Bible Language
1 Timothy 6:20
(ESV)
English Standard Version
Bible Language Interlinear: 1timothy 6 : 20
stood
Jonath
;
famished
"
measureth
fronts
gathered
fifth
+
prospect
"
Spoils
eligible
)
Godless
]
goeth
under
yonder
created
rain
;
Devoured
O
G5599
G5599
ὦ
ō / o
Source:
a primary interjection
Meaning:
as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh
Usage:
O.
POS
:
INJ
Timothy
G5095
G5095
Τιμόθεος
Timótheos / tee-moth'-eh-os
Source:
from G5092 and G2316
Meaning:
dear to God; Timotheus, a Christian
Usage:
Timotheus, Timothy.
POS
:
N-VSM
,
keep
G5442
G5442
φυλάσσω
phylássō / foo-las'-so
Source:
probably from G5443 through the idea of isolation
Meaning:
to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
Usage:
beward, keep (self), observe, save.
POS
:
V-AAM-2S
that
which
is
committed
to
thy
trust
,
avoiding
G1624
G1624
ἐκτρέπω
ektrépō / ek-trep'-o
Source:
from G1537 and the base of G5157
Meaning:
to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively)
Usage:
avoid, turn (aside, out of the way).
POS
:
V-PMP-NSM
profane
G952
G952
βέβηλος
bébēlos / beb'-ay-los
Source:
from the base of G939 and (a threshold)
Meaning:
accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked
Usage:
profane (person).
POS
:
A-APF
[
and
]
vain
babblings
G2757
G2757
κενοφωνία
kenophōnía / ken-of-o-nee'-ah
Source:
from a presumed compound of G2756 and G5456
Meaning:
empty sounding, i.e. fruitless discussion
Usage:
vain.
POS
:
N-APF
,
and
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
oppositions
G477
G477
ἀντίθεσις
antíthesis / an-tith'-es-is
Source:
from a compound of G473 and G5087
Meaning:
opposition, i.e. a conflict (of theories)
Usage:
opposition.
POS
:
N-APF
of
science
G1108
G1108
γνῶσις
gnōsis / gno'-sis
Source:
from G1097
Meaning:
knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge
Usage:
knowledge, science.
POS
:
N-GSF
falsely
so
called
G5581
G5581
ψευδώνυμος
pseudṓnymos / psyoo-do'-noo-mos
Source:
from G5571 and G3686
Meaning:
untruly named
Usage:
falsely so called.
POS
:
A-GSF
:
ω
o
G5599
G5599
ὦ
ō / o
Source:
a primary interjection
Meaning:
as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh
Usage:
O.
POS
:
INJ
τιμοθεε
timothee
G5095
G5095
Τιμόθεος
Timótheos / tee-moth'-eh-os
Source:
from G5092 and G2316
Meaning:
dear to God; Timotheus, a Christian
Usage:
Timotheus, Timothy.
POS
:
N-VSM
την
tin
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-ASF
παραθηκην
parathikin
G3866
G3866
παραθήκη
parathḗkē / par-ath-ay'-kay
Source:
from G3908
Meaning:
a deposit, i.e. (figuratively) trust
Usage:
committed unto.
POS
:
N-ASF
φυλαξον
fylaxon
G5442
G5442
φυλάσσω
phylássō / foo-las'-so
Source:
probably from G5443 through the idea of isolation
Meaning:
to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
Usage:
beward, keep (self), observe, save.
POS
:
V-AAM-2S
εκτρεπομ
ενος
ektrepomenos
G1624
G1624
ἐκτρέπω
ektrépō / ek-trep'-o
Source:
from G1537 and the base of G5157
Meaning:
to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively)
Usage:
avoid, turn (aside, out of the way).
POS
:
V-PMP-NSM
τα
ς
tas
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-APF
βεβηλους
veviloys
G952
G952
βέβηλος
bébēlos / beb'-ay-los
Source:
from the base of G939 and (a threshold)
Meaning:
accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked
Usage:
profane (person).
POS
:
A-APF
κενοφωνιας
kenofonias
G2757
G2757
κενοφωνία
kenophōnía / ken-of-o-nee'-ah
Source:
from a presumed compound of G2756 and G5456
Meaning:
empty sounding, i.e. fruitless discussion
Usage:
vain.
POS
:
N-APF
και
kai
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
αντιθεσεις
antitheseis
G477
G477
ἀντίθεσις
antíthesis / an-tith'-es-is
Source:
from a compound of G473 and G5087
Meaning:
opposition, i.e. a conflict (of theories)
Usage:
opposition.
POS
:
N-APF
τη
ς
tis
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSF
ψευδωνυμου
pseydonymoy
G5581
G5581
ψευδώνυμος
pseudṓnymos / psyoo-do'-noo-mos
Source:
from G5571 and G3686
Meaning:
untruly named
Usage:
falsely so called.
POS
:
A-GSF
γνωσεως
gnoseos
G1108
G1108
γνῶσις
gnōsis / gno'-sis
Source:
from G1097
Meaning:
knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge
Usage:
knowledge, science.
POS
:
N-GSF