Bible Language
Luke 5
Luke 5:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
URV
Leviticus 14:22
22
اور
اپنے
مقدور
کے
مطابق
دو
قمریاں
یا
کبوتر
کے
دو
بچے
بھی
لے
جن
میں
سے
ایک
تو
خطا
کی
قربانی
کے
لئے
اور
دوسرا
سوختنی
قربانی
کے
لئے
ہوا۔
2 Samuel 6:9
9
اور
داؔؤد
اُس
دِن
خُداوند
سے
ڈرگیا
اور
کہنے
لگا
کہ
خُداوند
کا
صندُوق
میرے
ہاں
کیونکر
آئے
؟۔
1 Kings 17:8
8
Psalms 32:5
5
مَیں
نے
تیرے
حضُور
اپنے
گُناہ
کو
مان
لیا
اور
اپنی
بدکاری
کو
نہ
چھپایا۔
مَیں
نے
کہا
میں
خُداوند
کے
حضُور
اپنی
خطاؤں
کا
اِقرار
کرونگا
اور
تُو
نے
میرے
گُناہ
کی
بدی
کو
مُعاف
کیا۔
(سِلاہ)
Isaiah 43:25
25
میں
ہی
وہ
ہوں
جو
اپنے
نام
کی
خاطر
تیرے
گناہوں
کو
مٹاتا
ہوں
اور
میں
تیری
خطاؤں
کو
یاد
نہیں
رکھونگا۔
Matthew 4:25
25
اور
گلیل
اور
دِکپُلِس
اور
یروشلِیم
اور
یہُودیہ
اور
یَردَن
کے
پار
بڑی
بھِیڑ
اُس
کے
پِیچھے
ہولی۔
Matthew 8:4
4
یِسُوع
نے
اُس
سے
کہا
خَبردار
کِسی
سے
نہ
کہنا
بلکہ
جا
کر
اپنے
تئِیں
کاہِن
کو
دِکھا
اور
جو
نذر
مُوسٰی
نے
مُقرّر
کی
ہے
اُسے
گُزران
تاکہ
اُن
کے
لِئے
گواہی
ہو۔
Matthew 9:17
17
اور
نئی
مے
پُرانی
مشکوں
میں
نہِیں
بھرتے
ورنہ
مشکیں
پھٹ
جاتی
ہیں
اور
مے
بہ
جاتی
ہے
اور
مشکیں
برباد
ہوجاتی
ہیں
بلکہ
نئی
مے
نئی
مشکوں
میں
بھرتے
ہیں
اور
وہ
دونوں
بچی
رہتی
ہیں۔
Matthew 14:23
23
اور
لوگوں
کو
رُخصت
کر
کے
تنہا
دُعا
کرنے
کے
لِئے
پہاڑ
پر
چڑھ
گیا
اور
جب
شام
ہُوئی
تو
وہاں
اکیلا
تھا۔
Matthew 19:27
27
اِس
پر
پطرس
نے
جواب
میں
اُس
سے
کہا
دیکھ
ہم
تو
سب
کُچھ
چھوڑ
کر
تیرے
پِیچھے
ہولِئے
ہیں۔
پَس
ہم
کو
کیا
مِلے
گا؟
Mark 1:40
40
اورایک
کوڑھی
نے
اُس
کے
پاس
آ
کر
اُس
کی
مِنّت
کی
اور
اُس
کے
سامنے
گھُٹنے
ٹیک
کراُس
سے
کہا
اگر
تُو
چاہے
تو
مُجھے
پاک
صاف
کر
سکتا
ہے۔
Mark 2:22
22
اور
نئی
مَے
کو
پُرانی
مشکوں
میں
کوئی
نہِیں
بھرتا۔
نہِیں
تو
مشکیں
مَے
سے
پھٹ
جائیں
گی
اور
مَے
اور
مشکیں
دونوں
برباد
ہو
جائیں
گی
بلکہ
نئی
مشکوں
میں
بھرتے
ہیں۔
Mark 3:7
7
اور
یِسُوع
اپنے
شاگِردوں
کے
ساتھ
جِھیل
کی
طرف
چلا
گیا
اور
گلِیل
سے
ایک
بڑی
بِھیڑ
پِیچھے
ہولی
اور
یہُودیہ۔
Mark 6:46
46
اور
اُن
کو
رُخصت
کر
کے
پہاڑ
پر
دُعا
کرنے
چلا
گیا۔
Luke 15:1
1
سب
محصُول
لینے
والے
اور
گُنہگار
اُس
کے
پاس
آتے
تھے
تاکہ
اُس
کی
باتیں
سُنیں۔
Luke 18:28
28
پطرس
نے
کہا
دیکھ
ہم
تو
اپنا
گھر
بار
چھوڑ
کر
تیرے
پِیچھے
ہو
لِئے
ہیں۔
John 6:2
2
اور
بڑی
بِھیڑ
اُس
کے
پِیچھے
ہولی
کِیُونکہ
جو
مُعجِزے
وہ
بِیماروں
پو
کرتا
تھا
اُن
کو
وہ
دیکھتے
تھے۔
John 21:6
6
اُس
نے
اُن
سے
کہا
کَشتی
کی
دہنی
طرف
جال
ڈالو
تو
پکڑوگے۔
پَس
اُنہوں
نے
ڈالا
اور
مَچھلِیوں
کی
کثرت
سے
پِھر
کھینچ
نہ
سکے۔
1 Timothy 1:15
15
یہ
بات
سَچ
اور
ہر
طرح
سے
قُبُول
کرنے
کے
لائِق
ہے
کہ
مسِیح
یِسُوع
گُنہگاروں
کو
نِجات
دینے
کے
لِئے
دُنیا
میں
آیا
جِن
میں
سب
سے
بڑا
مَیں
ہُوں۔
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
KJV
Leviticus 14:22
22
And
two
turtledoves,
or
two
young
pigeons,
such
as
he
is
able
to
get;
and
the
one
shall
be
a
sin
offering,
and
the
other
a
burnt
offering.
2 Samuel 6:9
9
And
David
was
afraid
of
the
LORD
that
day,
and
said,
How
shall
the
ark
of
the
LORD
come
to
me?
1 Kings 17:8
8
And
the
word
of
the
LORD
came
unto
him,
saying,
Psalms 32:5
5
I
acknowledged
my
sin
unto
thee,
and
mine
iniquity
have
I
not
hid.
I
said,
I
will
confess
my
transgressions
unto
the
LORD;
and
thou
forgavest
the
iniquity
of
my
sin.
Selah.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake,
and
will
not
remember
thy
sins.
Matthew 4:25
25
And
there
followed
him
great
multitudes
of
people
from
Galilee,
and
from
Decapolis,
and
from
Jerusalem,
and
from
Judaea,
and
from
beyond
Jordan.
Matthew 8:4
4
And
Jesus
saith
unto
him,
See
thou
tell
no
man;
but
go
thy
way,
shew
thyself
to
the
priest,
and
offer
the
gift
that
Moses
commanded,
for
a
testimony
unto
them.
Matthew 9:17
17
Neither
do
men
put
new
wine
into
old
bottles:
else
the
bottles
break,
and
the
wine
runneth
out,
and
the
bottles
perish:
but
they
put
new
wine
into
new
bottles,
and
both
are
preserved.
Matthew 14:23
23
And
when
he
had
sent
the
multitudes
away,
he
went
up
into
a
mountain
apart
to
pray:
and
when
the
evening
was
come,
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Then
answered
Peter
and
said
unto
him,
Behold,
we
have
forsaken
all,
and
followed
thee;
what
shall
we
have
therefore?
Mark 1:40
40
And
there
came
a
leper
to
him,
beseeching
him,
and
kneeling
down
to
him,
and
saying
unto
him,
If
thou
wilt,
thou
canst
make
me
clean.
Mark 2:22
22
And
no
man
putteth
new
wine
into
old
bottles:
else
the
new
wine
doth
burst
the
bottles,
and
the
wine
is
spilled,
and
the
bottles
will
be
marred:
but
new
wine
must
be
put
into
new
bottles.
Mark 3:7
7
But
Jesus
withdrew
himself
with
his
disciples
to
the
sea:
and
a
great
multitude
from
Galilee
followed
him,
and
from
Judaea,
Mark 6:46
46
And
when
he
had
sent
them
away,
he
departed
into
a
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
Then
drew
near
unto
him
all
the
publicans
and
sinners
for
to
hear
him.
