଲବାସୀଙ୍କକ୍ସ୍ଟ
ଶାନ୍ତି
ଦବୋ
ପାଇଁ
ପ୍ରତିଜ୍ଞା
କରିଥିଲେ।
ଏବଂ
ବର୍ତ୍ତମାନ
ସଦାପ୍ରଭୁ
ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର
ବାକ୍ଯ
ରକ୍ଷା
କରିଛନ୍ତି।
ତେଣୁ
ତୁମ୍ଭମାନେେ
ବର୍ତ୍ତମାନ
ସ୍ବଗୃହକକ୍ସ୍ଟ
ପ୍ରତ୍ଯାବର୍ତ୍ତନ
କରିପାରିବ।
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର
ସବେକ
ମାଶାେ
ୟର୍ଦ୍ଦନ
ନଦୀର
ପୂର୍ବ
ପାଶର୍ବ
ରେ
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ
ଭୂମି
ଦଇେଛନ୍ତି।
ବର୍ତ୍ତମାନ
ତୁମ୍ଭମାନେେ
ସଠାେକକ୍ସ୍ଟ
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର
ସ୍ବଗୃହକକ୍ସ୍ଟ
ୟାଇପାର।
Joshua 23:14
14
"
ମାରେ
ମୃତକ୍ସ୍ଟ୍ଯ
ସମୟ
ନିକଟ
ହେଲାଣି।
ତୁମ୍ଭମାନେେ
ଜାଣ
ଏବଂ
ଭଲ
ଭାବରେ
ଜାଣ
ଯେ,
ସଦାପ୍ରଭୁ
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ
କିପରି
ସହାୟତା
ଦଇେଛନ୍ତି।
ଏବଂ
ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ
ପାଇଁ
କ'ଣ
କରିଛନ୍ତି।
ସେ
ଯାହା
କହିଛନ୍ତି
ସେ
ତାହା
ଦଇେଛନ୍ତି।
ସଦାପ୍ରଭୁ
ତାଙ୍କର
ସବୁ
ଉତ୍ତମ
ପ୍ରତିଜ୍ଞା
ପୂରଣ
କରିଛନ୍ତି,
ଯାହା
ସେ
ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ
ସହିତ
ପ୍ରତିଜ୍ଞା
କରିଥିଲେ।
ଆମ୍ଭକକ୍ସ୍ଟ
ସବୁ
ଦଇେଛନ୍ତି
ସେ
ଯାହାସବୁ
ଆମ୍ଭ
ସହିତ
ପ୍ରତିଜ୍ଞା
କରିଛନ୍ତି।
Joshua 24:33
33
ହାରୋଣର
ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର,
ଇଲିଯାସର
ମଲେ,
ଓ
ଇଫ୍ରଯିମର
ପାର୍ବତ୍ଯମଯ
ଦେଶର
ଗିବିହଠା
ରେ
ତାଙ୍କୁ
କବର
ଦିଆଗଲା।
ତାଙ୍କର
ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର
ପୀନହସବୁ
ଗିବିଯୋନ
ଦିଆଗଲା।
1 Chronicles 6:77
77
ଲବେୀୟ
ଲୋକମାନଙ୍କ
ମଧିଅରେ
ଆଉ
କବଳେ
ମରାରି
ପରିବାରଗୁଡ଼ିକ
ଅବଶିଷ୍ଟ
ରହିଲେ।
ସମାନେେ
ସବୂଲୂନ୍
ଗୋଷ୍ଠୀଠାରୁ
ରିମ୍ମାନେ
ଓ
ତାବୋର୍
ସହରଗୁଡ଼ିକ
ଚାରଣଭୂମି
ସହିତ
ପ୍ରାପ୍ତ
ହେଲେ।
Luke 1:39
39
ଠିକ୍
ତା'ପରେ
ମରିୟମ
ପ୍ରସ୍ତୁତ
ହେଲେ
ଓ
ତରତର
ହାଇେ
ୟିହୂଦାର
ପାହାଡିଆ
ପ୍ରଦେଶସ୍ଥିତ
ଗୋଟିଏ
ନଗରକୁ
ବାହାରି
ପଡିଲେ।
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
KJV
Genesis 13:15
15
For
all
the
land
which
thou
seest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed
for
ever.
Genesis 15:18
18
In
the
same
day
the
LORD
made
a
covenant
with
Abram,
saying,
Unto
thy
seed
have
I
given
this
land,
from
the
river
of
Egypt
unto
the
great
river,
the
river
Euphrates:
Genesis 26:3
3
Sojourn
in
this
land,
and
I
will
be
with
thee,
and
will
bless
thee;
for
unto
thee,
and
unto
thy
seed,
I
will
give
all
these
countries,
and
I
will
perform
the
oath
which
I
sware
unto
Abraham
thy
father;
Genesis 28:13
13
And,
behold,
the
LORD
stood
above
it,
and
said,
I
am
the
LORD
God
of
Abraham
thy
father,
and
the
God
of
Isaac:
the
land
whereon
thou
liest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed;
Numbers 35:7
7
So
all
the
cities
which
ye
shall
give
to
the
Levites
shall
be
forty
and
eight
cities:
them
shall
ye
give
with
their
suburbs.
Deuteronomy 7:24
24
And
he
shall
deliver
their
kings
into
thine
hand,
and
thou
shalt
destroy
their
name
from
under
heaven:
there
shall
no
man
be
able
to
stand
before
thee,
until
thou
have
destroyed
them.
Joshua 11:23
23
So
Joshua
took
the
whole
land,
according
to
all
that
the
LORD
said
unto
Moses;
and
Joshua
gave
it
for
an
inheritance
unto
Israel
according
to
their
divisions
by
their
tribes.
And
the
land
rested
from
war.
Joshua 14:1
1
And
these
are
the
countries
which
the
children
of
Israel
inherited
in
the
land
of
Canaan,
which
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
the
son
of
Nun,
and
the
heads
of
the
fathers
of
the
tribes
of
the
children
of
Israel,
distributed
for
inheritance
to
them.
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
and
Ziph,
and
Juttah,
Joshua 17:4
4
And
they
came
near
before
Eleazar
the
priest,
and
before
Joshua
the
son
of
Nun,
and
before
the
princes,
saying,
The
LORD
commanded
Moses
to
give
us
an
inheritance
among
our
brethren.
Therefore
according
to
the
commandment
of
the
LORD
he
gave
them
an
inheritance
among
the
brethren
of
their
father.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
and
Ramah,
and
Beeroth,
Joshua 20:8
8
And
on
the
other
side
Jordan
by
Jericho
eastward,
they
assigned
Bezer
in
the
wilderness
upon
the
plain
out
of
the
tribe
of
Reuben,
and
Ramoth
in
Gilead
out
of
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
out
of
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
And
unto
the
families
of
the
children
of
Merari,
the
rest
of
the
Levites,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Jokneam
with
her
suburbs,
and
Kartah
with
her
suburbs,
Joshua 22:4
4
And
now
the
LORD
your
God
hath
given
rest
unto
your
brethren,
as
he
promised
them:
therefore
now
return
ye,
and
get
you
unto
your
tents,
and
unto
the
land
of
your
possession,
which
Moses
the
servant
of
the
LORD
gave
you
on
the
other
side
Jordan.
Joshua 23:14
14
And,
behold,
this
day
I
am
going
the
way
of
all
the
earth:
and
ye
know
in
all
your
hearts
and
in
all
your
souls,
that
not
one
thing
hath
failed
of
all
the
good
things
which
the
LORD
your
God
spake
concerning
you;
all
are
come
to
pass
unto
you,
and
not
one
thing
hath
failed
thereof.
Joshua 24:33
33
And
Eleazar
the
son
of
Aaron
died;
and
they
buried
him
in
a
hill
that
pertained
to
Phinehas
his
son,
which
was
given
him
in
mount
Ephraim.
