Bible Language
Luke 22:62
(KJV)
King James Version
Bible Language Interlinear: Luke 22 : 62
,
rudiments
sixth
field
;
)
lovest
Ziphites
+
And
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
Peter
G4074
G4074
Πέτρος
Pétros / pet'-ros
Source:
apparently a primary word
Meaning:
a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle
Usage:
Peter, rock.
POS
:
N-NSM
went
G1831
G1831
ἐξέρχομαι
exérchomai / ex-er'-khom-ahee
Source:
from G1537 and G2064
Meaning:
to issue (literally or figuratively)
Usage:
come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
POS
:
V-2AAP-NSM
out
G1854
G1854
ἔξω
éxō / ex'-o
Source:
adverb from G1537
Meaning:
out(-side, of doors), literally or figuratively
Usage:
away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
POS
:
ADV
,
and
wept
G2799
G2799
κλαίω
klaíō / klah'-yo
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
Usage:
bewail, weep.
POS
:
V-AAI-3S
bitterly
G4090
G4090
πικρῶς
pikrōs / pik-roce'
Source:
adverb from G4089
Meaning:
bitterly, i.e. (figuratively) violently
Usage:
bitterly.
POS
:
ADV
.
και
kai
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
εξελθων
exelthon
G1831
G1831
ἐξέρχομαι
exérchomai / ex-er'-khom-ahee
Source:
from G1537 and G2064
Meaning:
to issue (literally or figuratively)
Usage:
come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
POS
:
V-2AAP-NSM
εξω
exo
G1854
G1854
ἔξω
éxō / ex'-o
Source:
adverb from G1537
Meaning:
out(-side, of doors), literally or figuratively
Usage:
away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
POS
:
ADV
ο
o
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSM
πετρος
petros
G4074
G4074
Πέτρος
Pétros / pet'-ros
Source:
apparently a primary word
Meaning:
a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle
Usage:
Peter, rock.
POS
:
N-NSM
ε
κλαυσε
ν
eklaysen
G2799
G2799
κλαίω
klaíō / klah'-yo
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
Usage:
bewail, weep.
POS
:
V-AAI-3S
πικρως
pikros
G4090
G4090
πικρῶς
pikrōs / pik-roce'
Source:
adverb from G4089
Meaning:
bitterly, i.e. (figuratively) violently
Usage:
bitterly.
POS
:
ADV