Bible Language
Job 34:7
(KJV)
King James Version
Bible Language Interlinear: Job 34 : 7
sewed
creature
under
Zoar
burned
;
Moreh
yielded
Thus
seller
Zoar
But
H4325
H4325
מַיִם
mayim / mah`-yim
Source:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
Meaning:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
Usage:
piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
POS
:
n-m
taken
What
H4310
H4310
מִי
mîy / me
Source:
an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things)
Meaning:
also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
Usage:
any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
POS
:
i
IPRO
man
H1397
H1397
גֶּבֶר
geber / gheh`-ber
Source:
from H1396
Meaning:
properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
Usage:
every one, man, × mighty.
POS
:
n-m
NMS
[
is
]
like
Job
H347
H347
אִיּוֹב
ʼÎyôwb / ee-yobe`
Source:
from H340
Meaning:
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience
Usage:
Job.
POS
:
n-pr-m
K-EMS
,
[
who
]
drinketh
up
H8354
H8354
שָׁתָה
shâthâh / shaw-thaw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to imbibe (literally or figuratively)
Usage:
× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)
POS
:
v
VQY3MS
scorning
H3933
H3933
לַעַג
laʻag / lah`-ag
Source:
from H3932
Meaning:
derision, scoffing
Usage:
derision, scorn (-ing).
POS
:
n-m
NMS
like
water
H4325
H4325
מַיִם
mayim / mah`-yim
Source:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
Meaning:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
Usage:
piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
POS
:
n-m
KD-NMP
?
מִי
mii
H4310
H4310
מִי
mîy / me
Source:
an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things)
Meaning:
also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
Usage:
any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
POS
:
i
IPRO
־
־
CPUN
גֶבֶר
geebeer
H1397
H1397
גֶּבֶר
geber / gheh`-ber
Source:
from H1396
Meaning:
properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
Usage:
every one, man, × mighty.
POS
:
n-m
NMS
כְּאִיּוֹב
k'iiwob
H347
H347
אִיּוֹב
ʼÎyôwb / ee-yobe`
Source:
from H340
Meaning:
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience
Usage:
Job.
POS
:
n-pr-m
K-EMS
יִ
שְׁתֶּה
yistheeh
H8354
H8354
שָׁתָה
shâthâh / shaw-thaw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to imbibe (literally or figuratively)
Usage:
× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)
POS
:
v
VQY3MS
־
־
CPUN
לַּעַג
la'ag
H3933
H3933
לַעַג
laʻag / lah`-ag
Source:
from H3932
Meaning:
derision, scoffing
Usage:
derision, scorn (-ing).
POS
:
n-m
NMS
כַּמָּיִם
H4325
H4325
מַיִם
mayim / mah`-yim
Source:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
Meaning:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
Usage:
piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
POS
:
n-m
KD-NMP
׃
׃
EPUN