1 Chronicles 6:77
77
Unto
the
rest
of
the
children
of
Merari
were
given
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Rimmon
with
her
suburbs,
Tabor
with
her
suburbs:
Luke 1:39
39
And
Mary
arose
in
those
days,
and
went
into
the
hill
country
with
haste,
into
a
city
of
Juda;
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
KJVP
Genesis 13:15
15
For
H3588
H853
all
H3605
the
land
H776
which
H834
thou
H859
seest,
H7200
to
thee
will
I
give
H5414
it
,
and
to
thy
seed
H2233
forever
H5704
H5769
.
Genesis 15:18
18
In
the
same
H1931
day
H3117
the
LORD
H3068
made
H3772
a
covenant
H1285
with
H854
Abram,
H87
saying,
H559
Unto
thy
seed
H2233
have
I
given
H5414
this
H2063
H853
land,
H776
from
the
river
H4480
H5104
of
Egypt
H4714
unto
H5704
the
great
H1419
river,
H5104
the
river
H5104
Euphrates:
H6578
Genesis 26:3
3
Sojourn
H1481
in
this
H2063
land,
H776
and
I
will
be
H1961
with
H5973
thee
,
and
will
bless
H1288
thee;
for
H3588
unto
thee
,
and
unto
thy
seed,
H2233
I
will
give
H5414
H853
all
H3605
these
H411
countries,
H776
and
I
will
perform
H6965
H853
the
oath
H7621
which
H834
I
swore
H7650
unto
Abraham
H85
thy
father;
H1
Genesis 28:13
13
And,
behold,
H2009
the
LORD
H3068
stood
H5324
above
H5921
it
,
and
said,
H559
I
H589
am
the
LORD
H3068
God
H430
of
Abraham
H85
thy
father,
H1
and
the
God
H430
of
Isaac:
H3327
the
land
H776
whereon
H834
H5921
thou
H859
liest,
H7901
to
thee
will
I
give
H5414
it
,
and
to
thy
seed;
H2233
Numbers 35:7
7
So
all
H3605
the
cities
H5892
which
H834
ye
shall
give
H5414
to
the
Levites
H3881
shall
be
forty
H705
and
eight
H8083
cities:
H5892
them
shall
ye
give
with
H854
their
suburbs.
H4054
Deuteronomy 7:24
24
And
he
shall
deliver
H5414
their
kings
H4428
into
thine
hand,
H3027
and
thou
shalt
destroy
H6
H853
their
name
H8034
from
under
H4480
H8478
heaven:
H8064
there
shall
no
H3808
man
H376
be
able
to
stand
H3320
before
H6440
thee,
until
H5704
thou
have
destroyed
H8045
them.
Joshua 11:23
23
So
Joshua
H3091
took
H3947
H853
the
whole
H3605
land,
H776
according
to
all
H3605
that
H834
the
LORD
H3068
said
H1696
unto
H413
Moses;
H4872
and
Joshua
H3091
gave
H5414
it
for
an
inheritance
H5159
unto
Israel
H3478
according
to
their
divisions
H4256
by
their
tribes.
H7626
And
the
land
H776
rested
H8252
from
war
H4480
H4421
.
Joshua 14:1
1
And
these
H428
are
the
countries
which
H834
the
children
H1121
of
Israel
H3478
inherited
H5157
in
the
land
H776
of
Canaan,
H3667
which
H834
Eleazar
H499
the
priest,
H3548
and
Joshua
H3091
the
son
H1121
of
Nun,
H5126
and
the
heads
H7218
of
the
fathers
H1
of
the
tribes
H4294
of
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
distributed
for
inheritance
H5157
to
them.
Joshua 15:55
55
Maon
H4584
,
Carmel,
H3760
and
Ziph,
H2128
and
Juttah,
H3194
Joshua 17:4
4
And
they
came
near
H7126
before
H6440
Eleazar
H499
the
priest,
H3548
and
before
H6440
Joshua
H3091
the
son
H1121
of
Nun,
H5126
and
before
H6440
the
princes,
H5387
saying,
H559
The
LORD
H3068
commanded
H6680
H853
Moses
H4872
to
give
H5414
us
an
inheritance
H5159
among
H8432
our
brethren.
H251
Therefore
according
H413
to
the
commandment
H6310
of
the
LORD
H3068
he
gave
H5414
them
an
inheritance
H5159
among
H8432
the
brethren
H251
of
their
father.
H1
Joshua 18:25
25
Gibeon
H1391
,
and
Ramah,
H7414
and
Beeroth,
H881
Joshua 20:8
8
And
on
the
other
side
H4480
H5676
Jordan
H3383
by
Jericho
H3405
eastward,
H4217
they
assigned
H5414
H853
Bezer
H1221
in
the
wilderness
H4057
upon
the
plain
H4334
out
of
the
tribe
H4480
H4294
of
Reuben,
H7205
and
Ramoth
H7216
in
Gilead
H1568
out
of
the
tribe
H4480
H4294
of
Gad,
H1410
and
Golan
H1474
in
Bashan
H1316
out
of
the
tribe
H4480
H4294
of
Manasseh.
H4519
Joshua 21:34
34
And
unto
the
families
H4940
of
the
children
H1121
of
Merari,
H4847
the
rest
H3498
of
the
Levites,
H3881
out
of
H4480
H854
the
tribe
H4294
of
Zebulun,
H2074
H853
Jokneam
H3362
with
H854
her
suburbs,
H4054
and
H853
Kartah
H7177
with
H854
her
suburbs,
H4054
Joshua 22:4
4
And
now
H6258
the
LORD
H3068
your
God
H430
hath
given
rest
H5117
unto
your
brethren,
H251
as
H834
he
promised
H1696
them
:
therefore
now
H6258
return
H6437
ye
,
and
get
H1980
you
unto
your
tents,
H168
and
unto
H413
the
land
H776
of
your
possession,
H272
which
H834
Moses
H4872
the
servant
H5650
of
the
LORD
H3068
gave
H5414
you
on
the
other
side
H5676
Jordan.
H3383
Joshua 23:14
14
And,
behold,
H2009
this
day
H3117
I
H595
am
going
H1980
the
way
H1870
of
all
H3605
the
earth:
H776
and
ye
know
H3045
in
all
H3605
your
hearts
H3824
and
in
all
H3605
your
souls,
H5315
that
H3588
not
H3808
one
H259
thing
H1697
hath
failed
H5307
of
all
H4480
H3605
the
good
H2896
things
H1697
which
H834
the
LORD
H3068
your
God
H430
spoke
H1696
concerning
H5921
you;
all
H3605
are
come
to
pass
H935
unto
you,
and
not
H3808
one
H259
thing
H1697
hath
failed
H5307
thereof.
H4480
Joshua 24:33
33
And
Eleazar
H499
the
son
H1121
of
Aaron
H175
died;
H4191
and
they
buried
H6912
him
in
a
hill
H1389
that
pertained
to
Phinehas
H6372
his
son,
H1121
which
H834
was
given
H5414
him
in
mount
H2022
Ephraim.
H669
1 Chronicles 6:77
77
Unto
the
rest
H3498
of
the
children
H1121
of
Merari
H4847
were
given
out
of
the
tribe
H4480
H4294
of
Zebulun,
H2074
H853
Rimmon
H7417
with
her
suburbs,
H4054
H853
Tabor
H8396
with
her
suburbs:
H4054
Luke 1:39
39
And
G1161
Mary
G3137
arose
G450
in
G1722
those
G5025
days,
G2250
and
went
G4198
into
G1519
the
G3588
hill
country
G3714
with
G3326
haste,
G4710
into
G1519
a
city
G4172
of
Judah;
G2448
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
YLT
Genesis 13:15
15
for
the
whole
of
the
land
which
thou
are
seeing,
to
thee
I
give
it,
and
to
thy
seed
--
to
the
age.
