Bible Language
Acts 3:17
Acts 3:17
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
TOV
ERVTA
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
TOV
Luke 23:34
34
அப்பொழுது
இயேசு:
பிதாவே,
இவர்களுக்கு
மன்னியும்,
தாங்கள்
செய்கிறது
இன்னதென்று
அறியாதிருக்கிறார்களே
என்றார்.
அவருடைய
வஸ்திரங்களை
அவர்கள்
பங்கிட்டுச்
சீட்டுப்போட்டார்கள்.
John 16:3
3
அவர்கள்
பிதாவையும்
என்னையும்
அறியாதபடியினால்
இவைகளை
உங்களுக்குச்
செய்வார்கள்.
Acts 13:27
27
எருசலேமில்
குடியிருக்கிறவர்களும்
அவர்கள்
அதிகாரிகளும்
அவரை
அறியாமலும்,
ஓய்வுநாள்தோறும்
வாசிக்கப்படுகிற
தீர்க்கதரிசிகளின்
வாக்கியங்களை
அறியாமலும்,
அவரை
ஆக்கினைக்குள்ளாகத்
தீர்த்ததினால்
அந்த
வாக்கியங்களை
நிறைவேற்றினார்கள்.
1 Corinthians 2:8
8
அதை
இப்பிரபஞ்சத்துப்
பிரபுக்களில்
ஒருவனும்
அறியவில்லை;
அறிந்தார்களானால்,
மகிமையின்
கர்த்தரை
அவர்கள்
சிலுவையில்
அறையமாட்டார்களே.
1 Timothy 1:13
13
முன்னே
நான்
தூஷிக்கிறவனும்,
துன்பப்படுத்துகிறவனும்,
கொடுமை
செய்கிறவனுமாயிருந்தேன்;
அப்படியிருந்தும்,
நான்
அறியாமல்
அவிசுவாசத்தினாலே
அப்படிச்
செய்தபடியினால்
இரக்கம்பெற்றேன்.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
ERVTA
Luke 23:34
34
இயேசு,
தந்தையே,
என்னைக்
கொல்கிற
இந்த
மக்களை
மன்னித்தருளுங்கள்.
அவர்கள்
செய்து
கொண்டிருப்பதை
அவர்கள்
அறியாமல்
இருக்கிறார்கள்
என்றார்.
இயேசுவின்
ஆடைகளை
எடுப்பது
யார்
என்று
சீட்டுப்போட்டுப்
பார்த்தார்கள்.
John 16:3
3
அவர்கள்
பிதாவைப்
பற்றியும்
என்னைப்பற்றியும்
அறிந்து
கொள்ளாததால்
இப்படிச்
செய்வார்கள்.
Acts 13:27
27
எருசலேமில்
வாழும்
யூதர்களும்,
யூதத்
தலைவர்களும்
இயேசுவே
மீட்பர்
என்பதை
உணரவில்லை.
இயேசுவைக்
குறித்து
தீர்க்கதரிசிகள்
எழுதிய
வார்த்தைகள்
ஒவ்வொரு
ஓய்வுநாளிலும்
யூதர்களுக்கு
வாசிக்கப்பட்டன.
ஆனால்
அவர்கள்
புரிந்து
கொள்ளவில்லை.
யூதர்கள்
இயேசுவைக்
குற்றப்படுத்தினார்கள்.
அவர்கள்
இதைச்
செய்தபோது
தீர்க்கதரிசிகளின்
வார்த்தைகள்
நிறைவேறும்படிச்
செய்தார்கள்.
1 Corinthians 2:8
8
இந்த
உலகத்தில்
எந்த
ஆட்சியாளனும்
இந்த
ஞானத்தைப்
புரிந்து
கொண்டிருக்கவில்லை.
அவர்கள்
அதனைப்
புரிந்து
கொண்டிருந்தால்
மகிமையின்
கர்த்தரை
சிலுவையில்
கொன்றிருக்கமாட்டார்கள்.
1 Timothy 1:13
13
முன்பு
நான்
கிறிஸ்துவுக்கு
எதிராகப்
பேசி
துன்பப்படுத்தி,
கொடுமையான
காரியங்களைச்
செய்தேன்.
