Bible Language
2 Kings 9:7
2 Kings 9:7
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
TOV
ERVTA
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
TOV
1 Kings 18:4
4
யேசபேல்
கர்த்தரின்
தீர்க்கதரிசிகளைச்
சங்கரிக்கிறபோது,
ஒபதியா
நூறு
தீர்க்கதரிசிகளைச்
சேர்த்து,
அவர்களைக்
கெபிக்கு
ஐம்பது
ஐம்பது
பேராக
ஒளித்துவைத்து,
அவர்களுக்கு
அப்பமும்
தண்ணீரும்
கொடுத்து,
அவர்களைப்
பராமரித்து
வந்தான்.
1 Kings 21:15
15
நாபோத்
கல்லெறியுண்டு
செத்ததை
யேசபேல்
கேட்டபோது,
ஆகாபை
நோக்கி:
நீர்
எழுந்திருந்து,
யெஸ்ரயேலனாகிய
நாபோத்
உமக்கு
விலைக்கிரயமாய்க்
கொடுக்கமாட்டேன்
என்று
சொன்ன
திராட்சத்தோட்டத்தைச்
சொந்தமாய்
எடுத்துக்கொள்ளும்;
நாபோத்
உயிரோடில்லை,
அவன்
செத்துப்
போனான்
என்றாள்.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
ERVTA
1 Kings 18:4
4
ஒருமுறை
யேசபேல்
கர்த்தருடைய
எல்லா
தீர்க்கதரிசிகளையும்
கொன்றாள்.
எனவே
ஒபதியா
100
தீர்க்கதரிசிகளை
2
குகைகளில்
ஒளித்து
வைத்தான்.
ஒவ்வொன்றிலும்
50
பேரை
வைத்தான்.
அவர்களுக்கு
உணவும்,
தண்ணீரும்
அளித்தான்.)
1 Kings 21:15
15
அவள்
இதனை
அறிந்ததும்
ஆகாபிடம்,
"நாபோத்
மரித்துப்போனான்.
இப்போது
உங்களுக்கு
விருப்பமான
தோட்டத்தை
எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"
என்றாள்.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
KJV
1 Kings 18:4
4
For
it
was
so,
when
Jezebel
cut
off
the
prophets
of
the
LORD,
that
Obadiah
took
an
hundred
prophets,
and
hid
them
by
fifty
in
a
cave,
and
fed
them
with
bread
and
water.)
1 Kings 21:15
15
And
it
came
to
pass,
when
Jezebel
heard
that
Naboth
was
stoned,
and
was
dead,
that
Jezebel
said
to
Ahab,
Arise,
take
possession
of
the
vineyard
of
Naboth
the
Jezreelite,
which
he
refused
to
give
thee
for
money:
for
Naboth
is
not
alive,
but
dead.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
KJVP
1 Kings 18:4
4
For
it
was
H1961
so
,
when
Jezebel
H348
cut
off
H3772
H853
the
prophets
H5030
of
the
LORD,
H3068
that
Obadiah
H5662
took
H3947
a
hundred
H3967
prophets,
H5030
and
hid
H2244
them
by
fifty
H2572
H376
in
a
cave,
H4631
and
fed
H3557
them
with
bread
H3899
and
water.
H4325
)
1 Kings 21:15
15
And
it
came
to
pass,
H1961
when
Jezebel
H348
heard
H8085
that
H3588
Naboth
H5022
was
stoned,
H5619
and
was
dead,
H4191
that
Jezebel
H348
said
H559
to
H413
Ahab,
H256
Arise,
H6965
take
possession
H3423
of
H853
the
vineyard
H3754
of
Naboth
H5022
the
Jezreelite,
H3158
which
H834
he
refused
H3985
to
give
H5414
thee
for
money:
H3701
for
H3588
Naboth
H5022
is
not
H369
alive,
H2416
but
H3588
dead.
H4191
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
YLT
1 Kings 18:4
4
and
it
cometh
to
pass,
in
Jezebel`s
cutting
off
the
prophets
of
Jehovah,
that
Obadiah
taketh
a
hundred
prophets,
and
hideth
them,
fifty
men
in
a
cave,
and
hath
sustained
them
with
bread
and
water
--
1 Kings 21:15
15
And
it
cometh
to
pass,
at
Jezebel`s
hearing
that
Naboth
hath
been
stoned,
and
is
dead,
that
Jezebel
saith
unto
Ahab,
`Rise,
possess
the
vineyard
of
Naboth
the
Jezreelite,
that
he
refused
to
give
to
thee
for
money,
for
Naboth
is
not
alive
but
dead.`
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
ASV
1 Kings 18:4
4
for
it
was
so,
when
Jezebel
cut
off
the
prophets
of
Jehovah,
that
Obadiah
took
a
hundred
prophets,
and
hid
them
by
fifty
in
a
cave,
and
fed
them
with
bread
and
water.)