Genesis 15:18
18
In
that
day
hath
Jehovah
made
with
Abram
a
covenant,
saying,
`To
thy
seed
I
have
given
this
land,
from
the
river
of
Egypt
unto
the
great
river,
the
river
Phrat,
Genesis 26:3
3
sojourn
in
this
land,
and
I
am
with
thee,
and
bless
thee,
for
to
thee
and
to
thy
seed
I
give
all
these
lands,
and
I
have
established
the
oath
which
I
have
sworn
to
Abraham
thy
father;
Genesis 28:13
13
and
lo,
Jehovah
is
standing
upon
it,
and
He
saith,
`I
am
Jehovah,
God
of
Abraham
thy
father,
and
God
of
Isaac;
the
land
on
which
thou
art
lying,
to
thee
I
give
it,
and
to
thy
seed;
Numbers 35:7
7
all
the
cities
which
ye
give
to
the
Levites
are
forty
and
eight
cities,
them
and
their
suburbs.
Deuteronomy 7:24
24
and
He
hath
given
their
kings
into
thy
hand,
and
thou
hast
destroyed
their
name
from
under
the
heavens;
no
man
doth
station
himself
in
thy
presence
till
thou
hast
destroyed
them.
Joshua 11:23
23
And
Joshua
taketh
the
whole
of
the
land,
according
to
all
that
Jehovah
hath
spoken
unto
Moses,
and
Joshua
giveth
it
for
an
inheritance
to
Israel
according
to
their
divisions,
by
their
tribes;
and
the
land
hath
rest
from
war.
Joshua 14:1
1
And
these
are
they
of
the
sons
of
Israel
who
inherited
in
the
land
of
Canaan,
whom
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
son
of
Nun,
and
the
heads
of
the
fathers
of
the
tribes
of
the
sons
of
Israel,
caused
to
inherit;
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
and
Ziph,
and
Juttah,
Joshua 17:4
4
and
they
draw
near
before
Eleazar
the
priest,
and
before
Joshua
son
of
Nun,
and
before
the
princes,
saying,
`Jehovah
commanded
Moses
to
give
to
us
an
inheritance
in
the
midst
of
our
brethren;`
and
he
giveth
to
them,
at
the
command
of
Jehovah,
an
inheritance
in
the
midst
of
the
brethren
of
their
father.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
and
Ramah,
and
Beeroth,
Joshua 20:8
8
and
beyond
the
Jordan,
at
Jericho
eastward,
they
have
given
Bezer
in
the
wilderness,
in
the
plain,
out
of
the
tribe
of
Reuben,
and
Ramoth
in
Gilead
out
of
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
out
of
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
And
for
the
families
of
the
sons
of
Merari,
the
Levites,
who
are
left,
are,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Jokneam
and
its
suburbs,
Kartah
and
its
suburbs,
Joshua 22:4
4
`And,
now,
Jehovah
your
God
hath
given
rest
to
your
brethren,
as
He
spake
to
them;
and
now,
turn
ye,
and
go
for
yourselves
to
your
tents,
unto
the
land
of
your
possession,
which
Moses,
servant
of
Jehovah,
hath
given
to
you
beyond
the
Jordan.
Joshua 23:14
14
`And
lo,
I
am
going,
to-day,
in
the
way
of
all
the
earth,
and
ye
have
known
--
with
all
your
heart,
and
with
all
your
soul
--
that
there
hath
not
fallen
one
thing
of
all
the
good
things
which
Jehovah
your
God
hath
spoken
concerning
you;
the
whole
have
come
to
you;
there
hath
not
failed
of
it
one
thing.
Joshua 24:33
33
And
Eleazar
son
of
Aaron
died,
and
they
bury
him
in
the
hill
of
Phinehas
his
son,
which
was
given
to
him
in
the
hill-country
of
Ephraim.
1 Chronicles 6:77
77
To
the
sons
of
Merari
who
are
left,
from
the
tribe
of
Zebulun,
are
Rimmon
and
its
suburbs,
Tabor
and
its
suburbs;
Luke 1:39
39
And
Mary
having
arisen
in
those
days,
went
to
the
hill-country,
with
haste,
to
a
city
of
Judea,
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
ASV
Genesis 13:15
15
for
all
the
land
which
thou
seest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed
for
ever.
Genesis 15:18
18
In
that
day
Jehovah
made
a
covenant
with
Abram,
saying,
Unto
thy
seed
have
I
given
this
land,
from
the
river
of
Egypt
unto
the
great
river,
the
river
Euphrates:
Genesis 26:3
3
Sojourn
in
this
land,
and
I
will
be
with
thee,
and
will
bless
thee.
For
unto
thee,
and
unto
thy
seed,
I
will
give
all
these
lands,
and
I
will
establish
the
oath
which
I
sware
unto
Abraham
thy
father.
Genesis 28:13
13
And,
behold,
Jehovah
stood
above
it,
and
said,
I
am
Jehovah,
the
God
of
Abraham
thy
father,
and
the
God
of
Isaac.
The
land
whereon
thou
liest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed.
Numbers 35:7
7
All
the
cities
which
ye
shall
give
to
the
Levites
shall
be
forty
and
eight
cities;
them
shall
ye
give
with
their
suburbs.
Deuteronomy 7:24
24
And
he
will
deliver
their
kings
into
thy
hand,
and
thou
shalt
make
their
name
to
perish
from
under
heaven:
there
shall
no
man
be
able
to
stand
before
thee,
until
thou
have
destroyed
them.
Joshua 11:23
23
So
Joshua
took
the
whole
land,
according
to
all
that
Jehovah
spake
unto
Moses;
and
Joshua
gave
it
for
an
inheritance
unto
Israel
according
to
their
divisions
by
their
tribes.
And
the
land
had
rest
from
war.
Joshua 14:1
1
And
these
are
the
inheritances
which
the
children
of
Israel
took
in
the
land
of
Canaan,
which
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
the
son
of
Nun,
and
the
heads
of
the
fathers
houses
of
the
tribes
of
the
children
of
Israel,
distributed
unto
them,
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
and
Ziph,
and
Jutah,
Joshua 17:4
4
And
they
came
near
before
Eleazar
the
priest,
and
before
Joshua
the
son
of
Nun,
and
before
the
princes,
saying,
Jehovah
commanded
Moses
to
give
us
an
inheritance
among
our
brethren:
therefore
according
to
the
commandment
of
Jehovah
he
gave
them
an
inheritance
among
the
brethren
of
their
father.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
and
Ramah,
and
Beeroth,
Joshua 20:8
8
And
beyond
the
Jordan
at
Jericho
eastward,
they
assigned
Bezer
in
the
wilderness
in
the
plain
out
of
the
tribe
of
Reuben,
and
Ramoth
in
Gilead
out
of
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
out
of
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
And
unto
the
families
of
the
children
of
Merari,
the
rest
of
the
Levites,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Jokneam
with
its
suburbs,
and
Kartah
with
its
suburbs,
Joshua 22:4
4
And
now
Jehovah
your
God
hath
given
rest
unto
your
brethren,
as
he
spake
unto
them:
therefore
now
turn
ye,
and
get
you
unto
your
tents,
unto
the
land
of
your
possession,
which
Moses
the
servant
of
Jehovah
gave
you
beyond
the
Jordan.
Joshua 23:14
14
And,
behold,
this
day
I
am
going
the
way
of
all
the
earth:
and
ye
know
in
all
your
hearts
and
in
all
your
souls,
that
not
one
thing
hath
failed
of
all
the
good
things
which
Jehovah
your
God
spake
concerning
you;
all
are
come
to
pass
unto
you,
not
one
thing
hath
failed
thereof.
Joshua 24:33
33
And
Eleazar
the
son
of
Aaron
died;
and
they
buried
him
in
the
hill
of
Phinehas
his
son,
which
was
given
him
in
the
hill-country
of
Ephraim.