ஆனால்
தேவன்
என்னிடம்
கருணையோடு
இருந்தார்.
ஏனென்றால்,
செய்வதை
இன்னதென்று
அறியாமல்
நான்
செய்தேன்.
அவரை
நம்பாதபோது
தான்
அவற்றைச்
செய்தேன்.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
KJV
Luke 23:34
34
Then
said
Jesus,
Father,
forgive
them;
for
they
know
not
what
they
do.
And
they
parted
his
raiment,
and
cast
lots.
John 16:3
3
And
these
things
will
they
do
unto
you,
because
they
have
not
known
the
Father,
nor
me.
Acts 13:27
27
For
they
that
dwell
at
Jerusalem,
and
their
rulers,
because
they
knew
him
not,
nor
yet
the
voices
of
the
prophets
which
are
read
every
sabbath
day,
they
have
fulfilled
them
in
condemning
him.
1 Corinthians 2:8
8
Which
none
of
the
princes
of
this
world
knew:
for
had
they
known
it,
they
would
not
have
crucified
the
Lord
of
glory.
1 Timothy 1:13
13
Who
was
before
a
blasphemer,
and
a
persecutor,
and
injurious:
but
I
obtained
mercy,
because
I
did
it
ignorantly
in
unbelief.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
KJVP
Luke 23:34
34
Then
G1161
said
G3004
Jesus,
G2424
Father,
G3962
forgive
G863
them;
G846
for
G1063
they
know
G1492
not
G3756
what
G5101
they
do.
G4160
And
G1161
they
parted
G1266
his
G846
raiment,
G2440
and
cast
G906
lots.
G2819
John 16:3
3
And
G2532
these
things
G5023
will
they
do
G4160
unto
you,
G5213
because
G3754
they
have
not
G3756
known
G1097
the
G3588
Father,
G3962
nor
G3761
me.
G1691
Acts 13:27
27
For
G1063
they
that
dwell
G2730
at
G1722
Jerusalem,
G2419
and
G2532
their
G846
rulers,
G758
because
they
knew
him
not
G50
G5126
,
nor
G2532
yet
the
G3588
voices
G5456
of
the
G3588
prophets
G4396
which
are
read
G314
every
G2596
G3956
sabbath
day,
G4521
they
have
fulfilled
G4137
them
in
condemning
G2919
him.
1 Corinthians 2:8
8
Which
G3739
none
G3762
of
the
G3588
princes
G758
of
this
G5127
world
G165
knew:
G1097
for
G1063
had
they
G1487
known
G1097
it,
they
would
not
G3756
have
G302
crucified
G4717
the
G3588
Lord
G2962
of
glory.
G1391
1 Timothy 1:13
13
Who
was
G5607
before
G4386
a
blasphemer,
G989
and
G2532
a
persecutor,
G1376
and
G2532
injurious:
G5197
but
G235
I
obtained
mercy,
G1653
because
G3754
I
did
G4160
it
ignorantly
G50
in
G1722
unbelief.
G570
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
YLT
Luke 23:34
34
And
Jesus
said,
`Father,
forgive
them,
for
they
have
not
known
what
they
do;`
and
parting
his
garments
they
cast
a
lot.
John 16:3
3
and
these
things
they
will
do
to
you,
because
they
did
not
know
the
Father,
nor
me.
Acts 13:27
27
for
those
dwelling
in
Jerusalem,
and
their
chiefs,
this
one
not
having
known,
also
the
voices
of
the
prophets,
which
every
sabbath
are
being
read
--
having
judged
him
--
did
fulfill,
1 Corinthians 2:8
8
which
no
one
of
the
rulers
of
this
age
did
know,
for
if
they
had
known,
the
Lord
of
the
glory
they
would
not
have
crucified;
1 Timothy 1:13
13
who
before
was
speaking
evil,
and
persecuting,
and
insulting,
but
I
found
kindness,
because,
being
ignorant,
I
did
it
in
unbelief,
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
ASV
Luke 23:34
34
And
Jesus
said,
Father,
forgive
them;
for
they
know
not
what
they
do.
And
parting
his
garments
among
them,
they
cast
lots.
John 16:3
3
And
these
things
will
they
do,
because
they
have
not
known
the
Father,
nor
me.
