Bible Language
Psalms 38:22
(KNV)
Kannadam Old BSI Version
Bible Language Interlinear: psalms 38 : 22
ನನ್ನ
nanana
ರಕ್ಷಣೆ
rakashane
ಯಾಗಿರುವ
yaagiruva
ಕರ್ತನೇ
karatanee
,
ನನ್ನ
nanana
ಸಹಾಯಕ್ಕೆ
sahaayakake
ಬೇಗ
beega
ಬಾ
baa
.
Make
haste
H2363
H2363
חוּשׁ
chûwsh / koosh
Source:
a primitive root
Meaning:
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment
Usage:
(make) haste(-n), ready.
POS
:
v
to
help
H5833
H5833
עֶזְרָה
ʻezrâh / ez-raw`
Source:
or עֶזְרָת
Meaning:
(Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of H5828; aid
Usage:
help(-ed, -er).
POS
:
n-f
me
,
O
Lord
H136
H136
אֲדֹנָי
ʼĂdônây / ad-o-noy`
Source:
an emphatic form of H113
Meaning:
the Lord (used as a proper name of God only)
Usage:
(my) Lord.
POS
:
n-m
EDS
my
salvation
H8668
H8668
תְּשׁוּעָה
tᵉshûwʻâh / tesh-oo-aw`
Source:
or תְּשֻׁעָה
Meaning:
from H7768 in the sense of H3467; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual)
Usage:
deliverance, help, safety, salvation, victory.
POS
:
n-f
.
חוּשָׁה
chwsaa
H2363
H2363
חוּשׁ
chûwsh / koosh
Source:
a primitive root
Meaning:
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment
Usage:
(make) haste(-n), ready.
POS
:
v
לְעֶזְרָתִי
l'eezraathii
H5833
H5833
עֶזְרָה
ʻezrâh / ez-raw`
Source:
or עֶזְרָת
Meaning:
(Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of H5828; aid
Usage:
help(-ed, -er).
POS
:
n-f
אֲדֹנָי
'adonaay
H136
H136
אֲדֹנָי
ʼĂdônây / ad-o-noy`
Source:
an emphatic form of H113
Meaning:
the Lord (used as a proper name of God only)
Usage:
(my) Lord.
POS
:
n-m
EDS
תְּשׁוּעָתִי
thsw'aathii
H8668
H8668
תְּשׁוּעָה
tᵉshûwʻâh / tesh-oo-aw`
Source:
or תְּשֻׁעָה
Meaning:
from H7768 in the sense of H3467; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual)
Usage:
deliverance, help, safety, salvation, victory.
POS
:
n-f
׃
׃
EPUN