1 Chronicles 6:77
77
Unto
the
rest
of
the
Levites,
the
sons
of
Merari,
were
given,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Rimmono
with
its
suburbs,
Tabor
with
its
suburbs;
Luke 1:39
39
And
Mary
arose
in
these
days
and
went
into
the
hill
country
with
haste,
into
a
city
of
Judah;
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
WEB
Genesis 13:15
15
for
all
the
land
which
you
see,
I
will
give
to
you,
and
to
your
offspring
forever.
Genesis 15:18
18
In
that
day
Yahweh
made
a
covenant
with
Abram,
saying,
"To
your
seed
have
I
given
this
land,
from
the
river
of
Egypt
to
the
great
river,
the
river
Euphrates:
Genesis 26:3
3
Sojourn
in
this
land,
and
I
will
be
with
you,
and
will
bless
you.
For
to
you,
and
to
your
seed,
I
will
give
all
these
lands,
and
I
will
establish
the
oath
which
I
swore
to
Abraham
your
father.
Genesis 28:13
13
Behold,
Yahweh
stood
above
it,
and
said,
"I
am
Yahweh,
the
God
of
Abraham
your
father,
and
the
God
of
Isaac.
The
land
whereon
you
lie,
to
you
will
I
give
it,
and
to
your
seed.
Numbers 35:7
7
All
the
cities
which
you
shall
give
to
the
Levites
shall
be
forty-eight
cities;
them
shall
you
give
with
their
suburbs.
Deuteronomy 7:24
24
He
will
deliver
their
kings
into
your
hand,
and
you
shall
make
their
name
to
perish
from
under
the
sky:
there
shall
no
man
be
able
to
stand
before
you,
until
you
have
destroyed
them.
Joshua 11:23
23
So
Joshua
took
the
whole
land,
according
to
all
that
Yahweh
spoke
to
Moses;
and
Joshua
gave
it
for
an
inheritance
to
Israel
according
to
their
divisions
by
their
tribes.
The
land
had
rest
from
war.
Joshua 14:1
1
These
are
the
inheritances
which
the
children
of
Israel
took
in
the
land
of
Canaan,
which
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
the
son
of
Nun,
and
the
heads
of
the
fathers'
houses
of
the
tribes
of
the
children
of
Israel,
distributed
to
them,
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
and
Ziph,
and
Jutah,
Joshua 17:4
4
They
came
near
before
Eleazar
the
priest,
and
before
Joshua
the
son
of
Nun,
and
before
the
princes,
saying,
Yahweh
commanded
Moses
to
give
us
an
inheritance
among
our
brothers:
therefore
according
to
the
commandment
of
Yahweh
he
gave
them
an
inheritance
among
the
brothers
of
their
father.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
and
Ramah,
and
Beeroth,
Joshua 20:8
8
Beyond
the
Jordan
at
Jericho
eastward,
they
assigned
Bezer
in
the
wilderness
in
the
plain
out
of
the
tribe
of
Reuben,
and
Ramoth
in
Gilead
out
of
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
out
of
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
To
the
families
of
the
children
of
Merari,
the
rest
of
the
Levites,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Jokneam
with
its
suburbs,
and
Kartah
with
its
suburbs,
Joshua 22:4
4
Now
Yahweh
your
God
has
given
rest
to
your
brothers,
as
he
spoke
to
them:
therefore
now
turn
you
,
and
get
you
to
your
tents,
to
the
land
of
your
possession,
which
Moses
the
servant
of
Yahweh
gave
you
beyond
the
Jordan.
Joshua 23:14
14
Behold,
this
day
I
am
going
the
way
of
all
the
earth:
and
you
know
in
all
your
hearts
and
in
all
your
souls,
that
not
one
thing
has
failed
of
all
the
good
things
which
Yahweh
your
God
spoke
concerning
you;
all
are
happen
to
you,
not
one
thing
has
failed
of
it.
Joshua 24:33
33
Eleazar
the
son
of
Aaron
died;
and
they
buried
him
in
the
hill
of
Phinehas
his
son,
which
was
given
him
in
the
hill-country
of
Ephraim.
1 Chronicles 6:77
77
To
the
rest
of
the
Levites,
the
sons
of
Merari,
were
given,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Rimmono
with
its
suburbs,
Tabor
with
its
suburbs;
Luke 1:39
39
Mary
arose
in
those
days
and
went
into
the
hill
country
with
haste,
into
a
city
of
Judah,
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
RV
Genesis 13:15
15
for
all
the
land
which
thou
seest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed
for
ever.
Genesis 15:18
18
In
that
day
the
LORD
made
a
covenant
with
Abram,
saying,
Unto
thy
seed
have
I
given
this
land,
from
the
river
of
Egypt
unto
the
great
river,
the
river
Euphrates:
Genesis 26:3
3
sojourn
in
this
land,
and
I
will
be
with
thee,
and
will
bless
thee;
for
unto
thee,
and
unto
thy
seed,
I
will
give
all
these
lands,
and
I
will
establish
the
oath
which
I
sware
unto
Abraham
thy
father;
Genesis 28:13
13
And,
behold,
the
LORD
stood
above
it,
and
said,
I
am
the
LORD,
the
God
of
Abraham
thy
father,
and
the
God
of
Isaac:
the
land
whereon
thou
liest,
to
thee
will
I
give
it,
and
to
thy
seed;
Numbers 35:7
7
All
the
cities
which
ye
shall
give
to
the
Levites
shall
be
forty
and
eight
cities:
them
{cf15i
shall
ye
give}
with
their
suburbs.
Deuteronomy 7:24
24
And
he
shall
deliver
their
kings
into
thine
hand,
and
thou
shalt
make
their
name
to
perish
from
under
heaven:
there
shall
no
man
be
able
to
stand
before
thee,
until
thou
have
destroyed
them.
Joshua 11:23
23
So
Joshua
took
the
whole
land,
according
to
all
that
the
LORD
spake
unto
Moses:
and
Joshua
gave
it
for
an
inheritance
unto
Israel
according
to
their
divisions
by
their
tribes.
And
the
land
had
rest
from
war.
Joshua 14:1
1
And
these
are
the
inheritances
which
the
children
of
Israel
took
in
the
land
of
Canaan,
which
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
the
son
of
Nun,
and
the
heads
of
the
fathers�
{cf15i
houses}
of
the
tribes
of
the
children
of
Israel,
distributed
unto
them,
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
and
Ziph,
and
Jutah;
Joshua 17:4
4
And
they
came
near
before
Eleazar
the
priest,
and
before
Joshua
the
son
of
Nun,
and
before
the
princes,
saying,
The
LORD
commanded
Moses
to
give
us
an
inheritance
among
our
brethren:
therefore
according
to
the
commandment
of
the
LORD
he
gave
them
an
inheritance
among
the
brethren
of
their
father.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
and
Ramah,
and
Beeroth;
Joshua 20:8
8
And
beyond
the
Jordan
at
Jericho
eastward,
they
assigned
Bezer
in
the
wilderness
in
the
plain
out
of
the
tribe
of
Reuben,
and
Ramoth
in
Gilead
out
of
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
out
of
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
And
unto
the
families
of
the
children
of
Merari,
the
rest
of
the
Levites,
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Jokneam
with
her
suburbs,
and
Kartah
with
her
suburbs,
Joshua 22:4
4
And
now
the
LORD
your
God
hath
given
rest
unto
your
brethren,
as
he
spake
unto
them:
therefore
now
turn
ye,
and
get
you
unto
your
tents,
unto
the
land
of
your
possession,
which
Moses
the
servant
of
the
LORD
gave
you
beyond
Jordan.
Joshua 23:14
14
And,
behold,
this
day
I
am
going
the
way
of
all
the
earth:
and
ye
know
in
all
your
hearts
and
in
all
your
souls,
that
not
one
thing
hath
failed
of
all
the
good
things
which
the
LORD
your
God
spake
concerning
you;
all
are
come
to
pass
unto
you,
not
one
thing
hath
failed
thereof.
Joshua 24:33
33
And
Eleazar
the
son
of
Aaron
died;
and
they
buried
him
in
the
hill
of
Phinehas
his
son,
which
was
given
him
in
the
hill
country
of
Ephraim.