Acts 13:27
27
For
they
that
dwell
in
Jerusalem,
and
their
rulers,
because
they
knew
him
not,
nor
the
voices
of
the
prophets
which
are
read
every
sabbath,
fulfilled
them
by
condemning
him.
1 Corinthians 2:8
8
which
none
of
the
rulers
of
this
world
hath
known:
for
had
they
known
it,
they
would
not
have
crucified
the
Lord
of
glory:
1 Timothy 1:13
13
though
I
was
before
a
blasphemer,
and
a
persecutor,
and
injurious:
howbeit
I
obtained
mercy,
because
I
did
it
ignorantly
in
unbelief;
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
WEB
Luke 23:34
34
Jesus
said,
"Father,
forgive
them,
for
they
don't
know
what
they
are
doing."
Dividing
his
garments
among
them,
they
cast
lots.
John 16:3
3
They
will
do
these
things
because
they
have
not
known
the
Father,
nor
me.
Acts 13:27
27
For
those
who
dwell
in
Jerusalem,
and
their
rulers,
because
they
didn't
know
him,
nor
the
voices
of
the
prophets
which
are
read
every
Sabbath,
fulfilled
them
by
condemning
him.
1 Corinthians 2:8
8
which
none
of
the
rulers
of
this
world
has
known.
For
had
they
known
it,
they
wouldn't
have
crucified
the
Lord
of
glory.
1 Timothy 1:13
13
although
I
was
before
a
blasphemer,
a
persecutor,
and
insolent.
However,
I
obtained
mercy,
because
I
did
it
ignorantly
in
unbelief.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
RV
Luke 23:34
34
And
Jesus
said,
Father,
forgive
them;
for
they
know
not
what
they
do.
And
parting
his
garments
among
them,
they
cast
lots.
John 16:3
3
And
these
things
will
they
do,
because
they
have
not
known
the
Father,
nor
me.
Acts 13:27
27
For
they
that
dwell
in
Jerusalem,
and
their
rulers,
because
they
knew
him
not,
nor
the
voices
of
the
prophets
which
are
read
every
sabbath,
fulfilled
{cf15i
them}
by
condemning
{cf15i
him}.
1 Corinthians 2:8
8
which
none
of
the
rulers
of
this
world
knoweth:
for
had
they
known
it,
they
would
not
have
crucified
the
Lord
of
glory:
1 Timothy 1:13
13
though
I
was
before
a
blasphemer,
and
a
persecutor,
and
injurious:
howbeit
I
obtained
mercy,
because
I
did
it
ignorantly
in
unbelief;
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
NET
Luke 23:34
34
But
Jesus
said,
"Father,
forgive
them,
for
they
don't
know
what
they
are
doing."
Then
they
threw
dice
to
divide
his
clothes.
John 16:3
3
They
will
do
these
things
because
they
have
not
known
the
Father
or
me.
Acts 13:27
27
For
the
people
who
live
in
Jerusalem
and
their
rulers
did
not
recognize
him,
and
they
fulfilled
the
sayings
of
the
prophets
that
are
read
every
Sabbath
by
condemning
him.
1 Corinthians 2:8
8
None
of
the
rulers
of
this
age
understood
it.
If
they
had
known
it,
they
would
not
have
crucified
the
Lord
of
glory.
1 Timothy 1:13
13
even
though
I
was
formerly
a
blasphemer
and
a
persecutor,
and
an
arrogant
man.
But
I
was
treated
with
mercy
because
I
acted
ignorantly
in
unbelief,
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
ERVEN
Luke 23:34
34
Jesus
said,
"Father,
forgive
them.
They
don't
know
what
they
are
doing."
The
soldiers
threw
dice
to
divide
Jesus'
clothes
between
them.
John 16:3
3
They
will
do
this
because
they
have
not
known
the
Father,
and
they
have
not
known
me.
Acts 13:27
27
The
Jews
living
in
Jerusalem
and
their
leaders
did
not
realize
that
Jesus
was
the
Savior.
The
words
the
prophets
wrote
about
him
were
read
every
Sabbath
day,
but
they
did
not
understand.
They
condemned
Jesus.
When
they
did
this,
they
made
the
words
of
the
prophets
come
true.