Luke 18:28
28
Then
Peter
said,
Lo,
we
have
left
all,
and
followed
thee.
John 6:2
2
And
a
great
multitude
followed
him,
because
they
saw
his
miracles
which
he
did
on
them
that
were
diseased.
John 21:6
6
And
he
said
unto
them,
Cast
the
net
on
the
right
side
of
the
ship,
and
ye
shall
find.
They
cast
therefore,
and
now
they
were
not
able
to
draw
it
for
the
multitude
of
fishes.
1 Timothy 1:15
15
This
is
a
faithful
saying,
and
worthy
of
all
acceptation,
that
Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners;
of
whom
I
am
chief.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
KJVP
Leviticus 14:22
22
And
two
H8147
turtledoves,
H8449
or
H176
two
H8147
young
H1121
pigeons,
H3123
such
as
H834
he
is
able
to
get
H5381
H3027
;
and
the
one
H259
shall
be
H1961
a
sin
offering,
H2403
and
the
other
H259
a
burnt
offering.
H5930
2 Samuel 6:9
9
And
David
H1732
was
afraid
H3372
of
H853
the
LORD
H3068
that
H1931
day,
H3117
and
said,
H559
How
H349
shall
the
ark
H727
of
the
LORD
H3068
come
H935
to
H413
me?
1 Kings 17:8
8
And
the
word
H1697
of
the
LORD
H3068
came
H1961
unto
H413
him,
saying,
H559
Psalms 32:5
5
I
acknowledged
H3045
my
sin
H2403
unto
thee
,
and
mine
iniquity
H5771
have
I
not
H3808
hid.
H3680
I
said,
H559
I
will
confess
H3034
my
transgressions
H5921
H6588
unto
the
LORD;
H3068
and
thou
H859
forgavest
H5375
the
iniquity
H5771
of
my
sin.
H2403
Selah.
H5542
Isaiah 43:25
25
I
H595
,
even
I,
H595
am
he
H1931
that
blotteth
out
H4229
thy
transgressions
H6588
for
mine
own
sake,
H4616
and
will
not
H3808
remember
H2142
thy
sins.
H2403
Matthew 4:25
25
And
G2532
there
followed
G190
him
G846
great
G4183
multitudes
of
people
G3793
from
G575
Galilee,
G1056
and
G2532
from
Decapolis,
G1179
and
G2532
from
Jerusalem,
G2414
and
G2532
from
Judea,
G2449
and
G2532
from
beyond
G4008
Jordan.
G2446
Matthew 8:4
4
And
G2532
Jesus
G2424
saith
G3004
unto
him,
G846
See
G3708
thou
tell
G2036
no
man;
G3367
but
G235
go
thy
way,
G5217
show
G1166
thyself
G4572
to
the
G3588
priest,
G2409
and
G2532
offer
G4374
the
G3588
gift
G1435
that
G3739
Moses
G3475
commanded,
G4367
for
G1519
a
testimony
G3142
unto
them.
G846
Matthew 9:17
17
Neither
G3761
do
men
put
G906
new
G3501
wine
G3631
into
G1519
old
G3820
bottles:
G779
else
G1490
the
G3588
bottles
G779
break,
G4486
and
G2532
the
G3588
wine
G3631
runneth
out,
G1632
and
G2532
the
G3588
bottles
G779
perish:
G622
but
G235
they
put
G906
new
G3501
wine
G3631
into
G1519
new
G2537
bottles,
G779
and
G2532
both
G297
are
preserved.
G4933
Matthew 14:23
23
And
G2532
when
he
had
sent
the
multitudes
away
G630
G3588,
G3793
he
went
up
G305
into
G1519
a
mountain
G3735
apart
G2596
G2398
to
pray:
G4336
and
G1161
when
the
evening
G3798
was
come,
G1096
he
was
G2258
there
G1563
alone.
G3441
Matthew 19:27
27
Then
G5119
answered
G611
Peter
G4074
and
said
G2036
unto
him,
G846
Behold,
G2400
we
G2249
have
forsaken
G863
all,
G3956
and
G2532
followed
G190
thee;
G4671
what
G5101
shall
we
G2254
have
G2071
therefore
G686
?
Mark 1:40
40
And
G2532
there
came
G2064
a
leper
G3015
to
G4314
him,
G846
beseeching
G3870
him,
G846
and
G2532
kneeling
down
G1120
to
him,
G846
and
G2532
saying
G3004
unto
him,
G846
If
G1437
thou
wilt,
G2309
thou
canst
G1410
make
me
clean
G2511
G3165
.
Mark 2:22
22
And
G2532
no
man
G3762
putteth
G906
new
G3501
wine
G3631
into
G1519
old
G3820
bottles:
G779
else
G1490
the
G3588
new
G3501
wine
G3631
doth
burst
G4486
the
G3588
bottles,
G779
and
G2532
the
G3588
wine
G3631
is
spilled,
G1632
and
G2532
the
G3588
bottles
G779
will
be
marred:
G622
but
G235
new
G3501
wine
G3631
must
be
put
G992
into
G1519
new
G2537
bottles.
G779
Mark 3:7
7
But
G2532
Jesus
G2424
withdrew
G402
himself
with
G3326
his
G848
disciples
G3101
to
G4314
the
G3588
sea:
G2281
and
G2532
a
great
G4183
multitude
G4128
from
G575
Galilee
G1056
followed
G190
him,
G846
and
G2532
from
G575
Judea,
G2449
Mark 6:46
46
And
G2532
when
he
had
sent
them
away
G657
G846
,
he
departed
G565
into
G1519
a
mountain
G3735
to
pray.
G4336
Luke 15:1
1
Then
G1161
drew
near
G2258
G1448
unto
him
G846
all
G3956
the
G3588
publicans
G5057
and
G2532
sinners
G268
for
to
hear
G191
him.
G846
Luke 18:28
28
Then
G1161
Peter
G4074
said,
G2036
Lo,
G2400
we
G2249
have
left
G863
all,
G3956
and
G2532
followed
G190
thee,
G4671
John 6:2
2
And
G2532
a
great
G4183
multitude
G3793
followed
G190
him,
G846
because
G3754
they
saw
G3708
his
G846
miracles
G4592
which
G3739
he
did
G4160
on
G1909
them
that
were
diseased.
G770
John 21:6
6
And
G1161
he
G3588
said
G2036
unto
them,
G846
Cast
G906
the
G3588
net
G1350
on
G1519
the
G3588
right
G1188
side
G3313
of
the
G3588
ship,
G4143
and
G2532
ye
shall
find.
They
G2147
cast
G906
therefore,
G3767
and
G2532
now
G2089
they
were
not
able
G2480
G3756
to
draw
G1670
it
G846
for
G575
the
G3588
multitude
G4128
of
fishes.
G2486
1 Timothy 1:15
15
This
is
a
faithful
G4103
saying,
G3056
and
G2532
worthy
G514
of
all
G3956
acceptation,
G594
that
G3754
Christ
G5547
Jesus
G2424
came
G2064
into
G1519
the
G3588
world
G2889
to
save
G4982
sinners;
G268
of
whom
G3739
I
G1473
am
G1510
chief.
G4413
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
YLT
Leviticus 14:22
22
and
two
turtle-doves,
or
two
young
pigeons,
which
his
hand
reacheth
to,
and
one
hath
been
a
sin-offering,
and
the
one
a
burnt-offering;
2 Samuel 6:9
9
and
David
feareth
Jehovah
on
that
day,
and
saith,
`How
doth
the
ark
of
Jehovah
come
in
unto
me?`
1 Kings 17:8
8
and
the
word
of
Jehovah
is
unto
him,
saying,
Psalms 32:5
5
My
sin
I
cause
Thee
to
know,
And
mine
iniquity
I
have
not
covered.
I
have
said,
`I
confess
concerning
My
transgressions
to
Jehovah,`
And
Thou
--
Thou
hast
taken
away,
The
iniquity
of
my
sin.
Selah.
Isaiah 43:25
25
I
--
I
am
He
who
is
blotting
out
Thy
transgressions
for
Mine
own
sake,
And
thy
sins
I
do
not
remember.
Matthew 4:25
25
And
there
followed
him
many
multitudes
from
Galilee,
and
Decapolis,
and
Jerusalem,
and
Judea,
and
beyond
the
Jordan.