1 Chronicles 6:77
77
Unto
the
rest
of
{cf15i
the
Levites},
the
sons
of
Merari,
{cf15i
were
given},
out
of
the
tribe
of
Zebulun,
Rimmono
with
her
suburbs,
Tabor
with
her
suburbs:
Luke 1:39
39
And
Mary
arose
in
these
days
and
went
into
the
hill
country
with
haste,
into
a
city
of
Judah;
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
NET
Genesis 13:15
15
I
will
give
all
the
land
that
you
see
to
you
and
your
descendants
forever.
Genesis 15:18
18
That
day
the
LORD
made
a
covenant
with
Abram:
"To
your
descendants
I
give
this
land,
from
the
river
of
Egypt
to
the
great
river,
the
Euphrates
River�
Genesis 26:3
3
Stay
in
this
land.
Then
I
will
be
with
you
and
will
bless
you,
for
I
will
give
all
these
lands
to
you
and
to
your
descendants,
and
I
will
fulfill
the
solemn
promise
I
made
to
your
father
Abraham.
Genesis 28:13
13
and
the
LORD
stood
at
its
top.
He
said,
"I
am
the
LORD,
the
God
of
your
grandfather
Abraham
and
the
God
of
your
father
Isaac.
I
will
give
you
and
your
descendants
the
ground
you
are
lying
on.
Numbers 35:7
7
"So
the
total
of
the
towns
you
will
give
the
Levites
is
forty-eight.
You
must
give
these
together
with
their
grazing
lands.
Deuteronomy 7:24
24
He
will
hand
over
their
kings
to
you
and
you
will
erase
their
very
names
from
memory.
Nobody
will
be
able
to
resist
you
until
you
destroy
them.
Joshua 11:23
23
Joshua
conquered
the
whole
land,
just
as
the
LORD
had
promised
Moses,
and
he
assigned
Israel
their
tribal
portions.
Then
the
land
was
free
of
war.
Joshua 14:1
1
The
following
is
a
record
of
the
territory
assigned
to
the
Israelites
in
the
land
of
Canaan
by
Eleazar
the
priest,
Joshua
son
of
Nun,
and
the
Israelite
tribal
leaders.
Joshua 15:55
55
Maon,
Carmel,
Ziph,
Juttah,
Joshua 17:4
4
They
went
before
Eleazar
the
priest,
Joshua
son
of
Nun,
and
the
leaders
and
said,
"The
LORD
told
Moses
to
assign
us
land
among
our
relatives."
So
Joshua
assigned
them
land
among
their
uncles,
as
the
LORD
had
commanded.
Joshua 18:25
25
Gibeon,
Ramah,
Beeroth,
Joshua 20:8
8
Beyond
the
Jordan
east
of
Jericho
they
selected
Bezer
in
the
desert
on
the
plain
belonging
to
the
tribe
of
Reuben,
Ramoth
in
Gilead
belonging
to
the
tribe
of
Gad,
and
Golan
in
Bashan
belonging
to
the
tribe
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
They
assigned
to
the
Merarite
clans
(the
remaining
Levites)
the
following
cities:
from
the
tribe
of
Zebulun:
Jokneam,
Kartah,
Joshua 22:4
4
Now
the
LORD
your
God
has
made
your
fellow
Israelites
secure,
just
as
he
promised
them.
So
now
you
may
turn
around
and
go
to
your
homes
in
your
own
land
which
Moses
the
LORD's
servant
assigned
to
you
east
of
the
Jordan.
Joshua 23:14
14
"Look,
today
I
am
about
to
die.
You
know
with
all
your
heart
and
being
that
not
even
one
of
all
the
faithful
promises
the
LORD
your
God
made
to
you
is
left
unfulfilled;
every
one
was
realized�
not
one
promise
is
unfulfilled!
Joshua 24:33
33
Eleazar
son
of
Aaron
died,
and
they
buried
him
in
Gibeah
in
the
hill
country
of
Ephraim,
where
his
son
Phinehas
had
been
assigned
land.
1 Chronicles 6:77
77
The
following
belonged
to
the
rest
of
Merari's
descendants:
Within
the
territory
of
the
tribe
of
Zebulun:
Rimmono
and
its
pasturelands,
and
Tabor
and
its
pasturelands.
Luke 1:39
39
In
those
days
Mary
got
up
and
went
hurriedly
into
the
hill
country,
to
a
town
of
Judah,
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
ERVEN
Genesis 13:15
15
All
this
land
that
you
see
I
will
give
to
you
and
your
people
who
live
after
you.
This
will
be
your
land
forever.
Genesis 15:18
18
So
on
that
day
the
Lord
made
a
promise
and
an
agreement
with
Abram.
He
said,
"I
will
give
this
land
to
your
descendants.
I
will
give
them
the
land
between
the
River
of
Egypt
and
the
great
river
Euphrates.
Genesis 26:3
3
Stay
in
this
land,
and
I
will
be
with
you.
I
will
bless
you.
I
will
give
you
and
your
family
all
these
lands.
I
will
do
what
I
promised
to
Abraham
your
father.
Genesis 28:13
13
And
then
Jacob
saw
the
Lord
standing
by
the
ladder.
He
said,
"I
am
the
Lord,
the
God
of
your
grandfather
Abraham.
I
am
the
God
of
Isaac.
I
will
give
you
the
land
that
you
are
lying
on
now.
I
will
give
this
land
to
you
and
to
your
children.
Numbers 35:7
7
So
you
will
give
a
total
of
48
cities
to
the
Levites.
You
will
also
give
them
the
land
around
those
cities.
Deuteronomy 7:24
24
The
Lord
will
help
you
defeat
their
kings.
You
will
kill
them,
and
the
world
will
forget
they
ever
lived.
No
one
will
be
able
to
stop
you.
You
will
destroy
them
all!
Joshua 11:23
23
Joshua
took
control
of
the
whole
land
of
Israel,
just
as
the
Lord
had
told
Moses
long
ago.
The
Lord
gave
that
land
to
Israel
just
as
he
promised.
And
Joshua
divided
the
land
among
the
tribes
of
Israel.
Finally,
the
fighting
ended
and
there
was
peace
in
the
land.
Joshua 14:1
1
Eleazar
the
priest,
Joshua
son
of
Nun,
and
the
leaders
of
all
the
tribes
of
Israel
decided
what
land
to
give
to
the
people.
Joshua 15:55
55
The
people
of
Judah
were
also
given
these
towns:
Maon,
Carmel,
Ziph,
Juttah,
Joshua 17:4
4
The
daughters
went
to
Eleazar
the
priest,
Joshua
son
of
Nun,
and
all
the
leaders.
The
daughters
said,
"The
Lord
told
Moses
to
give
us
land
the
same
as
our
male
relatives."
So
Eleazar
obeyed
the
Lord
and
gave
the
daughters
some
land,
just
like
their
uncles.
Joshua 18:25
25
The
tribe
of
Benjamin
also
got
Gibeon,
Ramah,
Beeroth,
Joshua 20:8
8
Bezer,
east
of
the
Jordan
River
across
from
Jericho,
in
the
desert
area
in
the
land
of
Reuben;
Ramoth
in
Gilead
in
the
land
of
Gad;
and
Golan
in
Bashan
in
the
land
of
Manasseh.
Joshua 21:34
34
The
other
Levite
group
was
the
Merari
family
group.
They
were
given
these
towns:
The
tribe
of
Zebulun
gave
them
Jokneam,
Kartah,
Dimnah,
and
Nahalal.
In
all,
Zebulun
gave
them
four
towns
and
some
land
around
each
town
for
their
animals.
The
tribe
of
Reuben
gave
them
Bezer,
Jahaz,
Kedemoth,
and
Mephaath.
In
all,
Reuben
gave
them
four
towns
and
some
land
around
each
town
for
their
animals.