1 Corinthians 2:8
8
None
of
the
rulers
of
this
world
understood
this
wisdom.
If
they
had
understood
it,
they
would
not
have
killed
our
great
and
glorious
Lord
on
a
cross.
1 Timothy 1:13
13
In
the
past
I
insulted
Christ.
As
a
proud
and
violent
man,
I
persecuted
his
people.
But
God
gave
me
mercy
because
I
did
not
know
what
I
was
doing.
I
did
that
before
I
became
a
believer.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
GNTBRP
Luke 23:34
34
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησους
N-NSM
G2424
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
πατερ
N-VSM
G3962
αφες
V-2AAM-2S
G863
αυτοις
P-DPM
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
οιδασιν
V-RAI-3P
G1492
τι
I-ASN
G5101
ποιουσιν
V-PAI-3P
G4160
διαμεριζομενοι
V-PMP-NPM
G1266
δε
CONJ
G1161
τα
T-APN
G3588
ιματια
N-APN
G2440
αυτου
P-GSM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
κληρον
N-ASM
G2819
John 16:3
3
και
CONJ
G2532
ταυτα
D-APN
G5023
ποιησουσιν
V-FAI-3P
G4160
οτι
CONJ
G3754
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τον
T-ASM
G3588
πατερα
N-ASM
G3962
ουδε
ADV
G3761
εμε
P-1AS
G1691
Acts 13:27
27
οι
T-NPM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
κατοικουντες
V-PAP-NPM
G2730
εν
PREP
G1722
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αρχοντες
N-NPM
G758
αυτων
P-GPM
G846
τουτον
D-ASM
G5126
αγνοησαντες
V-AAP-NPM
G50
και
CONJ
G2532
τας
T-APF
G3588
φωνας
N-APF
G5456
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
τας
T-APF
G3588
κατα
PREP
G2596
παν
A-ASN
G3956
σαββατον
N-ASN
G4521
αναγινωσκομενας
V-PPP-APF
G314
κριναντες
V-AAP-NPM
G2919
επληρωσαν
V-AAI-3P
G4137
1 Corinthians 2:8
8
ην
R-ASF
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
των
T-GPM
G3588
αρχοντων
N-GPM
G758
του
T-GSM
G3588
αιωνος
N-GSM
G165
τουτου
D-GSM
G5127
εγνωκεν
V-RAI-3S
G1097
ει
COND
G1487
γαρ
CONJ
G1063
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
ουκ
PRT-N
G3756
αν
PRT
G302
τον
T-ASM
G3588
κυριον
N-ASM
G2962
της
T-GSF
G3588
δοξης
N-GSF
G1391
εσταυρωσαν
V-AAI-3P
G4717
1 Timothy 1:13
13
τον
T-ASM
G3588
προτερον
ADV
G4386
οντα
V-PXP-ASM
G5607
βλασφημον
A-ASM
G989
και
CONJ
G2532
διωκτην
N-ASM
G1376
και
CONJ
G2532
υβριστην
N-ASM
G5197
αλλα
CONJ
G235
ηλεηθην
V-API-1S
G1653
οτι
CONJ
G3754
αγνοων
V-PAP-NSM
G50
εποιησα
V-AAI-1S
G4160
εν
PREP
G1722
απιστια
N-DSF
G570
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
GNTTRP
Luke 23:34
34
ὁ
T-NSM
G3588
δὲ
CONJ
G1161
Ἰησοῦς
N-NSM
G2424
ἔλεγεν·
V-IAI-3S
G3004
πάτερ,
N-VSM
G3962
ἄφες
V-2AAM-2S
G863
αὐτοῖς,
P-DPM
G846
οὐ
PRT-N
G3756
γὰρ
CONJ
G1063
οἴδασιν
V-RAI-3P
G1492
τί
I-ASN
G5101
ποιοῦσιν.
