Bible Language
Acts 8:35
Acts 8:35
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
TOV
ERVTA
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
TOV
Luke 24:27
27
மோசே
முதலிய
சகல
தீர்க்கதரிசிகளும்
எழுதின
வேதவாக்கியங்களெல்லாவற்றிலும்
தம்மைக்குறித்துச்
சொல்லியவைகளை
அவர்களுக்கு
விவரித்துக்
காண்பித்தார்.
Acts 18:28
28
அவன்
அங்கே
வந்தபின்பு
வெளியரங்கமாக
யூதர்களுடனே
பலமாய்த்
தர்க்கம்பண்ணி,
இயேசுவே
கிறிஸ்து
என்று
வேதவாக்கியங்களைக்
கொண்டு
திருஷ்டாந்தப்படுத்தினபடியால்,
கிருபையினாலே
விசுவாசிகளானவர்களுக்கு
மிகவும்
உதவியாயிருந்தான்.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
ERVTA
Luke 24:27
27
பிற்பாடு
சுவடிகளில்
தன்னைப்
பற்றி
எழுதிய
ஒவ்வொன்றைப்
பற்றியும்
இயேசு
விளக்க
ஆரம்பித்தார்.
மோசேயின்
புத்தகங்கள்
தொடங்கி
தீர்க்கதரிசிகள்
வரைக்கும்
இயேசுவைக்
குறித்துக்
கூறியவற்றை
அவர்
சொன்னார்.
Acts 18:28
28
அவன்
எல்லா
மக்களுக்கும்
முன்பாக
யூதர்களுக்கு
எதிராக
மிக
வன்மையாக
வாதிட்டான்.
யூதர்கள்
தவறான
போதனைகளைப்
பெற்றிருந்தார்கள்
என்பதை
நிரூபித்தான்.
அவன்
வேதவாக்கியங்களைப்
பயன்படுத்தி
இயேசுவே
கிறிஸ்து
என்று
காட்டினான்.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
KJV
Luke 24:27
27
And
beginning
at
Moses
and
all
the
prophets,
he
expounded
unto
them
in
all
the
scriptures
the
things
concerning
himself.
Acts 18:28
28
For
he
mightily
convinced
the
Jews,
and
that
publickly,
shewing
by
the
scriptures
that
Jesus
was
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
KJVP
Luke 24:27
27
And
G2532
beginning
G756
at
G575
Moses
G3475
and
G2532
all
G3956
the
G3588
prophets,
G4396
he
expounded
G1329
unto
them
G846
in
G1722
all
G3956
the
G3588
Scriptures
G1124
the
things
G3588
concerning
G4012
himself.
G1438
Acts 18:28
28
For
G1063
he
mightily
G2159
convinced
G1246
the
G3588
Jews,
G2453
and
that
publicly,
G1219
showing
G1925
by
G1223
the
G3588
Scriptures
G1124
that
Jesus
G2424
was
G1511
Christ.
G5547
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
YLT
Luke 24:27
27
and
having
begun
from
Moses,
and
from
all
the
prophets,
he
was
expounding
to
them
in
all
the
Writings
the
things
about
himself.
Acts 18:28
28
for
powerfully
the
Jews
he
was
refuting
publicly,
shewing
through
the
Writings
Jesus
to
be
the
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
ASV
Luke 24:27
27
And
beginning
from
Moses
and
from
all
the
prophets,
he
interpreted
to
them
in
all
the
scriptures
the
things
concerning
himself.
Acts 18:28
28
for
he
powerfully
confuted
the
Jews,
and
that
publicly,
showing
by
the
scriptures
that
Jesus
was
the
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
WEB
Luke 24:27
27
Beginning
from
Moses
and
from
all
the
prophets,
he
explained
to
them
in
all
the
Scriptures
the
things
concerning
himself.
Acts 18:28
28
for
he
powerfully
refuted
the
Jews,
publicly
showing
by
the
Scriptures
that
Jesus
was
the
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
RV
Luke 24:27
27
And
beginning
from
Moses
and
from
all
the
prophets,
he
interpreted
to
them
in
all
the
scriptures
the
things
concerning
himself.
Acts 18:28
28
for
he
powerfully
confuted
the
Jews,
{cf15i
and
that}
publicly,
shewing
by
the
scriptures
that
Jesus
was
the
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
NET
Luke 24:27
27
Then
beginning
with
Moses
and
all
the
prophets,
he
interpreted
to
them
the
things
written
about
himself
in
all
the
scriptures.
Acts 18:28
28
for
he
refuted
the
Jews
vigorously
in
public
debate,
demonstrating
from
the
scriptures
that
the
Christ
was
Jesus.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
ERVEN
Luke 24:27
27
Then
he
began
to
explain
everything
that
had
been
written
about
himself
in
the
Scriptures.
He
started
with
the
books
of
Moses
and
then
he
talked
about
what
the
prophets
had
said
about
him.
Acts 18:28
28
He
argued
very
strongly
against
the
Jews
before
all
the
people.
He
clearly
proved
that
the
Jews
were
wrong.
He
used
the
Scriptures
and
showed
that
Jesus
is
the
Christ.
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
GNTBRP
Luke 24:27
27
και
CONJ
G2532
αρξαμενος
V-AMP-NSM
G756
απο
PREP
G575
μωσεως
N-GSM
G3475
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
παντων
A-GPM
G3956
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
διηρμηνευεν
V-IAI-3S
G1329
αυτοις
P-DPM
G846
εν
PREP
G1722
πασαις
A-DPF
G3956
ταις
T-DPF
G3588
γραφαις
N-DPF
G1124
τα
T-APN
G3588
περι
PREP
G4012
εαυτου
F-3GSM
G1438
Acts 18:28
28
ευτονως
ADV
G2159
γαρ
CONJ
G1063
τοις
T-DPM
G3588
ιουδαιοις
A-DPM
G2453
διακατηλεγχετο
V-INI-3S
G1246
δημοσια
ADV
G1219
επιδεικνυς
V-PAP-NSM
G1925
δια
PREP
G1223
των
T-GPF
G3588
γραφων
N-GPF
G1124
ειναι
V-PXN
G1511
τον
T-ASM
G3588
χριστον
N-ASM
G5547
ιησουν
N-ASM
G2424
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
GNTTRP
Luke 24:27
27
καὶ
CONJ
G2532
ἀρξάμενος
V-AMP-NSM
G756
ἀπὸ
PREP
G575
Μωϋσέως
N-GSM
G3475
καὶ
CONJ
G2532
ἀπὸ
PREP
G575
πάντων
A-GPM
G3956
τῶν
T-GPM
G3588
προφητῶν
N-GPM
G4396
διερμήνευσεν
V-AAI-3S
G1329
αὐτοῖς
P-DPM
G846
ἐν
PREP
G1722
πάσαις
A-DPF
G3956
ταῖς
T-DPF
G3588
γραφαῖς
N-DPF
G1124
τὰ
T-APN
G3588
περὶ
PREP
G4012
ἑαυτοῦ.F-3GSM
G1438
Acts 18:28
28
εὐτόνως
ADV
G2159
γὰρ
CONJ
G1063
τοῖς
T-DPM
G3588
Ἰουδαίοις
A-DPM
G2453
διακατηλέγχετο
V-INI-3S
G1246
δημοσίᾳ
ADV
G1219
ἐπιδεικνὺς
V-PAP-NSM
G1925
διὰ
PREP
G1223
τῶν
T-GPF
G3588
γραφῶν
N-GPF
G1124
εἶναι
V-PAN
G1510
τὸν
T-ASM
G3588
Χριστὸν
N-ASM
G5547
Ἰησοῦν.N-ASM
G2424
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
GNTWHRP
Luke 24:27
27
και
CONJ
G2532
αρξαμενος
V-AMP-NSM
G756
απο
PREP
G575
μωυσεως
N-GSM
G3475
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
παντων
A-GPM
G3956
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
διερμηνευσεν
V-AAI-3S
G1329
αυτοις
P-DPM
G846
εν
PREP
G1722
πασαις
A-DPF
G3956
ταις
T-DPF
G3588
γραφαις
N-DPF
G1124
τα
T-APN
G3588
περι
PREP
G4012
εαυτου
F-3GSM
G1438
Acts 18:28
28
ευτονως
ADV
G2159
γαρ
CONJ
G1063
τοις
T-DPM
G3588
ιουδαιοις
A-DPM
G2453
διακατηλεγχετο
V-INI-3S
G1246
δημοσια
ADV
G1219
επιδεικνυς
V-PAP-NSM
G1925
δια
PREP
G1223
των
T-GPF
G3588
γραφων
N-GPF
G1124
ειναι
V-PXN
G1511
τον
T-ASM
G3588
χριστον
N-ASM
G5547
ιησουν
N-ASM
G2424
Bible Language Cross References for the verse
Acts 8:35
in
GNTERP
Luke 24:27
27
και
CONJ
G2532
αρξαμενος
V-AMP-NSM
G756
απο
PREP
G575
μωσεως
N-GSM
G3475
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
παντων
A-GPM
G3956
των
T-GPM
G3588
προφητων
N-GPM
G4396
διηρμηνευεν
V-IAI-3S
G1329
αυτοις
P-DPM
G846
εν
PREP
G1722
πασαις
A-DPF
G3956
ταις
T-DPF
G3588
γραφαις
N-DPF
G1124
τα
T-APN
G3588
περι
PREP
G4012
εαυτου
F-3GSM
G1438
Acts 18:28
28
ευτονως
ADV
G2159
γαρ
CONJ
G1063
τοις
T-DPM
G3588
ιουδαιοις
A-DPM
G2453
διακατηλεγχετο
V-INI-3S
G1246
δημοσια
ADV
G1219
A-DSF
G1219
επιδεικνυς
V-PAP-NSM
G1925
δια
PREP
G1223
των
T-GPF
G3588
γραφων
N-GPF
G1124
ειναι
V-PXN
G1511
τον
T-ASM
G3588
χριστον
N-ASM
G5547
ιησουν
N-ASM
G2424