The
tribe
of
Gad
gave
them
Ramoth
in
Gilead.
(Ramoth
was
a
city
of
safety.)
They
also
gave
them
Mahanaim,
Heshbon,
and
Jazer.
In
all,
Gad
gave
them
four
towns
and
some
land
around
each
town
for
their
animals.
Joshua 22:4
4
The
Lord
your
God
promised
to
give
the
Israelites
peace.
And
now,
he
has
kept
his
promise,
so
now
you
can
go
home.
The
Lord's
servant
Moses
gave
you
the
land
on
the
east
side
of
the
Jordan
River.
Now
you
can
go
home
to
that
land.
Joshua 23:14
14
"It
is
almost
time
for
me
to
die.
You
know
and
really
believe
that
the
Lord
has
done
many
great
things
for
you.
You
know
that
the
Lord
your
God
has
not
failed
in
any
of
his
promises.
He
has
kept
every
promise
that
he
has
made
to
us.
Joshua 24:33
33
Aaron's
son,
Eleazar,
died
and
was
buried
at
Gibeah
in
the
hill
country
of
Ephraim.
Gibeah
had
been
given
to
Eleazar's
son
Phinehas.
1 Chronicles 6:77
77
The
rest
of
the
Levites,
from
the
Merari
families,
got
the
towns
of
Jokneam,
Kartah,
Rimmono,
and
Tabor
from
the
tribe
of
Zebulun.
They
also
got
the
fields
near
those
towns.
Luke 1:39
39
Mary
got
up
and
went
quickly
to
a
town
in
the
hill
country
of
Judea.
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
MHB
Genesis 13:15
15
כִּי
H3588
CONJ
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
רֹאֶה
H7200
VQPMS
לְךָ
L-PPRO-2MS
אֶתְּנֶנָּה
H5414
VQY1MS-3FS
וּֽלְזַרְעֲךָ
H2233
WL-CMS-2MS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
עוֹלָֽם
H5769
NMS
׃
EPUN
Genesis 15:18
18
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
כָּרַת
H3772
יְהוָה
H3068
EDS
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
אַבְרָם
H87
EMS
בְּרִית
H1285
NFS
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
לְזַרְעֲךָ
H2233
L-CMS-2MS
נָתַתִּי
H5414
VQQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
הַזֹּאת
H2063
D-DFS
מִנְּהַר
H5104
מִצְרַיִם
H4714
EFS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
הַנָּהָר
H5104
D-NMS
הַגָּדֹל
H1419
D-AMS
נְהַר
H5104
־
CPUN
פְּרָֽת
H6578
׃
EPUN
Genesis 26:3
3
גּוּר
H1481
בָּאָרֶץ
H776
B-NFS
הַזֹּאת
H2063
D-DFS
וְאֶֽהְיֶה
H1961
עִמְּךָ
H5973
PREP-2MS
וַאֲבָרְכֶךָּ
H1288
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
לְךָ
L-PPRO-2MS
וּֽלְזַרְעֲךָ
H2233
WL-CMS-2MS
אֶתֵּן
H5414
VQY1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָֽאֲרָצֹת
H776
הָאֵל
H411
וַהֲקִֽמֹתִי
H6965
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַשְּׁבֻעָה
H7621
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נִשְׁבַּעְתִּי
H7650
לְאַבְרָהָם
H85
אָבִֽיךָ
H1
׃
EPUN
Genesis 28:13
13
וְהִנֵּה
H2009
IJEC
יְהוָה
H3068
EDS
נִצָּב
H5324
עָלָיו
H5921
PREP-3MS
וַיֹּאמַר
H559
W-VQY3MS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵי
H430
CDP
אַבְרָהָם
H85
אָבִיךָ
H1
NMS
וֵאלֹהֵי
H430
יִצְחָק
H3327
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
שֹׁכֵב
H7901
עָלֶיהָ
H5921
PREP-3MS
לְךָ
L-PPRO-2MS
אֶתְּנֶנָּה
H5414
VQY1MS-3FS
וּלְזַרְעֶֽךָ
H2233
׃
EPUN
Numbers 35:7
7
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הֶעָרִים
H5892
אֲשֶׁר
H834
RPRO
תִּתְּנוּ
H5414
לַלְוִיִּם
H3881
אַרְבָּעִים
H705
MMP
וּשְׁמֹנֶה
H8083
W-MFS
עִיר
H5892
GFS
אֶתְהֶן
H853
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
מִגְרְשֵׁיהֶֽן
H4054
׃
EPUN
Deuteronomy 7:24
24
וְנָתַן
H5414
W-VQQ3MS
מַלְכֵיהֶם
H4428
בְּיָדֶךָ
H3027
B-CFS-2MS
וְהַאֲבַדְתָּ
H6
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שְׁמָם
H8034
CMS-3MP
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
הַשָּׁמָיִם
H8064
D-AMP
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יִתְיַצֵּב
H3320
אִישׁ
H376
NMS
בְּפָנֶיךָ
H6440
עַד
H5704
PREP
הִשְׁמִֽדְךָ
H8045
אֹתָֽם
H853
PART
׃
EPUN
Joshua 11:23
23
וַיִּקַּח
H3947
W-VQY3MS
יְהוֹשֻׁעַ
H3091
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
כְּכֹל
H3605
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
דִּבֶּר
H1696
VPQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
וַיִּתְּנָהּ
H5414
יְהוֹשֻׁעַ
H3091
לְנַחֲלָה
H5159
לְיִשְׂרָאֵל
H3478
כְּמַחְלְקֹתָם
H4256
לְשִׁבְטֵיהֶם
H7626
וְהָאָרֶץ
H776
WD-GFS
שָׁקְטָה
H8252
מִמִּלְחָמָֽה
H4421
׃
EPUN
פ
CPUN
Joshua 14:1
1
וְאֵלֶּה
H428
W-PMP
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
נָחֲלוּ
H5157
בְנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
כְּנָעַן
H3667
EMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נִֽחֲלוּ
H5157
אוֹתָם
H853
אֶלְעָזָר
H499
הַכֹּהֵן
H3548
וִיהוֹשֻׁעַ
H3091
בִּן
H1121
־
CPUN
נוּן
H5126
וְרָאשֵׁי
H7218
אֲבוֹת
H1
הַמַּטּוֹת
H4294
לִבְנֵי
H1121
L-CMP
יִשְׂרָאֵֽל
H3478
LMS
׃
EPUN
Joshua 15:55
55
מָעוֹן
H4584
׀
PUNC
כַּרְמֶל
H3760
וָזִיף
H2128
וְיוּטָּֽה
H3194
׃
EPUN
Joshua 17:4
4
וַתִּקְרַבְנָה
H7126
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
אֶלְעָזָר
H499
הַכֹּהֵן
H3548
וְלִפְנֵי
H6440
L-CMP
׀
CPUN
יְהוֹשֻׁעַ
H3091
בִּן
H1121
־
CPUN
נוּן
H5126
וְלִפְנֵי
H6440
L-CMP
הַנְּשִׂיאִים
H5387
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
יְהוָה
H3068
EDS
צִוָּה
H6680
VPQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
לָֽתֶת
H5414
־
CPUN
לָנוּ
L-PPRO-1MP
נַחֲלָה
H5159
NFS
בְּתוֹךְ
H8432
B-NMS
אַחֵינוּ
H251
וַיִּתֵּן
H5414
W-VQQ3MS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
פִּי
CMS-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
נַֽחֲלָה
H5159
בְּתוֹךְ
H8432
B-NMS
אֲחֵי
H251
אֲבִיהֶֽן
H1
׃
EPUN
Joshua 18:25
25
גִּבְעוֹן
H1391
וְהָֽרָמָה
H7414
וּבְאֵרֽוֹת
H881
׃
EPUN
Joshua 20:8
8
וּמֵעֵבֶר
H5676
לְיַרְדֵּן
H3383
יְרִיחוֹ
H3405
מִזְרָחָה
H4217
נָתְנוּ
H5414
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בֶּצֶר
H1221
בַּמִּדְבָּר
H4057
בַּמִּישֹׁר
H4334
מִמַּטֵּה
H4294
רְאוּבֵן
H7205
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
רָאמֹת
H7216
בַּגִּלְעָד
H1568
מִמַּטֵּה
H4294
־
CPUN
גָד
H1410
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
גלון
H1474
בַּבָּשָׁן
H1316
מִמַּטֵּה
H4294
מְנַשֶּֽׁה
H4519
׃
EPUN
Joshua 21:34
34
וּלְמִשְׁפְּחוֹת
H4940
בְּנֵֽי
H1121
־
CPUN
מְרָרִי
H4847
הַלְוִיִּם
H3881
הַנּוֹתָרִים
H3498
מֵאֵת
H853
PART
מַטֵּה
H4294
זְבוּלֻן
H2074
אֶֽת
H853
PART
־
CPUN
יָקְנְעָם
H3362
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
מִגְרָשֶׁהָ
H4054
אֶת
H853
PART
־
CPUN
קַרְתָּה
H7177
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
מִגְרָשֶֽׁהָ