1 Kings 21:15
15
And
it
came
to
pass,
when
Jezebel
heard
that
Naboth
was
stoned,
and
was
dead,
that
Jezebel
said
to
Ahab,
Arise,
take
possession
of
the
vineyard
of
Naboth
the
Jezreelite,
which
he
refused
to
give
thee
for
money;
for
Naboth
is
not
alive,
but
dead.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
WEB
1 Kings 18:4
4
for
it
was
so,
when
Jezebel
cut
off
the
prophets
of
Yahweh,
that
Obadiah
took
one
hundred
prophets,
and
hid
them
by
fifty
in
a
cave,
and
fed
them
with
bread
and
water.)
1 Kings 21:15
15
It
happened,
when
Jezebel
heard
that
Naboth
was
stoned,
and
was
dead,
that
Jezebel
said
to
Ahab,
Arise,
take
possession
of
the
vineyard
of
Naboth
the
Jezreelite,
which
he
refused
to
give
you
for
money;
for
Naboth
is
not
alive,
but
dead.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
RV
1 Kings 18:4
4
for
it
was
so,
when
Jezebel
cut
off
prophets
of
the
LORD,
that
Obadiah
took
an
hundred
prophets,
and
hid
them
by
fifty
in
a
cave,
and
fed
them
with
bread
and
water.)
1 Kings 21:15
15
And
it
came
to
pass,
when
Jezebel
heard
that
Naboth
was
stoned,
and
was
dead,
that
Jezebel
said
to
Ahab,
Arise,
take
possession
of
the
vineyard
of
Naboth
the
Jezreelite,
which
he
refused
to
give
thee
for
money:
for
Naboth
is
not
alive,
but
dead.
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
NET
1 Kings 18:4
4
When
Jezebel
was
killing
the
LORD's
prophets,
Obadiah
took
one
hundred
prophets
and
hid
them
in
two
caves
in
two
groups
of
fifty.
He
also
brought
them
food
and
water.)
1 Kings 21:15
15
When
Jezebel
heard
that
Naboth
had
been
stoned
to
death,
she
said
to
Ahab,
"Get
up,
take
possession
of
the
vineyard
Naboth
the
Jezreelite
refused
to
sell
you
for
silver,
for
Naboth
is
no
longer
alive;
he's
dead."
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
ERVEN
1 Kings 18:4
4
One
time
when
Jezebel
was
killing
all
the
Lord's
prophets,
Obadiah
hid
100
prophets
in
two
caves.
He
put
50
prophets
in
one
cave
and
50
prophets
in
another
cave.
Then
he
brought
them
food
and
water.)
1 Kings 21:15
15
When
Jezebel
heard
this,
she
said
to
Ahab,
"Naboth
is
dead.
Now
you
can
go
and
take
the
vineyard
that
you
wanted."
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
MHB
Bible Language Cross References for the verse
2 Kings 9:7
in
LXXRP
1 Kings 18:4
4
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
τυπτειν
G5180
V-PAN
την
G3588
T-ASF
ιεζαβελ
G2403
N-PRI
τους
G3588
T-APM
προφητας
G4396
N-APM
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
αβδιου
N-PRI
εκατον
G1540
N-NUI
ανδρας
G435
N-APM
προφητας
G4396
N-APM
και
G2532
CONJ
εκρυψεν
G2928
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
κατα
G2596
PREP
πεντηκοντα
G4004
N-NUI
εν
G1722
PREP
σπηλαιω
G4693
N-DSN
και
G2532
CONJ
διετρεφεν
V-IAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
αρτω
G740
N-DSM
και
G2532
CONJ
υδατι
G5204
N-DSN
1 Kings 21:15
15
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ως
G3739
CONJ
ηκουσεν
G191
V-AAI-3S
ιεζαβελ
G2403
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αχααβ
N-PRI
αναστα
G450
V-AAD-2S
κληρονομει
G2816
V-PAD-2S
τον
G3588
T-ASM
αμπελωνα
G290
N-ASM
ναβουθαι
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ιεζραηλιτου
N-GSM
ος
G3739
R-NSM
ουκ
G3364
ADV
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
σοι
G4771
P-DS
αργυριου
G694
N-GSN
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ναβουθαι
N-PRI
ζων
G2198
V-PAPNS
οτι
G3754
CONJ
τεθνηκεν
G2348
V-RAI-3S