Matthew 8:4
4
And
Jesus
saith
to
him,
`See,
thou
mayest
tell
no
one,
but
go,
thyself
shew
to
the
priest,
and
bring
the
gift
that
Moses
commanded
for
a
testimony
to
them.`
Matthew 9:17
17
`Nor
do
they
put
new
wine
into
old
skins,
and
if
not
--
the
skins
burst,
and
the
wine
doth
run
out,
and
the
skins
are
destroyed,
but
they
put
new
wine
into
new
skins,
and
both
are
preserved
together.`
Matthew 14:23
23
and
having
let
away
the
multitudes,
he
went
up
to
the
mountain
by
himself
to
pray,
and
evening
having
come,
he
was
there
alone,
Matthew 19:27
27
Then
Peter
answering
said
to
him,
`Lo,
we
did
leave
all,
and
follow
thee,
what
then
shall
we
have?`
Mark 1:40
40
and
there
doth
come
to
him
a
leper,
calling
on
him,
and
kneeling
to
him,
and
saying
to
him
--
`If
thou
mayest
will,
thou
art
able
to
cleanse
me.`
Mark 2:22
22
and
no
one
doth
put
new
wine
into
old
skins,
and
if
not
--
the
new
wine
doth
burst
the
skins,
and
the
wine
is
poured
out,
and
the
skins
will
be
destroyed;
but
new
wine
into
new
skins
is
to
be
put.`
Mark 3:7
7
And
Jesus
withdrew
with
his
disciples
unto
the
sea,
and
a
great
multitude
from
Galilee
followed
him,
and
from
Judea,
Mark 6:46
46
and
having
taken
leave
of
them,
he
went
away
to
the
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
And
all
the
tax-gatherers
and
the
sinners
were
coming
nigh
to
him,
to
hear
him,
Luke 18:28
28
And
Peter
said,
`Lo,
we
left
all,
and
did
follow
thee;`
John 6:2
2
and
there
was
following
him
a
great
multitude,
because
they
were
seeing
his
signs
that
he
was
doing
on
the
ailing;
John 21:6
6
they
answered
him,
`No;`
and
he
said
to
them,
`Cast
the
net
at
the
right
side
of
the
boat,
and
ye
shall
find;`
they
cast,
therefore,
and
no
longer
were
they
able
to
draw
it,
from
the
multitude
of
the
fishes.
1 Timothy 1:15
15
stedfast
is
the
word,
and
of
all
acceptation
worthy,
that
Christ
Jesus
came
to
the
world
to
save
sinners
--
first
of
whom
I
am;
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
ASV
Leviticus 14:22
22
and
two
turtle-doves,
or
two
young
pigeons,
such
as
he
is
able
to
get;
and
the
one
shall
be
a
sin-offering,
and
the
other
a
burnt-offering.
2 Samuel 6:9
9
And
David
was
afraid
of
Jehovah
that
day;
and
he
said,
How
shall
the
ark
of
Jehovah
come
unto
me?
1 Kings 17:8
8
And
the
word
of
Jehovah
came
unto
him,
saying,
Psalms 32:5
5
I
acknowledged
my
sin
unto
thee,
And
mine
iniquity
did
I
not
hide:
I
said,
I
will
confess
my
transgressions
unto
Jehovah;
And
thou
forgavest
the
iniquity
of
my
sin.
Selah
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake;
and
I
will
not
remember
thy
sins.
Matthew 4:25
25
And
there
followed
him
great
multitudes
from
Galilee
and
Decapolis
and
Jerusalem
and
Judaea
and
from
beyond
the
Jordan.
Matthew 8:4
4
And
Jesus
saith
unto
him,
See
thou
tell
no
man;
but
go,
show
thyself
to
the
priest,
and
offer
the
gift
that
Moses
commanded,
for
a
testimony
unto
them.
Matthew 9:17
17
Neither
do
men
put
new
wine
into
old
wine-skins:
else
the
skins
burst,
and
the
wine
is
spilled,
and
the
skins
perish:
but
they
put
new
wine
into
fresh
wine-skins,
and
both
are
preserved.
Matthew 14:23
23
And
after
he
had
sent
the
multitudes
away,
he
went
up
into
the
mountain
apart
to
pray:
and
when
even
was
come,
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Then
answered
Peter
and
said
unto
him,
Lo,
we
have
left
all,
and
followed
thee;
what
then
shall
we
have?
Mark 1:40
40
And
there
cometh
to
him
a
leper,
beseeching
him,
and
kneeling
down
to
him,
and
saying
unto
him,
If
thou
wilt,
thou
canst
make
me
clean.
Mark 2:22
22
And
no
man
putteth
new
wine
into
old
wineskins;
else
the
wine
will
burst
the
skins,
and
the
wine
perisheth,
and
the
skins:
but
they
put
new
wine
into
fresh
wine-skins.
Mark 3:7
7
And
Jesus
with
his
disciples
withdrew
to
the
sea:
and
a
great
multitude
from
Galilee
followed;
and
from
Judaea,
Mark 6:46
46
And
after
he
had
taken
leave
of
them,
he
departed
into
the
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
Now
all
the
publicans
and
sinners
were
drawing
near
unto
him
to
hear
him.
Luke 18:28
28
And
Peter
said,
Lo,
we
have
left
our
own,
and
followed
thee.
John 6:2
2
And
a
great
multitude
followed
him,
because
they
beheld
the
signs
which
he
did
on
them
that
were
sick.
John 21:6
6
And
he
said
unto
them,
Cast
the
net
on
the
right
side
of
the
boat,
and
ye
shall
find.
They
cast
therefore,
and
now
they
were
not
able
to
draw
it
for
the
multitude
of
fishes.
1 Timothy 1:15
15
Faithful
is
the
saying,
and
worthy
of
all
acceptation,
that
Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners;
of
whom
I
am
chief:
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
WEB
Leviticus 14:22
22
and
two
turtledoves,
or
two
young
pigeons,
such
as
he
is
able
to
afford;
and
the
one
shall
be
a
sin
offering,
and
the
other
a
burnt
offering.
2 Samuel 6:9
9
David
was
afraid
of
Yahweh
that
day;
and
he
said,
How
shall
the
ark
of
Yahweh
come
to
me?
1 Kings 17:8
8
The
word
of
Yahweh
came
to
him,
saying,
Psalms 32:5
5
I
acknowledged
my
sin
to
you.
I
didn't
hide
my
iniquity.
I
said,
I
will
confess
my
transgressions
to
Yahweh,
And
you
forgave
the
iniquity
of
my
sin.
Selah.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
who
blots
out
your
transgressions
for
my
own
sake;
and
I
will
not
remember
your
sins.
Matthew 4:25
25
Great
multitudes
from
Galilee,
Decapolis,
Jerusalem,
Judea
and
from
beyond
the
Jordan
followed
him.
Matthew 8:4
4
Jesus
said
to
him,
"See
that
you
tell
nobody,
but
go,
show
yourself
to
the
priest,
and
offer
the
gift
that
Moses
commanded,
as
a
testimony
to
them."
Matthew 9:17
17
Neither
do
people
put
new
wine
into
old
wineskins,
or
else
the
skins
would
burst,
and
the
wine
be
spilled,
and
the
skins
ruined.
No,
they
put
new
wine
into
fresh
wineskins,
and
both
are
preserved."
Matthew 14:23
23
After
he
had
sent
the
multitudes
away,
he
went
up
into
the
mountain
by
himself
to
pray.
When
evening
had
come,
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Then
Peter
answered,
"Behold,
we
have
left
everything,
and
followed
you.
What
then
will
we
have?"
Mark 1:40
40
There
came
to
him
a
leper,
begging
him,
kneeling
down
to
him,
and
saying
to
him,
"If
you
want
to,
you
can
make
me
clean."
Mark 2:22
22
No
one
puts
new
wine
into
old
wineskins,
or
else
the
new
wine
will
burst
the
skins,
and
the
wine
pours
out,
and
the
skins
will
be
destroyed;
but
they
put
new
wine
into
fresh
wineskins."
Mark 3:7
7
Jesus
withdrew
to
the
sea
with
his
disciples,
and
a
great
multitude
followed
him
from
Galilee,
from
Judea,
Mark 6:46
46
After
he
had
taken
leave
of
them,
he
went
up
the
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
Now
all
the
tax
collectors
and
sinners
were
coming
close
to
him
to
hear
him.
Luke 18:28
28
Peter
said,
"Look,
we
have
left
everything,
and
followed
you."
John 6:2
2
A
great
multitude
followed
him,
because
they
saw
his
signs
which
he
did
on
those
who
were
sick.
John 21:6
6
He
said
to
them,
"Cast
the
net
on
the
right
side
of
the
boat,
and
you
will
find
some."
They
cast
it
therefore,
and
now
they
weren't
able
to
draw
it
in
for
the
multitude
of
fish.
1 Timothy 1:15
15
The
saying
is
faithful
and
worthy
of
all
acceptance,
that
Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners;
of
whom
I
am
chief.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
RV
Leviticus 14:22
22
and
two
turtledoves,
or
two
young
pigeons,
such
as
he
is
able
to
get;
and
the
one
shall
be
a
sin
offering,
and
the
other
a
burnt
offering.
2 Samuel 6:9
9
And
David
was
afraid
of
the
LORD
that
day;
and
he
said,
How
shall
the
ark
of
the
LORD
come
unto
me?
1 Kings 17:8
8
And
the
word
of
the
LORD
came
unto
him,
saying,
Psalms 32:5
5
I
acknowledged
my
sin
unto
thee,
and
mine
iniquity
have
I
not
hid:
I
said,
I
will
confess
my
transgressions
unto
the
LORD;
and
thou
forgavest
the
iniquity
of
my
sin.
{cf15i
Selah}
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake;
and
I
will
not
remember
thy
sins.
Matthew 4:25
25
And
there
followed
him
great
multitudes
from
Galilee
and
Decapolis
and
Jerusalem
and
Judaea
and
{cf15i
from}
beyond
Jordan.
Matthew 8:4
4
And
Jesus
saith
unto
him,
See
thou
tell
no
man;
but
go
thy
way,
shew
thyself
to
the
priest,
and
offer
the
gift
that
Moses
commanded,
for
a
testimony
unto
them.
Matthew 9:17
17
Neither
do
{cf15i
men}
put
new
wine
into
old
wineskins:
else
the
skins
burst,
and
the
wine
is
spilled,
and
the
skins
perish:
but
they
put
new
wine
into
fresh
wineskins,
and
both
are
preserved.
Matthew 14:23
23
And
after
he
had
sent
the
multitudes
away,
he
went
up
into
the
mountain
apart
to
pray:
and
when
even
was
come,
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Then
answered
Peter
and
said
unto
him,
Lo,
we
have
left
all,
and
followed
thee;
what
then
shall
we
have?
Mark 1:40
40
And
there
cometh
to
him
a
leper,
beseeching
him,
and
kneeling
down
to
him,
and
saying
unto
him,
If
thou
wilt,
thou
canst
make
me
clean.
Mark 2:22
22
And
no
man
putteth
new
wine
into
old
wineskins:
else
the
wine
will
burst
the
skins,
and
the
wine
perisheth,
and
the
skins:
but
{cf15i
they
put}
new
wine
into
fresh
wineskins.
Mark 3:7
7
And
Jesus
with
his
disciples
withdrew
to
the
sea:
and
a
great
multitude
from
Galilee
followed:
and
from
Judaea,
Mark 6:46
46
And
after
he
had
taken
leave
of
them,
he
departed
into
the
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
Now
all
the
publicans
and
sinners
were
drawing
near
unto
him
for
to
hear
him.
Luke 18:28
28
And
Peter
said,
Lo,
we
have
left
our
own,
and
followed
thee.
John 6:2
2
And
a
great
multitude
followed
him,
because
they
beheld
the
signs
which
he
did
on
them
that
were
sick.
John 21:6
6
And
he
said
unto
them,
Cast
the
net
on
the
right
side
of
the
boat,
and
ye
shall
find.
They
cast
therefore,
and
now
they
were
not
able
to
draw
it
for
the
multitude
of
fishes.
1 Timothy 1:15
15
Faithful
is
the
saying,
and
worthy
of
all
acceptation,
that
Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners;
of
whom
I
am
chief:
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
NET
Leviticus 14:22
22
and
two
turtledoves
or
two
young
pigeons,
which
are
within
his
means.
One
will
be
a
sin
offering
and
the
other
a
burnt
offering.
2 Samuel 6:9
9
David
was
afraid
of
the
LORD
that
day
and
said,
"How
will
the
ark
of
the
LORD
ever
come
to
me?"
1 Kings 17:8
8
The
LORD
told
him,
Psalms 32:5
5
Then
I
confessed
my
sin;
I
no
longer
covered
up
my
wrongdoing.
I
said,
"I
will
confess
my
rebellious
acts
to
the
LORD."
And
then
you
forgave
my
sins.
(Selah)
Isaiah 43:25
25
I,
I
am
the
one
who
blots
out
your
rebellious
deeds
for
my
sake;
your
sins
I
do
not
remember.
Matthew 4:25
25
And
large
crowds
followed
him
from
Galilee,
the
Decapolis,
Jerusalem,
Judea,
and
beyond
the
Jordan
River.
Matthew 8:4
4
Then
Jesus
said
to
him,
"See
that
you
do
not
speak
to
anyone,
but
go,
show
yourself
to
a
priest,
and
bring
the
offering
that
Moses
commanded,
as
a
testimony
to
them."
Matthew 9:17
17
And
no
one
pours
new
wine
into
old
wineskins;
otherwise
the
skins
burst
and
the
wine
is
spilled
out
and
the
skins
are
destroyed.
Instead
they
put
new
wine
into
new
wineskins
and
both
are
preserved."
Matthew 14:23
23
And
after
he
sent
the
crowds
away,
he
went
up
the
mountain
by
himself
to
pray.
When
evening
came,
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Then
Peter
said
to
him,
"Look,
we
have
left
everything
to
follow
you!
What
then
will
there
be
for
us?"
Mark 1:40
40
Now
a
leper
came
to
him
and
fell
to
his
knees,
asking
for
help.
"If
you
are
willing,
you
can
make
me
clean,"
he
said.
Mark 2:22
22
And
no
one
pours
new
wine
into
old
wineskins;
otherwise,
the
wine
will
burst
the
skins,
and
both
the
wine
and
the
skins
will
be
destroyed.
Instead
new
wine
is
poured
into
new
wineskins."
Mark 3:7
7
Then
Jesus
went
away
with
his
disciples
to
the
sea,
and
a
great
multitude
from
Galilee
followed
him.
And
from
Judea,
Mark 6:46
46
After
saying
good-bye
to
them,
he
went
to
the
mountain
to
pray.
Luke 15:1
1
Now
all
the
tax
collectors
and
sinners
were
coming
to
hear
him.
Luke 18:28
28
And
Peter
said,
"Look,
we
have
left
everything
we
own
to
follow
you!"
John 6:2
2
A
large
crowd
was
following
him
because
they
were
observing
the
miraculous
signs
he
was
performing
on
the
sick.
John 21:6
6
He
told
them,
"Throw
your
net
on
the
right
side
of
the
boat,
and
you
will
find
some."
So
they
threw
the
net,
and
were
not
able
to
pull
it
in
because
of
the
large
number
of
fish.
1 Timothy 1:15
15
This
saying
is
trustworthy
and
deserves
full
acceptance:
"Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners"�
and
I
am
the
worst
of
them!
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
ERVEN
Leviticus 14:22
22
and
two
doves
or
two
young
pigeons.
Even
poor
people
can
afford
these
things.
One
bird
will
be
a
sin
offering,
and
the
other
will
be
a
burnt
offering.
2 Samuel 6:9
9
David
became
afraid
of
the
Lord
that
day,
and
he
said,
"How
can
I
bring
God's
Holy
Box
here
now?"
1 Kings 17:8
8
Then
the
Lord
said
to
Elijah,
Psalms 32:5
5
But
then
I
decided
to
confess
my
sins
to
the
Lord.
I
stopped
hiding
my
guilt
and
told
you
about
my
sins.
And
you
forgave
them
all!
Selah
Isaiah 43:25
25
"I,
I
am
the
one
who
wipes
away
all
your
sins.
I
do
this
to
please
myself.
I
will
not
remember
your
sins.
Matthew 4:25
25
Large
crowds
followed
him�
people
from
Galilee,
the
Ten
Towns,
Jerusalem,
Judea,
and
the
area
across
the
Jordan
River.
Matthew 8:4
4
Then
Jesus
said
to
him,
"Don't
tell
anyone
about
what
happened.
Go
and
show
yourself
to
the
priest.
And
offer
the
gift
that
Moses
commanded
for
people
who
are
made
well.
This
will
show
everyone
that
you
are
healed."
Matthew 9:17
17
Also,
people
never
pour
new
wine
into
old
wineskins.
They
would
break,
the
wine
would
spill
out,
and
the
wineskins
would
be
ruined.
People
always
put
new
wine
into
new
wineskins,
which
won't
break,
and
the
wine
stays
good."
Matthew 14:23
23
After
Jesus
said
goodbye
to
the
people,
he
went
up
into
the
hills
by
himself
to
pray.
It
was
late,
and
he
was
there
alone.
Matthew 19:27
27
Peter
said
to
him,
"We
left
everything
we
had
and
followed
you.
So
what
will
we
have?"
Mark 1:40
40
A
man
who
had
leprosy
came
to
Jesus.
The
man
bowed
on
his
knees
and
begged
him,
"You
have
the
power
to
heal
me
if
you
want."
Mark 2:22
22
Also,
no
one
ever
pours
new
wine
into
old
wineskins.
The
wine
would
break
them,
and
the
wine
would
be
ruined
along
with
the
wineskins.
You
always
put
new
wine
into
new
wineskins."
Mark 3:7
7
Jesus
went
away
with
his
followers
to
the
lake.
A
large
crowd
of
people
from
Galilee
followed
them.
Mark 6:46
46
After
he
said
goodbye
to
them,
he
went
up
into
the
hills
to
pray.
Luke 15:1
1
Many
tax
collectors
and
sinners
came
to
listen
to
Jesus.
Luke 18:28
28
Peter
said,
"Look,
we
left
everything
we
had
and
followed
you."
John 6:2
2
A
great
crowd
of
people
followed
him
because
they
saw
the
miraculous
signs
he
did
in
healing
the
sick.
John 21:6
6
He
said,
"Throw
your
net
into
the
water
on
the
right
side
of
your
boat.
You
will
find
some
fish
there."
So
they
did
this.
They
caught
so
many
fish
that
they
could
not
pull
the
net
back
into
the
boat.
1 Timothy 1:15
15
Here
is
a
true
statement
that
should
be
accepted
without
question:
Christ
Jesus
came
into
the
world
to
save
sinners,
and
I
am
the
worst
of
them.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
GNTBRP
Matthew 4:25
25
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαν
V-AAI-3P
G190
αυτω
P-DSM
G846
οχλοι
N-NPM
G3793
πολλοι
A-NPM
G4183
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
και
CONJ
G2532
δεκαπολεως
N-GSF
G1179
και
CONJ
G2532
ιεροσολυμων
N-GPN
G2414
και
CONJ
G2532
ιουδαιας
N-GSF
G2449
και
CONJ
G2532
περαν
ADV
G4008
του
T-GSM
G3588
ιορδανου
N-GSM
G2446
Matthew 8:4
4
και
CONJ
G2532
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτω
P-DSM
G846
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
ορα
V-PAM-2S
G3708
μηδενι
A-DSM
G3367
ειπης
V-2AAS-2S
G2036
αλλα
CONJ
G235
υπαγε
V-PAM-2S
G5217
σεαυτον
F-2ASM
G4572
δειξον
V-AAM-2S
G1166
τω
T-DSM
G3588
ιερει
N-DSM
G2409
και
CONJ
G2532
προσενεγκε
V-2AAM-2S
G4374
το
T-ASN
G3588
δωρον
N-ASN
G1435
ο
R-ASN
G3739
προσεταξεν
V-AAI-3S
G4367
μωσης
N-NSM
G3475
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
αυτοις
P-DPM
G846
Matthew 9:17
17
ουδε
ADV
G3761
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μηγε
PRT-N
G3361
ρηγνυνται
V-PPI-3P
G4486
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
εκχειται
V-PPI-3S
G1632
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
απολουνται
V-FMI-3P
G622
αλλα
CONJ
G235
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
καινους
A-APM
G2537
και
CONJ
G2532
αμφοτεροι
A-NPM
G297
συντηρουνται
V-PPI-3P
G4933
Matthew 14:23
23
και
CONJ
G2532
απολυσας
V-AAP-NSM
G630
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
ανεβη
V-2AAI-3S
G305
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
κατ
PREP
G2596
ιδιαν
A-ASF
G2398
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
μονος
A-NSM
G3441
ην
V-IXI-3S
G2258
εκει
ADV
G1563
Matthew 19:27
27
τοτε
ADV
G5119
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ο
T-NSM
G3588
πετρος
N-NSM
G4074
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτω
P-DSM
G846
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφηκαμεν
V-AAI-1S
G863
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
τι
I-NSN
G5101
αρα
PRT-I
G687
εσται
V-FXI-3S
G2071
ημιν
P-1DP
G2254
Mark 1:40
40
και
CONJ
G2532
ερχεται
V-PNI-3S
G2064
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
λεπρος
A-NSM
G3015
παρακαλων
V-PAP-NSM
G3870
αυτον
P-ASM
G846
και
CONJ
G2532
γονυπετων
V-PAP-NSM
G1120
αυτον
P-ASM
G846
και
CONJ
G2532
λεγων
V-PAP-NSM
G3004
αυτω
P-DSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εαν
COND
G1437
θελης
V-PAS-2S
G2309
δυνασαι
V-PNI-2S
G1410
με
P-1AS
G3165
καθαρισαι
V-AAN
G2511
Mark 2:22
22
και
CONJ
G2532
ουδεις
A-NSM
G3762
βαλλει
V-PAI-3S
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ρησσει
V-PAI-3S
G4486
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
ο
T-NSM
G3588
νεος
A-NSM
G3501
τους
T-APM
G3588
ασκους
N-APM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
εκχειται
V-PPI-3S
G1632
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
απολουνται
V-FMI-3P
G622
αλλα
CONJ
G235
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
καινους
A-APM
G2537
βλητεον
A-NSN
G992
Mark 3:7
7
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
ανεχωρησεν
V-AAI-3S
G402
μετα
PREP
G3326
των
T-GPM
G3588
μαθητων
N-GPM
G3101
αυτου
P-GSM
G846
προς
PREP
G4314
την
T-ASF
G3588
θαλασσαν
N-ASF
G2281
και
CONJ
G2532
πολυ
A-NSN
G4183
πληθος
N-NSN
G4128
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
ηκολουθησαν
V-AAI-3P
G190
αυτω
P-DSM
G846
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
ιουδαιας
N-GSF
G2449
Mark 6:46
46
και
CONJ
G2532
αποταξαμενος
V-AMP-NSM
G657
αυτοις
P-DPM
G846
απηλθεν
V-2AAI-3S
G565
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
Luke 15:1
1
ησαν
V-IXI-3P
G2258
δε
CONJ
G1161
εγγιζοντες
V-PAP-NPM
G1448
αυτω
P-DSM
G846
παντες
A-NPM
G3956
οι
T-NPM
G3588
τελωναι
N-NPM
G5057
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αμαρτωλοι
A-NPM
G268
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Luke 18:28
28
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
δε
CONJ
G1161
πετρος
N-NSM
G4074
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφηκαμεν
V-AAI-1S
G863
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
John 6:2
2
και
CONJ
G2532
ηκολουθει
V-IAI-3S
G190
αυτω
P-DSM
G846
οχλος
N-NSM
G3793
πολυς
A-NSM
G4183
οτι
CONJ
G3754
εωρων
V-IAI-3P-ATT
G3708
αυτου
P-GSM
G846
τα
T-APN
G3588
σημεια
N-APN
G4592
α
R-APN
G3739
εποιει
V-IAI-3S
G4160
επι
PREP
G1909
των
T-GPM
G3588
ασθενουντων
V-PAP-GPM
G770
John 21:6
6
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτοις
P-DPM
G846
βαλετε
V-2AAM-2P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δεξια
A-APN
G1188
μερη
N-APN
G3313
του
T-GSN
G3588
πλοιου
N-GSN
G4143
το
T-ASN
G3588
δικτυον
N-ASN
G1350
και
CONJ
G2532
ευρησετε
V-FAI-2P
G2147
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ουκετι
ADV
G3765
αυτο
P-ASN
G846
ελκυσαι
V-AAN
G1670
ισχυσαν
V-AAI-3P
G2480
απο
PREP
G575
του
T-GSN
G3588
πληθους
N-GSN
G4128
των
T-GPM
G3588
ιχθυων
N-GPM
G2486
1 Timothy 1:15
15
πιστος
A-NSM
G4103
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
και
CONJ
G2532
πασης
A-GSF
G3956
αποδοχης
N-GSF
G594
αξιος
A-NSM
G514
οτι
CONJ
G3754
χριστος
N-NSM
G5547
ιησους
N-NSM
G2424
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
εις
PREP
G1519
τον
T-ASM
G3588
κοσμον
N-ASM
G2889
αμαρτωλους
A-APM
G268
σωσαι
V-AAN
G4982
ων
R-GPM
G3739
πρωτος
A-NSM
G4413
ειμι
V-PXI-1S
G1510
εγω
P-1NS
G1473
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
GNTTRP
Matthew 4:25
25
καὶ
CONJ
G2532
ἠκολούθησαν
V-AAI-3P
G190
αὐτῷ
P-DSM
G846
ὄχλοι
N-NPM
G3793
πολλοὶ
A-NPM
G4183
ἀπὸ
PREP
G575
τῆς
T-GSF
G3588
Γαλιλαίας
N-GSF
G1056
καὶ
CONJ
G2532
Δεκαπόλεως
N-GSF
G1179
καὶ
CONJ
G2532
Ἱεροσολύμων
N-GPN
G2414
καὶ
CONJ
G2532
Ἰουδαίας
N-GSF
G2449
καὶ
CONJ
G2532
πέραν
ADV
G4008
τοῦ
T-GSM
G3588
Ἰορδάνου.N-GSM
G2446
Matthew 8:4
4
καὶ
CONJ
G2532
λέγει
V-PAI-3S
G3004
αὐτῷ
P-DSM
G846
ὁ
T-NSM
G3588
Ἰησοῦς,
N-NSM
G2424
ὅρα
V-PAM-2S
G3708
μηδενὶ
A-DSM-N
G3367
εἴπῃς,
V-2AAS-2S
G3004
ἀλλὰ
CONJ
G235
ὕπαγε
V-PAM-2S
G5217
σεαυτὸν
F-2ASM
G4572
δεῖξον
V-AAM-2S
G1166
τῷ
T-DSM
G3588
ἱερεῖ,
N-DSM
G2409
καὶ
CONJ
G2532
προσένεγκον
V-2AAM-2S
G4374
τὸ
T-ASN
G3588
δῶρον
N-ASN
G1435
ὃ
R-ASN
G3739
προσέταξεν
V-AAI-3S
G4367
Μωϋσῆς,
N-NSM
G3475
εἰς
PREP
G1519
μαρτύριον
N-ASN
G3142
αὐτοῖς.P-DPM
G846
Matthew 9:17
17
οὐδὲ
CONJ-N
G3761
βάλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οἶνον
N-ASM
G3631
νέον
A-ASM
G3501
εἰς
PREP
G1519
ἀσκοὺς
N-APM
G779
παλαιούς·
A-APM
G3820
εἰ
COND
G1487
δὲ
CONJ
G1161
μήγε,
PRT-N
G3361
ῥήγνυνται
V-PPI-3P
G4486
οἱ
T-NPM
G3588
ἀσκοί,
N-NPM
G779
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
οἶνος
N-NSM
G3631
ἐκχεῖται
V-PPI-3S
G1632
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἀσκοὶ
N-NPM
G779
ἀπόλλυνται·
V-PPI-3P
G622
ἀλλὰ
CONJ
G235
βάλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οἶνον
N-ASM
G3631
νέον
A-ASM
G3501
εἰς
PREP
G1519
ἀσκοὺς
N-APM
G779
καινούς,
A-APM
G2537
καὶ
CONJ
G2532
ἀμφότεροι
A-NPM
G297
συντηροῦνται.V-PPI-3P
G4933
Matthew 14:23
23
καὶ
CONJ
G2532
ἀπολύσας
V-AAP-NSM
G630
τοὺς
T-APM
G3588
ὄχλους
N-APM
G3793
ἀνέβη
V-2AAI-3S
G305
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
ὄρος
N-ASN
G3735
κατ\'
PREP
G2596
ἰδίαν
A-ASF
G2398
προσεύξασθαι.
V-ADN
G4336
ὀψίας
A-GSF
G3798
δὲ
CONJ
G1161
γενομένης
V-2ADP-GSF
G1096
μόνος
A-NSM
G3441
ἦν
V-IAI-3S
G1510
ἐκεῖ.ADV
G1563
Matthew 19:27
27
Τότε
ADV
G5119
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
G611
ὁ
T-NSM
G3588
Πέτρος
N-NSM
G4074
εἶπεν
V-2AAI-3S
G3004
αὐτῷ·
P-DSM
G846
ἰδοὺ
V-2AAM-2S
G3708
ἡμεῖς
P-1NP
G2248
ἀφήκαμεν
V-AAI-1P
G863
πάντα
A-APN
G3956
καὶ
CONJ
G2532
ἠκολουθήσαμέν
V-AAI-1P
G190
σοι·
P-2DS
G4771
τί
I-NSN
G5101
ἄρα
PRT-I
G687
ἔσται
V-FDI-3S
G1510
ἡμῖν;P-1DP
G2248
Mark 1:40
40
Καὶ
CONJ
G2532
ἔρχεται
V-PNI-3S
G2064
πρὸς
PREP
G4314
αὐτὸν
P-ASM
G846
λεπρὸς
A-NSM
G3015
παρακαλῶν
V-PAP-NSM
G3870
αὐτὸν
P-ASM
G846
καὶ
CONJ
G2532
γονυπετῶν
V-PAP-NSM
G1120
λέγων
V-PAP-NSM
G3004
αὐτῷ
P-DSM
G846
ὅτι
CONJ
G3754
ἐὰν
COND
G1437
θέλῃς
V-PAS-2S
G2309
δύνασαί
V-PNI-2S
G1410
με
P-1AS
G1473
καθαρίσαι.V-AAN
G2511
Mark 2:22
22
καὶ
CONJ
G2532
οὐδεὶς
A-NSM-N
G3762
βάλλει
V-PAI-3S
G906
οἶνον
N-ASM
G3631
νέον
A-ASM
G3501
εἰς
PREP
G1519
ἀσκοὺς
N-APM
G779
παλαιούς·
A-APM
G3820
εἰ
COND
G1487
δὲ
CONJ
G1161
μή,
PRT-N
G3361
ῥήξει
V-FAI-3S
G4486
ὁ
T-NSM
G3588
οἶνος
N-NSM
G3631
τοὺς
T-APM
G3588
ἀσκούς,
N-APM
G779
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
οἶνος
N-NSM
G3631
ἀπόλλυται
V-PPI-3S
G622
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἀσκοί.N-NPM
G779
Mark 3:7
7
Καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
Ἰησοῦς
N-NSM
G2424
μετὰ
PREP
G3326
τῶν
T-GPM
G3588
μαθητῶν
N-GPM
G3101
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ἀνεχώρησεν
V-AAI-3S
G402
εἰς
PREP
G1519
τὴν
T-ASF
G3588
θάλασσαν,
N-ASF
G2281
καὶ
CONJ
G2532
πολὺ
A-NSN
G4183
πλῆθος
N-NSN
G4128
ἀπὸ
PREP
G575
τῆς
T-GSF
G3588
Γαλιλαίας
N-GSF
G1056
καὶ
CONJ
G2532
ἀπὸ
PREP
G575
τῆς
T-GSF
G3588
Ἰουδαίας
N-GSF
G2449
ἠκολούθησαν,V-AAI-3P
G190
Mark 6:46
46
καὶ
CONJ
G2532
ἀποταξάμενος
V-AMP-NSM
G657
αὐτοῖς
P-DPM
G846
ἀπῆλθεν
V-2AAI-3S
G565
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
ὄρος
N-ASN
G3735
προσεύξασθαι.V-ADN
G4336
Luke 15:1
1
Ἦσαν
V-IAI-3P
G1510
δὲ
CONJ
G1161
αὐτῷ
P-DSM
G846
ἐγγίζοντες
V-PAP-NPM
G1448
πάντες
A-NPM
G3956
οἱ
T-NPM
G3588
τελῶναι
N-NPM
G5057
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἁμαρτωλοὶ
A-NPM
G268
ἀκούειν
V-PAN
G191
αὐτοῦ.P-GSM
G846
Luke 18:28
28
Εἶπεν
V-2AAI-3S
G3004
δὲ
CONJ
G1161
Πέτρος·
N-NSM
G4074
ἰδοὺ
V-2AAM-2S
G3708
ἡμεῖς
P-1NP
G2248
ἀφέντες
V-2AAP-NPM
G863
τὰ
T-APN
G3588
ἴδια
A-APN
G2398
ἠκολουθήσαμέν
V-AAI-1P
G190
σοι.P-2DS
G4771
John 6:2
2
ἠκολούθει
V-IAI-3S
G190
δὲ
CONJ
G1161
αὐτῷ
P-DSM
G846
ὄχλος
N-NSM
G3793
πολύς,
A-NSM
G4183
ὅτι
CONJ
G3754
ἑώρων
V-IAI-3P
G3708
τὰ
T-APN
G3588
σημεῖα
N-APN
G4592
ἃ
R-APN
G3739
ἐποίει
V-IAI-3S
G4160
ἐπὶ
PREP
G1909
τῶν
T-GPM
G3588
ἀσθενούντων.V-PAP-GPM
G770
John 21:6
6
λέγει
V-PAI-3S
G3004
αὐτοῖς·
P-DPM
G846
βάλετε
V-2AAM-2P
G906
εἰς
PREP
G1519
τὰ
T-APN
G3588
δεξιὰ
A-APN
G1188
μέρη
N-APN
G3313
τοῦ
T-GSN
G3588
πλοίου
N-GSN
G4143
τὸ
T-ASN
G3588
δίκτυον,
N-ASN
G1350
καὶ
CONJ
G2532
εὑρήσετε.
V-FAI-2P
G2147
ἔβαλον
V-2AAI-3P
G906
οὖν,
CONJ
G3767
καὶ
CONJ
G2532
οὐκέτι
ADV-N
G3765
αὐτὸ
P-ASN
G846
ἑλκύσαι
V-AAN
G1670
ἴσχυον
V-IAI-3P
G2480
ἀπὸ
PREP
G575
τοῦ
T-GSN
G3588
πλήθους
N-GSN
G4128
τῶν
T-GPM
G3588
ἰχθύων.N-GPM
G2486
1 Timothy 1:15
15
πιστὸς
A-NSM
G4103
ὁ
T-NSM
G3588
λόγος
N-NSM
G3056
καὶ
CONJ
G2532
πάσης
A-GSF
G3956
ἀποδοχῆς
N-GSF
G594
ἄξιος,
A-NSM
G514
ὅτι
CONJ
G3754
Χριστὸς
N-NSM
G5547
Ἰησοῦς
N-NSM
G2424
ἦλθεν
V-2AAI-3S
G2064
εἰς
PREP
G1519
τὸν
T-ASM
G3588
κόσμον
N-ASM
G2889
ἁμαρτωλοὺς
A-APM
G268
σῶσαι,
V-AAN
G4982
ὧν
R-GPM
G3739
πρῶτός
A-NSM-S
G4413
εἰμι
V-PAI-1S
G1510
ἐγώ·P-1NS
G1473
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
GNTWHRP
Matthew 4:25
25
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαν
V-AAI-3P
G190
αυτω
P-DSM
G846
οχλοι
N-NPM
G3793
πολλοι
A-NPM
G4183
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
και
CONJ
G2532
δεκαπολεως
N-GSF
G1179
και
CONJ
G2532
ιεροσολυμων
N-GPN
G2414
και
CONJ
G2532
ιουδαιας
N-GSF
G2449
και
CONJ
G2532
περαν
ADV
G4008
του
T-GSM
G3588
ιορδανου
N-GSM
G2446
Matthew 8:4
4
και
CONJ
G2532
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτω
P-DSM
G846
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
ορα
V-PAM-2S
G3708
μηδενι
A-DSM
G3367
ειπης
V-2AAS-2S
G2036
αλλα
CONJ
G235
υπαγε
V-PAM-2S
G5217
σεαυτον
F-2ASM
G4572
δειξον
V-AAM-2S
G1166
τω
T-DSM
G3588
ιερει
N-DSM
G2409
και
CONJ
G2532
προσενεγκον
V-2AAM-2S
G4374
το
T-ASN
G3588
δωρον
N-ASN
G1435
ο
R-ASN
G3739
προσεταξεν
V-AAI-3S
G4367
μωυσης
N-NSM
G3475
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
αυτοις
P-DPM
G846
Matthew 9:17
17
ουδε
ADV
G3761
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
γε
PRT
G1065
ρηγνυνται
V-PPI-3P
G4486
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
εκχειται
V-PPI-3S
G1632
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
απολλυνται
V-PPI-3P
G622
αλλα
CONJ
G235
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
καινους
A-APM
G2537
και
CONJ
G2532
αμφοτεροι
A-NPM
G297
συντηρουνται
V-PPI-3P
G4933
Matthew 14:23
23
και
CONJ
G2532
απολυσας
V-AAP-NSM
G630
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
ανεβη
V-2AAI-3S
G305
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
κατ
PREP
G2596
ιδιαν
A-ASF
G2398
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
μονος
A-NSM
G3441
ην
V-IXI-3S
G2258
εκει
ADV
G1563
Matthew 19:27
27
τοτε
ADV
G5119
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ο
T-NSM
G3588
πετρος
N-NSM
G4074
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτω
P-DSM
G846
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφηκαμεν
V-AAI-1S
G863
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
τι
I-NSN
G5101
αρα
PRT-I
G687
εσται
V-FXI-3S
G2071
ημιν
P-1DP
G2254
Mark 1:40
40
και
CONJ
G2532
ερχεται
V-PNI-3S
G2064
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
λεπρος
A-NSM
G3015
παρακαλων
V-PAP-NSM
G3870
αυτον
P-ASM
G846
και
CONJ
G2532
γονυπετων
V-PAP-NSM
G1120
|
|
και
CONJ
G2532
|
λεγων
V-PAP-NSM
G3004
αυτω
P-DSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εαν
COND
G1437
θελης
V-PAS-2S
G2309
δυνασαι
V-PNI-2S
G1410
με
P-1AS
G3165
καθαρισαι
V-AAN
G2511
Mark 2:22
22
και
CONJ
G2532
ουδεις
A-NSM
G3762
βαλλει
V-PAI-3S
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ρηξει
V-FAI-3S
G4486
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
τους
T-APM
G3588
ασκους
N-APM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
απολλυται
V-PPI-3S
G622
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
|
αλλα
CONJ
G235
|
αλλα
CONJ
G235
|
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
|
καινους
A-APM
G2537
|
καινους
A-APM
G2537
|
Mark 3:7
7
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
μετα
PREP
G3326
των
T-GPM
G3588
μαθητων
N-GPM
G3101
αυτου
P-GSM
G846
ανεχωρησεν
V-AAI-3S
G402
προς
PREP
G4314
την
T-ASF
G3588
θαλασσαν
N-ASF
G2281
και
CONJ
G2532
πολυ
A-NSN
G4183
πληθος
N-NSN
G4128
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
|
ηκολουθησεν
V-AAI-3S
G190
|
ηκολουθησεν
V-AAI-3S
G190
|
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
ιουδαιας
N-GSF
G2449
Mark 6:46
46
και
CONJ
G2532
αποταξαμενος
V-AMP-NSM
G657
αυτοις
P-DPM
G846
απηλθεν
V-2AAI-3S
G565
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
Luke 15:1
1
ησαν
V-IXI-3P
G2258
δε
CONJ
G1161
αυτω
P-DSM
G846
εγγιζοντες
V-PAP-NPM
G1448
παντες
A-NPM
G3956
οι
T-NPM
G3588
τελωναι
N-NPM
G5057
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αμαρτωλοι
A-NPM
G268
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Luke 18:28
28
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
δε
CONJ
G1161
ο
T-NSM
G3588
πετρος
N-NSM
G4074
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφεντες
V-2AAP-NPM
G863
τα
T-APN
G3588
ιδια
A-APN
G2398
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
John 6:2
2
ηκολουθει
V-IAI-3S
G190
δε
CONJ
G1161
αυτω
P-DSM
G846
οχλος
N-NSM
G3793
πολυς
A-NSM
G4183
οτι
CONJ
G3754
εθεωρουν
V-IAI-3P
G2334
τα
T-APN
G3588
σημεια
N-APN
G4592
α
R-APN
G3739
εποιει
V-IAI-3S
G4160
επι
PREP
G1909
των
T-GPM
G3588
ασθενουντων
V-PAP-GPM
G770
John 21:6
6
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτοις
P-DPM
G846
βαλετε
V-2AAM-2P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δεξια
A-APN
G1188
μερη
N-APN
G3313
του
T-GSN
G3588
πλοιου
N-GSN
G4143
το
T-ASN
G3588
δικτυον
N-ASN
G1350
και
CONJ
G2532
ευρησετε
V-FAI-2P
G2147
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ουκετι
ADV
G3765
αυτο
P-ASN
G846
ελκυσαι
V-AAN
G1670
ισχυον
V-IAI-3P
G2480
απο
PREP
G575
του
T-GSN
G3588
πληθους
N-GSN
G4128
των
T-GPM
G3588
ιχθυων
N-GPM
G2486
1 Timothy 1:15
15
πιστος
A-NSM
G4103
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
και
CONJ
G2532
πασης
A-GSF
G3956
αποδοχης
N-GSF
G594
αξιος
A-NSM
G514
οτι
CONJ
G3754
χριστος
N-NSM
G5547
ιησους
N-NSM
G2424
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
εις
PREP
G1519
τον
T-ASM
G3588
κοσμον
N-ASM
G2889
αμαρτωλους
A-APM
G268
σωσαι
V-AAN
G4982
ων
R-GPM
G3739
πρωτος
A-NSM
G4413
ειμι
V-PXI-1S
G1510
εγω
P-1NS
G1473
Bible Language Cross References for the verse
Luke 5:0
in
GNTERP
Matthew 4:25
25
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαν
V-AAI-3P
G190
αυτω
P-DSM
G846
οχλοι
N-NPM
G3793
πολλοι
A-NPM
G4183
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
και
CONJ
G2532
δεκαπολεως
N-GSF
G1179
και
CONJ
G2532
ιεροσολυμων
N-GPN
G2414
και
CONJ
G2532
ιουδαιας
N-GSF
G2449
και
CONJ
G2532
περαν
ADV
G4008
του
T-GSM
G3588
ιορδανου
N-GSM
G2446
Matthew 8:4
4
και
CONJ
G2532
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτω
P-DSM
G846
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
ορα
V-PAM-2S
G3708
μηδενι
A-DSM
G3367
ειπης
V-2AAS-2S
G2036
αλλ
CONJ
G235
υπαγε
V-PAM-2S
G5217
σεαυτον
F-2ASM
G4572
δειξον
V-AAM-2S
G1166
τω
T-DSM
G3588
ιερει
N-DSM
G2409
και
CONJ
G2532
προσενεγκε
V-2AAM-2S
G4374
το
T-ASN
G3588
δωρον
N-ASN
G1435
ο
R-ASN
G3739
προσεταξεν
V-AAI-3S
G4367
μωσης
N-NSM
G3475
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
αυτοις
P-DPM
G846
Matthew 9:17
17
ουδε
ADV
G3761
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μηγε
PRT-N
G3361
ρηγνυνται
V-PPI-3P
G4486
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
εκχειται
V-PPI-3S
G1632
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
απολουνται
V-FMI-3P
G622
αλλα
CONJ
G235
βαλλουσιν
V-PAI-3P
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
καινους
A-APM
G2537
και
CONJ
G2532
αμφοτερα
A-APN
G297
συντηρουνται
V-PPI-3P
G4933
Matthew 14:23
23
και
CONJ
G2532
απολυσας
V-AAP-NSM
G630
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
ανεβη
V-2AAI-3S
G305
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
κατ
PREP
G2596
ιδιαν
A-ASF
G2398
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
μονος
A-NSM
G3441
ην
V-IXI-3S
G2258
εκει
ADV
G1563
Matthew 19:27
27
τοτε
ADV
G5119
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ο
T-NSM
G3588
πετρος
N-NSM
G4074
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτω
P-DSM
G846
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφηκαμεν
V-AAI-1S
G863
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
τι
I-NSN
G5101
αρα
PRT-I
G687
εσται
V-FXI-3S
G2071
ημιν
P-1DP
G2254
Mark 1:40
40
και
CONJ
G2532
ερχεται
V-PNI-3S
G2064
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
λεπρος
A-NSM
G3015
παρακαλων
V-PAP-NSM
G3870
αυτον
P-ASM
G846
και
CONJ
G2532
γονυπετων
V-PAP-NSM
G1120
αυτον
P-ASM
G846
και
CONJ
G2532
λεγων
V-PAP-NSM
G3004
αυτω
P-DSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εαν
COND
G1437
θελης
V-PAS-2S
G2309
δυνασαι
V-PNI-2S
G1410
με
P-1AS
G3165
καθαρισαι
V-AAN
G2511
Mark 2:22
22
και
CONJ
G2532
ουδεις
A-NSM
G3762
βαλλει
V-PAI-3S
G906
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
παλαιους
A-APM
G3820
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ρησσει
V-PAI-3S
G4486
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
ο
T-NSM
G3588
νεος
A-NSM
G3501
τους
T-APM
G3588
ασκους
N-APM
G779
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
οινος
N-NSM
G3631
εκχειται
V-PPI-3S
G1632
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ασκοι
N-NPM
G779
απολουνται
V-FMI-3P
G622
αλλα
CONJ
G235
οινον
N-ASM
G3631
νεον
A-ASM
G3501
εις
PREP
G1519
ασκους
N-APM
G779
καινους
A-APM
G2537
βλητεον
A-NSN
G992
Mark 3:7
7
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
ανεχωρησεν
V-AAI-3S
G402
μετα
PREP
G3326
των
T-GPM
G3588
μαθητων
N-GPM
G3101
αυτου
P-GSM
G846
προς
PREP
G4314
την
T-ASF
G3588
θαλασσαν
N-ASF
G2281
και
CONJ
G2532
πολυ
A-NSN
G4183
πληθος
N-NSN
G4128
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
γαλιλαιας
N-GSF
G1056
ηκολουθησαν
V-AAI-3P
G190
αυτω
P-DSM
G846
και
CONJ
G2532
απο
PREP
G575
της
T-GSF
G3588
ιουδαιας
N-GSF
G2449
Mark 6:46
46
και
CONJ
G2532
αποταξαμενος
V-AMP-NSM
G657
αυτοις
P-DPM
G846
απηλθεν
V-2AAI-3S
G565
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
προσευξασθαι
V-ADN
G4336
Luke 15:1
1
ησαν
V-IXI-3P
G2258
δε
CONJ
G1161
εγγιζοντες
V-PAP-NPM
G1448
αυτω
P-DSM
G846
παντες
A-NPM
G3956
οι
T-NPM
G3588
τελωναι
N-NPM
G5057
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αμαρτωλοι
A-NPM
G268
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Luke 18:28
28
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
δε
CONJ
G1161
ο
T-NSM
G3588
πετρος
N-NSM
G4074
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
ημεις
P-1NP
G2249
αφηκαμεν
V-AAI-1S
G863
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ηκολουθησαμεν
V-AAI-1P
G190
σοι
P-2DS
G4671
John 6:2
2
και
CONJ
G2532
ηκολουθει
V-IAI-3S
G190
αυτω
P-DSM
G846
οχλος
N-NSM
G3793
πολυς
A-NSM
G4183
οτι
CONJ
G3754
εωρων
V-IAI-3P-ATT
G3708
αυτου
P-GSM
G846
τα
T-APN
G3588
σημεια
N-APN
G4592
α
R-APN
G3739
εποιει
V-IAI-3S
G4160
επι
PREP
G1909
των
T-GPM
G3588
ασθενουντων
V-PAP-GPM
G770
John 21:6
6
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αυτοις
P-DPM
G846
βαλετε
V-2AAM-2P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δεξια
A-APN
G1188
μερη
N-APN
G3313
του
T-GSN
G3588
πλοιου
N-GSN
G4143
το
T-ASN
G3588
δικτυον
N-ASN
G1350
και
CONJ
G2532
ευρησετε
V-FAI-2P
G2147
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
ετι
ADV
G2089
αυτο
P-ASN
G846
ελκυσαι
V-AAN
G1670
ισχυσαν
V-AAI-3P
G2480
απο
PREP
G575
του
T-GSN
G3588
πληθους
N-GSN
G4128
των
T-GPM
G3588
ιχθυων
N-GPM
G2486
1 Timothy 1:15
15
πιστος
A-NSM
G4103
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
και
CONJ
G2532
πασης
A-GSF
G3956
αποδοχης
N-GSF
G594
αξιος
A-NSM
G514
οτι
CONJ
G3754
χριστος
N-NSM
G5547
ιησους
N-NSM
G2424
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
εις
PREP
G1519
τον
T-ASM
G3588
κοσμον
N-ASM
G2889
αμαρτωλους
A-APM
G268
σωσαι
V-AAN
G4982
ων
R-GPM
G3739
πρωτος
A-NSM
G4413
ειμι
V-PXI-1S
G1510
εγω
P-1NS
G1473