H4054
׃
EPUN
Joshua 22:4
4
וְעַתָּה
H6258
W-ADV
הֵנִיחַ
H5117
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹֽהֵיכֶם
H430
לַֽאֲחֵיכֶם
H251
כַּאֲשֶׁר
H834
RPRO
דִּבֶּר
H1696
VPQ3MS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
וְעַתָּה
H6258
W-ADV
פְּנוּ
H6437
VQI2MP
וּלְכוּ
H1980
W-VQI2MP
לָכֶם
CPUN
לְאָהֳלֵיכֶם
H168
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אֶרֶץ
H776
GFS
אֲחֻזַּתְכֶם
H272
אֲשֶׁר
H834
RPRO
׀
CPUN
נָתַן
H5414
UNKN
לָכֶם
CPUN
מֹשֶׁה
H4872
עֶבֶד
H5650
NMS
יְהוָה
H3068
EDS
בְּעֵבֶר
H5676
הַיַּרְדֵּֽן
H3383
׃
EPUN
Joshua 23:14
14
וְהִנֵּה
H2009
IJEC
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
הוֹלֵךְ
H1980
VQPMS
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
בְּדֶרֶךְ
H1870
B-NMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וִידַעְתֶּם
H3045
בְּכָל
H3605
NMS
־
CPUN
לְבַבְכֶם
H3824
וּבְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
נַפְשְׁכֶם
H5315
CFS-2MP
כִּי
H3588
CONJ
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
נָפַל
H5307
דָּבָר
H1697
VQPMS
אֶחָד
H259
MMS
מִכֹּל
H3605
NMS
׀
CPUN
הַדְּבָרִים
H1697
AMP
הַטּוֹבִים
H2896
אֲשֶׁר
H834
RPRO
דִּבֶּר
H1696
VPQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵיכֶם
H430
עֲלֵיכֶם
H5921
PREP-2MP
הַכֹּל
H3605
NMS
בָּאוּ
H935
VQQ3MP
לָכֶם
CPUN
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
נָפַל
H5307
מִמֶּנּוּ
H4480
M-PREP-3MS
דָּבָר
H1697
VQPMS
אֶחָֽד
H259
ONUM
׃
EPUN
Joshua 24:33
33
וְאֶלְעָזָר
H499
בֶּֽן
H1121
־
CPUN
אַהֲרֹן
H175
מֵת
H4191
וַיִּקְבְּרוּ
H6912
אֹתוֹ
H853
PART-3MS
בְּגִבְעַת
H1389
פִּֽינְחָס
H6372
בְּנוֹ
H1121
CMS-3MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נִתַּן
H5414
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
בְּהַר
H2022
אֶפְרָֽיִם
H669
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Joshua 21:0
in
LXXRP
Genesis 13:15
15
οτι
G3754
CONJ
πασαν
G3956
A-ASF
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
ην
G3739
R-ASF
συ
G4771
P-NS
ορας
G3708
V-PAI-2S
σοι
G4771
P-DS
δωσω
G1325
V-FAI-1S
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSN
σπερματι
G4690
N-DSN
σου
G4771
P-GS
εως
G2193
PREP
του
G3588
T-GSM
αιωνος
G165
N-GSM
Genesis 15:18
18
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
διεθετο
V-AMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
αβραμ
N-PRI
διαθηκην
G1242
N-ASF
λεγων
G3004
V-PAPNS
τω
G3588
T-DSN
σπερματι
G4690
N-DSN
σου
G4771
P-GS
δωσω
G1325
V-FAI-1S
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
ταυτην
G3778
D-ASF
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSM
ποταμου
G4215
N-GSM
αιγυπτου
G125
N-GSF
εως
G2193
PREP
του
G3588
T-GSM
ποταμου
G4215
N-GSM
του
G3588
T-GSM
μεγαλου
G3173
A-GSM
ποταμου
G4215
N-GSM
ευφρατου
G2166
N-GSM
Genesis 26:3
3
και
G2532
CONJ
παροικει
V-PAD-2S
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
ταυτη
G3778
D-DSF
και
G2532
CONJ
εσομαι
G1510
V-FMI-1S
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ευλογησω
G2127
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
σοι
G4771
P-DS
γαρ
G1063
PRT
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSN
σπερματι
G4690
N-DSN
σου
G4771
P-GS
δωσω
G1325
V-FAI-1S
πασαν
G3956
A-ASF
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
ταυτην
G3778
D-ASF
και
G2532
CONJ
στησω
G2476
V-FAI-1S
τον
G3588
T-ASM
ορκον
G3727
N-ASM
μου
G1473
P-GS
ον
G3739
R-ASM
ωμοσα
V-AAI-1S
αβρααμ
G11
N-PRI
τω
G3588
T-DSM
πατρι
G3962
N-DSM
σου
G4771
P-GS
Genesis 28:13
13
ο
G3588
T-NSM
δε
G1161
PRT
κυριος
G2962
N-NSM
επεστηρικτο
G1991
V-YPI-3S
επ
G1909
PREP
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
αβρααμ
G11
N-PRI
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ισαακ
G2464
N-PRI
μη
G3165
ADV
φοβου
G5399
V-PMD-2S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
εφ
G1909
PREP
ης
G3739
R-GSF
συ
G4771
P-NS
καθευδεις
G2518
V-PAI-2S
επ
G1909
PREP
αυτης
G846
D-GSF
σοι
G4771
P-DS
δωσω
G1325
V-FAI-1S
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSN
σπερματι
G4690
N-DSN
σου
G4771
P-GS
Numbers 35:7
7
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
πολεις
G4172
N-APF
δωσετε
G1325
V-FAI-2P
τοις
G3588
T-DPM
λευιταις
G3019
N-DPM
τεσσαρακοντα
G5062
N-NUI
και
G2532
CONJ
οκτω
G3638
N-NUI
πολεις
G4172
N-APF
ταυτας
G3778
D-APF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
προαστεια
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
Deuteronomy 7:24
24
και
G2532
CONJ
παραδωσει
G3860
V-FAI-3S
τους
G3588
T-APM
βασιλεις
G935
N-APM
αυτων
G846
D-GPM
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
απολειται
V-FMI-3S
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
αυτων
G846
D-GPM
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
τοπου
G5117
N-GSM
εκεινου
G1565
D-GSM
ουκ
G3364
ADV
αντιστησεται
V-FMI-3S
ουδεις
G3762
A-NSM
κατα
G2596
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
σου
G4771
P-GS
εως
G2193
CONJ
αν
G302
PRT
εξολεθρευσης
V-AAS-2S
αυτους
G846
D-APM
Joshua 11:23
23
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
ιησους
G2424
N-PRI
πασαν
G3956
A-ASF
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
καθοτι
G2530
ADV
ενετειλατο
G1781
V-AMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
μωυση
N-DSM
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
ιησους
G2424
N-PRI
εν
G1722
PREP
κληρονομια
G2817
N-DSF
ισραηλ
G2474
N-PRI
εν
G1722
PREP
μερισμω
G3311
N-DSM
κατα
G2596
PREP
φυλας
G5443
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
κατεπαυσεν
G2664
V-AAI-3S
πολεμουμενη
G4170
V-PMPNS
Joshua 14:1
1
και
G2532
CONJ
ουτοι
G3778
D-NPM
οι
G3588
T-NPM
κατακληρονομησαντες
V-AAPNP
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
χανααν
G5477
N-PRI
οις
G3739
R-DPM
κατεκληρονομησεν
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
ιερευς
G2409
N-NSM
και
G2532
CONJ
ιησους
G2424
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
του
G3588
T-GSM
ναυη
N-PRI
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
αρχοντες
G758
N-NPM
πατριων
G3965
N-GPF
φυλων
G5443
N-GPF
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
Joshua 15:55
55
μαωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
χερμελ
N-PRI
και
G2532
CONJ
οζιβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιταν
N-PRI
Joshua 17:4
4
και
G2532
CONJ
εστησαν
G2476
V-AAI-3P
εναντιον
G1726
PREP
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
και
G2532
CONJ
εναντιον
G1726
PREP
ιησου
G2424
N-PRI
και
G2532
CONJ
εναντιον
G1726
PREP
των
G3588
T-GPM
αρχοντων
G758
N-GPM
λεγουσαι
G3004
V-PAPNP
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ενετειλατο
G1781
V-AMI-3S
δια
G1223
PREP
χειρος
G5495
N-GSF
μωυση
N-GSM
δουναι
G1325
V-AAN
ημιν
G1473
P-DP
κληρονομιαν
G2817
N-ASF
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
των
G3588
T-GPM
αδελφων
G80
N-GPM
ημων
G1473
P-GP
και
G2532
CONJ
εδοθη
G1325
V-API-3S
αυταις
G846
D-DPF
δια
G1223
PREP
προσταγματος
N-GSN
κυριου
G2962
N-GSM
κληρος
G2819
N-NSM
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
αδελφοις
G80
N-DPM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτων
G846
D-GPF
Joshua 18:25
25
γαβαων
N-PRI
και
G2532
CONJ
ραμα
N-PRI
και
G2532
CONJ
βεηρωθα
N-PRI
Joshua 20:8
8
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
περαν
G4008
ADV
του
G3588
T-GSM
ιορδανου
G2446
N-GSM
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
βοσορ
G1007
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ερημω
G2048
N-DSF
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
πεδιω
N-DSN
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
φυλης
G5443
N-GSF
ρουβην
N-PRI
και
G2532
CONJ
αρημωθ
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γαλααδ
N-PRI
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
φυλης
G5443
N-GSF
γαδ
G1045
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γαυλων
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
βασανιτιδι
N-DSF
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
φυλης
G5443
N-GSF
μανασση
N-PRI
Joshua 21:34
34
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
δημω
G1218
N-DSM
υιων
G5207
N-GPM
μεραρι
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
λευιταις
G3019
N-DPM
τοις
G3588
T-DPM
λοιποις
A-DPM
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
φυλης
G5443
N-GSF
υιων
G5207
N-GPM
ζαβουλων
G2194
N-PRI
την
G3588
T-ASF
μααν
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
καδης
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF
Joshua 22:4
4
νυν
G3568
ADV
δε
G1161
PRT
κατεπαυσεν
G2664
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ημων
G1473
P-GP
τους
G3588
T-APM
αδελφους
G80
N-APM
ημων
G1473
P-GP
ον
G3739
R-ASM
τροπον
G5158
N-ASM
ειπεν
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
νυν
G3568
ADV
ουν
G3767
PRT
αποστραφεντες
G654
V-APPNP
απελθατε
G565
V-AAD-2P
εις
G1519
PREP
τους
G3588
T-APM
οικους
G3624
N-APM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
της
G3588
T-GSF
κατασχεσεως
G2697
N-GSF
υμων
G4771
P-GP
ην
G3739
R-ASF
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
υμιν
G4771
P-DP
μωυσης
N-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
περαν
G4008
ADV
του
G3588
T-GSM
ιορδανου
G2446
N-GSM
Joshua 23:14
14
εγω
G1473
P-NS
δε
G1161
PRT
αποτρεχω
V-PAI-1S
την
G3588
T-ASF
οδον
G3598
N-ASF
καθα
G2505
ADV
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
γνωσεσθε
G1097
V-FMI-2P
τη
G3588
T-DSF
καρδια
G2588
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
τη
G3588
T-DSF
ψυχη
G5590
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
διοτι
G1360
CONJ
ου
G3364
ADV
διεπεσεν
V-AAI-3S
εις
G1519
A-NSM
λογος
G3056
N-NSM
απο
G575
PREP
παντων
G3956
A-GPM
των
G3588
T-GPM
λογων
G3056
N-GPM
ων
G3739
R-GPM
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
υμων
G4771
P-GP
προς
G4314
PREP
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
ανηκοντα
V-PAPAP
υμιν
G4771
P-DP
ου
G3364
ADV
διεφωνησεν
V-AAI-3S
εξ
G1537
PREP
αυτων
G846
D-GPM
Joshua 24:33
33
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
μετα
G3326
PREP
ταυτα
G3778
D-APN
και
G2532
CONJ
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
ααρων
G2
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
αρχιερευς
G749
N-NSM
ετελευτησεν
G5053
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
εταφη
G2290
V-API-3S
εν
G1722
PREP
γαβααθ
N-PRI
φινεες
N-PRI
του
G3588
T-GSM
υιου
G5207
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
ην
G3739
R-ASF
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
ορει
G3735
N-DSN
τω
G3588
T-DSM
εφραιμ
G2187
N-PRI
εν
G1722
PREP
εκεινη
G1565
D-DSF
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
λαβοντες
G2983
V-AAPNP
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
την
G3588
T-ASF
κιβωτον
G2787
N-ASF
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
περιεφεροσαν
G4064
V-AAI-3P
εν
G1722
PREP
εαυτοις
G1438
D-DPM
και
G2532
CONJ
φινεες
N-PRI
ιερατευσεν
G2407
V-AAI-3S
αντι
G473
PREP
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
εως
G2193
CONJ
απεθανεν
G599
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
κατωρυγη
V-API-3S
εν
G1722
PREP
γαβααθ
N-PRI
τη
G3588
T-DSF
εαυτου
G1438
D-GSM
οι
G3588
T-NPM
δε
G1161
PRT
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
απηλθοσαν
G565
V-AAI-3P
εκαστος
G1538
A-NSM
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
τοπον
G5117
N-ASM
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
εαυτων
G1438
D-GPM
πολιν
G4172
N-ASF
και
G2532
CONJ
εσεβοντο
V-IMI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
την
G3588
T-ASF
ασταρτην
N-ASF
και
G2532
CONJ
ασταρωθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
θεους
G2316
N-APM
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
των
G3588
T-GPN
κυκλω
N-DSM
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
παρεδωκεν
G3860
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
κυριος
G2962
N-NSM
εις
G1519
PREP
χειρας
G5495
N-APF
εγλωμ
N-PRI
τω
G3588
T-DSM
βασιλει
G935
N-DSM
μωαβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εκυριευσεν
G2961
V-AAI-3S
αυτων
G846
D-GPM
ετη
G2094
N-APN
δεκα
G1176
N-NUI
οκτω
G3638
N-NUI
1 Chronicles 6:77
77
τοις
G3588
T-DPM
υιοις
G5207
N-DPM
μεραρι
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
καταλοιποις
G2645
A-DPM
εκ
G1537
PREP
φυλης
G5443
N-GSF
ζαβουλων
G2194
N-PRI
την
G3588
T-ASF
ρεμμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
θαχχια
N-PRI
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF