Bible Language
Psalms 119:27
(KNV)
Kannadam Old BSI Version
Bible Language Interlinear: psalms 119 : 27
ನಿನ್ನ
ninana
ಕಟ್ಟಳೆಗಳ
kaitaitalegala
ಮಾರ್ಗವನ್ನು
maaragavananu
ನಾನು
naanu
ಗ್ರಹಿಸಮಾಡು
garahisamaaidu
;
ಆಗ
aaga
ನಿನ್ನ
ninana
ಅದ್ಭುತಗಳ
aabhutagala
ವಿಷಯವಾಗಿ
vishayavaagi
ಮಾತನಾಡುವೆನು
maatanaaiduvenu
.
Make
me
to
understand
H995
H995
בִּין
bîyn / bene
Source:
a primitive root
Meaning:
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
Usage:
attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
POS
:
v
the
way
H1870
H1870
דֶּרֶךְ
derek / deh`-rek
Source:
from H1869
Meaning:
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
Usage:
along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
POS
:
n-m
of
thy
precepts
H6490
H6490
פִּקּוּד
piqqûwd / pik-kood`
Source:
or פִּקֻּד
Meaning:
from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law)
Usage:
commandment, precept, statute.
POS
:
n-m
:
so
shall
I
talk
H7878
H7878
שִׂיחַ
sîyach / see`-akh
Source:
a primitive root
Meaning:
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter
Usage:
commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
POS
:
v
of
thy
wondrous
works
H6381
H6381
פָּלָא
pâlâʼ / paw-law`
Source:
a primitive root
Meaning:
properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
Usage:
accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
POS
:
v
.
דֶּרֶךְ
deereek
H1870
H1870
דֶּרֶךְ
derek / deh`-rek
Source:
from H1869
Meaning:
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
Usage:
along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
POS
:
n-m
־
־
CPUN
פִּקּוּדֶיךָ
piqwdeikaa
H6490
H6490
פִּקּוּד
piqqûwd / pik-kood`
Source:
or פִּקֻּד
Meaning:
from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law)
Usage:
commandment, precept, statute.
POS
:
n-m
הֲבִינֵנִי
habiinenii
H995
H995
בִּין
bîyn / bene
Source:
a primitive root
Meaning:
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
Usage:
attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
POS
:
v
וְאָשִׂיחָה
w'aashiichaa
H7878
H7878
שִׂיחַ
sîyach / see`-akh
Source:
a primitive root
Meaning:
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter
Usage:
commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
POS
:
v
בְּנִפְלְאוֹתֶיךָ
H6381
H6381
פָּלָא
pâlâʼ / paw-law`
Source:
a primitive root
Meaning:
properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
Usage:
accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
POS
:
v
׃
׃
EPUN