V-PAI-3P
G4160
διαμεριζόμενοι
V-PMP-NPM
G1266
δὲ
CONJ
G1161
τὰ
T-APN
G3588
ἱμάτια
N-APN
G2440
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ἔβαλον
V-2AAI-3P
G906
κλήρους.N-APM
G2819
John 16:3
3
καὶ
CONJ
G2532
ταῦτα
D-APN
G3778
ποιήσουσιν
V-FAI-3P
G4160
ὅτι
CONJ
G3754
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τὸν
T-ASM
G3588
πατέρα
N-ASM
G3962
οὐδὲ
CONJ-N
G3761
ἐμέ.P-1AS
G1473
Acts 13:27
27
οἱ
T-NPM
G3588
γὰρ
CONJ
G1063
κατοικοῦντες
V-PAP-NPM
G2730
ἐν
PREP
G1722
Ἱερουσαλὴμ
N-PRI
G2419
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἄρχοντες
N-NPM
G758
αὐτῶν
P-GPM
G846
τοῦτον
D-ASM
G3778
ἀγνοήσαντες
V-AAP-NPM
G50
καὶ
CONJ
G2532
τὰς
T-APF
G3588
φωνὰς
N-APF
G5456
τῶν
T-GPM
G3588
προφητῶν
N-GPM
G4396
τὰς
T-APF
G3588
κατὰ
PREP
G2596
πᾶν
A-ASN
G3956
σάββατον
N-ASN
G4521
ἀναγινωσκομένας
V-PPP-APF
G314
κρίναντες
V-AAP-NPM
G2919
ἐπλήρωσαν,V-AAI-3P
G4137
1 Corinthians 2:8
8
ἣν
R-ASF
G3739
οὐδεὶς
A-NSM-N
G3762
τῶν
T-GPM
G3588
ἀρχόντων
N-GPM
G758
τοῦ
T-GSM
G3588
αἰῶνος
N-GSM
G165
τούτου
D-GSM
G3778
ἔγνωκεν,
V-RAI-3S
G1097
εἰ
COND
G1487
γὰρ
CONJ
G1063
ἔγνωσαν,
V-2AAI-3P
G1097
οὐκ
PRT-N
G3756
ἂν
PRT
G302
τὸν
T-ASM
G3588
κύριον
N-ASM
G2962
τῆς
T-GSF
G3588
δόξης
N-GSF
G1391
ἐσταύρωσαν.V-AAI-3P
G4717
1 Timothy 1:13
13
τὸ
T-ASN
G3588
πρότερον
ADV-C
G4386
ὄντα
V-PAP-ASM
G1510
βλάσφημον
A-ASM
G989
καὶ
CONJ
G2532
διώκτην
N-ASM
G1376
καὶ
CONJ
G2532
ὑβριστήν·
N-ASM
G5197
ἀλλὰ
CONJ
G235
ἠλεήθην,
V-API-1S
G1653
ὅτι
CONJ
G3754
ἀγνοῶν
V-PAP-NSM
G50
ἐποίησα
V-AAI-1S
G4160
ἐν
PREP
G1722
ἀπιστίᾳ,N-DSF
G570
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
GNTWHRP
Luke 23:34
34
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησους
N-NSM
G2424
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
πατερ
N-VSM
G3962
αφες
V-2AAM-2S
G863
αυτοις
P-DPM
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
οιδασιν
V-RAI-3P
G1492
τι
I-ASN
G5101
ποιουσιν
V-PAI-3P
G4160
διαμεριζομενοι
V-PMP-NPM
G1266
δε
CONJ
G1161
τα
T-APN
G3588
ιματια
N-APN
G2440
αυτου
P-GSM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
|
κληρον
N-ASM
G2819
|
κληρους
N-APM
G2819
|
John 16:3
3
και
CONJ
G2532
ταυτα
D-APN
G5023
ποιησουσιν
V-FAI-3P
G4160
οτι
CONJ
G3754
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τον
T-ASM
G3588
πατερα
N-ASM
G3962
ουδε
ADV
G3761
εμε
P-1AS
G1691
Acts 13:27
27
οι
T-NPM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
κατοικουντες
V-PAP-NPM
G2730
εν
PREP
G1722
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αρχοντες
N-NPM
G758
αυτων
P-GPM
G846
τουτον
D-ASM
G5126
αγνοησαντες
V-AAP-NPM
G50
και
CONJ
G2532
τας
T-APF
G3588
φωνας
N-APF
G5456
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
τας
T-APF
G3588
κατα
PREP
G2596
παν
A-ASN
G3956
σαββατον
N-ASN
G4521
αναγινωσκομενας
V-PPP-APF
G314
κριναντες
V-AAP-NPM
G2919
επληρωσαν
V-AAI-3P
G4137
1 Corinthians 2:8
8
ην
R-ASF
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
των
T-GPM
G3588
αρχοντων
N-GPM
G758
του
T-GSM
G3588
αιωνος
N-GSM
G165
τουτου
D-GSM
G5127
εγνωκεν
V-RAI-3S
G1097
ει
COND
G1487
γαρ
CONJ
G1063
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
ουκ
PRT-N
G3756
αν
PRT
G302
τον
T-ASM
G3588
κυριον
N-ASM
G2962
της
T-GSF
G3588
δοξης
N-GSF
G1391
εσταυρωσαν
V-AAI-3P
G4717
1 Timothy 1:13
13
το
T-NSN
G3588
προτερον
ADV
G4386
οντα
V-PXP-ASM
G5607
βλασφημον
A-ASM
G989
και
CONJ
G2532
διωκτην
N-ASM
G1376
και
CONJ
G2532
υβριστην
N-ASM
G5197
αλλα
CONJ
G235
ηλεηθην
V-API-1S
G1653
οτι
CONJ
G3754
αγνοων
V-PAP-NSM
G50
εποιησα
V-AAI-1S
G4160
εν
PREP
G1722
απιστια
N-DSF
G570
Bible Language Cross References for the verse
Acts 3:17
in
GNTERP
Luke 23:34
34
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησους
N-NSM
G2424
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
πατερ
N-VSM
G3962
αφες
V-2AAM-2S
G863
αυτοις
P-DPM
G846
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
οιδασιν
V-RAI-3P
G1492
τι
I-ASN
G5101
ποιουσιν
V-PAI-3P
G4160
διαμεριζομενοι
V-PMP-NPM
G1266
δε
CONJ
G1161
τα
T-APN
G3588
ιματια
N-APN
G2440
αυτου
P-GSM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
κληρον
N-ASM
G2819
John 16:3
3
και
CONJ
G2532
ταυτα
D-APN
G5023
ποιησουσιν
V-FAI-3P
G4160
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τον
T-ASM
G3588
πατερα
N-ASM
G3962
ουδε
ADV
G3761
εμε
P-1AS
G1691
Acts 13:27
27
οι
T-NPM
G3588
γαρ
CONJ
G1063
κατοικουντες
V-PAP-NPM
G2730
εν
PREP
G1722
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αρχοντες
N-NPM
G758
αυτων
P-GPM
G846
τουτον
D-ASM
G5126
αγνοησαντες
V-AAP-NPM
G50
και
CONJ
G2532
τας
T-APF
G3588
φωνας
N-APF
G5456
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
τας
T-APF
G3588
κατα
PREP
G2596
παν
A-ASN
G3956
σαββατον
N-ASN
G4521
αναγινωσκομενας
V-PPP-APF
G314
κριναντες
V-AAP-NPM
G2919
επληρωσαν
V-AAI-3P
G4137
1 Corinthians 2:8
8
ην
R-ASF
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
των
T-GPM
G3588
αρχοντων
N-GPM
G758
του
T-GSM
G3588
αιωνος
N-GSM
G165
τουτου
D-GSM
G5127
εγνωκεν
V-RAI-3S
G1097
ει
COND
G1487
γαρ
CONJ
G1063
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
ουκ
PRT-N
G3756
αν
PRT
G302
τον
T-ASM
G3588
κυριον
N-ASM
G2962
της
T-GSF
G3588
δοξης
N-GSF
G1391
εσταυρωσαν
V-AAI-3P
G4717
1 Timothy 1:13
13
τον
T-ASM
G3588
προτερον
ADV
G4386
οντα
V-PXP-ASM
G5607
βλασφημον
A-ASM
G989
και
CONJ
G2532
διωκτην
N-ASM
G1376
και
CONJ
G2532
υβριστην
N-ASM
G5197
αλλ
CONJ
G235
ηλεηθην
V-API-1S
G1653
οτι
CONJ
G3754
αγνοων
V-PAP-NSM
G50
εποιησα
V-AAI-1S
G4160
εν
PREP
G1722
απιστια
N-DSF
G570