Bible Language
Psalms 104:7
(LXXRP)
Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code
Bible Language Interlinear: psalms 104 : 7
ἀπὸ
apó
PREP
ε
πιτιμησεως
epitimiseos
σου
soy
φευξον
ται
feyxontai
ἀπὸ
apó
PREP
φωνῆς
fonís
βροντῆς
vrontís
σου
soy
δειλιασο
υσιν
deiliasoysin
At
H4480
H4480
מִן
min / min
Source:
or מִנִּי
Meaning:
or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Usage:
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
POS
:
prep
PREP
thy
rebuke
H1606
H1606
גְּעָרָה
gᵉʻârâh / gheh-aw-raw`
Source:
from H1605
Meaning:
a chiding
Usage:
rebuke(-ing), reproof.
POS
:
n-f
they
fled
H5127
H5127
נוּס
nûwç / noos
Source:
a primitive root
Meaning:
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
Usage:
× abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.
POS
:
v
;
at
H4480
H4480
מִן
min / min
Source:
or מִנִּי
Meaning:
or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Usage:
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
POS
:
prep
PREP
the
voice
H6963
H6963
קוֹל
qôwl / kole
Source:
or קֹל
Meaning:
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
Usage:
aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.
POS
:
n-m
CMS
of
thy
thunder
H7482
H7482
רַעַם
raʻam / rah`am
Source:
from H7481
Meaning:
a peal of thunder
Usage:
thunder.
POS
:
n-m
they
hasted
away
H2648
H2648
חָפַז
châphaz / khaw-faz`
Source:
a primitive root
Meaning:
properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear
Usage:
(make) haste (away), tremble.
POS
:
v
.
ἤλθο
μεν
ílthomen
H4480
H4480
מִן
min / min
Source:
or מִנִּי
Meaning:
or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Usage:
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
POS
:
prep
PREP
δ
ὲ
dé
CPUN
σπεισεις
speiseis
H1606
H1606
גְּעָרָה
gᵉʻârâh / gheh-aw-raw`
Source:
from H1605
Meaning:
a chiding
Usage:
rebuke(-ing), reproof.
POS
:
n-f
ενωπι
ους
enopioys
H5127
H5127
נוּס
nûwç / noos
Source:
a primitive root
Meaning:
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
Usage:
× abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.
POS
:
v
ἤλθο
μεν
ílthomen
H4480
H4480
מִן
min / min
Source:
or מִנִּי
Meaning:
or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
Usage:
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
POS
:
prep
PREP
δ
ὲ
dé
CPUN
τρίβο
υς
trívoys
H6963
H6963
קוֹל
qôwl / kole
Source:
or קֹל
Meaning:
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
Usage:
aloud, bleating, crackling, cry ( out), fame, lightness, lowing, noise, hold peace, (pro-) claim, proclamation, sing, sound, spark, thunder(-ing), voice, yell.
POS
:
n-m
CMS
θιβιν
thivin
H7482
H7482
רַעַם
raʻam / rah`am
Source:
from H7481
Meaning:
a peal of thunder
Usage:
thunder.
POS
:
n-m
.
EPUN