Bible Language
Daniel 4:20
(MHB)
OPEN SCRIPTURES MORPHOLOGICAL HEBREW BIBLE
Bible Language Interlinear: Daniel 4 : 20
אִילָנָא
H363
H363
אִילָן
ʼîylân / ee-lawn`
Source:
(Aramaic) corresponding to H356
Meaning:
a tree
Usage:
tree.
POS
:
n-m
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
חֲזַיְתָ
chazaythaa
H2370
H2370
חֲזָא
chăzâʼ / khaz-aw`
Source:
(Aramaic) or חֲזָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem)
Usage:
behold, have (a dream), see, be wont.
POS
:
v
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
רְבָה
rbaa
H7236
H7236
רְבָה
rᵉbâh / reb-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7235
Meaning:
Usage:
make a great man, grow.
POS
:
v
וּתְקִף
wthqip
H8631
H8631
תְּקֵף
tᵉqêph / tek-afe`
Source:
(Aramaic) corresponding to H8630
Meaning:
to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate
Usage:
make firm, harden, be(-come) strong.
POS
:
v
וְרוּמֵהּ
wrwmeh
H7314
H7314
רוּם
rûwm / room
Source:
(Aramaic) from H7313
Meaning:
(literally) altitude
Usage:
height.
POS
:
n-m
יִמְטֵא
yimte'
H4291
H4291
מְטָא
mᵉṭâʼ / met-aw`
Source:
(Aramaic) or מְטָה
Meaning:
(Aramaic), apparently corresponding to H4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen
Usage:
come, reach.
POS
:
v
לִשְׁמַיָּא
lismayaa'
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
וַחֲזוֹתֵהּ
wachazwotheh
H2379
H2379
חֲזוֹת
chăzôwth / khaz-oth`
Source:
(Aramaic) from H2370
Meaning:
a view
Usage:
sight.
POS
:
n-f
לְכָל
lkaal
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
־
־
CPUN
אַרְעָא
'ar'aa'
H772
H772
אֲרַע
ʼăraʻ / ar-ah`
Source:
(Aramaic) corresponding to H776
Meaning:
the earth; by implication (figuratively) low
Usage:
earth, interior.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN
The
tree
H363
H363
אִילָן
ʼîylân / ee-lawn`
Source:
(Aramaic) corresponding to H356
Meaning:
a tree
Usage:
tree.
POS
:
n-m
that
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
thou
sawest
H2370
H2370
חֲזָא
chăzâʼ / khaz-aw`
Source:
(Aramaic) or חֲזָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem)
Usage:
behold, have (a dream), see, be wont.
POS
:
v
,
which
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
grew
H7236
H7236
רְבָה
rᵉbâh / reb-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7235
Meaning:
Usage:
make a great man, grow.
POS
:
v
,
and
was
strong
H8631
H8631
תְּקֵף
tᵉqêph / tek-afe`
Source:
(Aramaic) corresponding to H8630
Meaning:
to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate
Usage:
make firm, harden, be(-come) strong.
POS
:
v
,
whose
height
H7314
H7314
רוּם
rûwm / room
Source:
(Aramaic) from H7313
Meaning:
(literally) altitude
Usage:
height.
POS
:
n-m
reached
H4291
H4291
מְטָא
mᵉṭâʼ / met-aw`
Source:
(Aramaic) or מְטָה
Meaning:
(Aramaic), apparently corresponding to H4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen
Usage:
come, reach.
POS
:
v
unto
the
heaven
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
,
and
the
sight
H2379
H2379
חֲזוֹת
chăzôwth / khaz-oth`
Source:
(Aramaic) from H2370
Meaning:
a view
Usage:
sight.
POS
:
n-f
thereof
to
all
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
the
earth
H772
H772
אֲרַע
ʼăraʻ / ar-ah`
Source:
(Aramaic) corresponding to H776
Meaning:
the earth; by implication (figuratively) low
Usage:
earth, interior.
POS
:
n-m
;
אִילָנָא
H363
H363
אִילָן
ʼîylân / ee-lawn`
Source:
(Aramaic) corresponding to H356
Meaning:
a tree
Usage:
tree.
POS
:
n-m
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
חֲזַיְתָ
chazaythaa
H2370
H2370
חֲזָא
chăzâʼ / khaz-aw`
Source:
(Aramaic) or חֲזָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem)
Usage:
behold, have (a dream), see, be wont.
POS
:
v
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
רְבָה
rbaa
H7236
H7236
רְבָה
rᵉbâh / reb-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7235
Meaning:
Usage:
make a great man, grow.
POS
:
v
וּתְקִף
wthqip
H8631
H8631
תְּקֵף
tᵉqêph / tek-afe`
Source:
(Aramaic) corresponding to H8630
Meaning:
to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate
Usage:
make firm, harden, be(-come) strong.
POS
:
v
וְרוּמֵהּ
wrwmeh
H7314
H7314
רוּם
rûwm / room
Source:
(Aramaic) from H7313
Meaning:
(literally) altitude
Usage:
height.
POS
:
n-m
יִמְטֵא
yimte'
H4291
H4291
מְטָא
mᵉṭâʼ / met-aw`
Source:
(Aramaic) or מְטָה
Meaning:
(Aramaic), apparently corresponding to H4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen
Usage:
come, reach.
POS
:
v
לִשְׁמַיָּא
lismayaa'
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
וַחֲזוֹתֵהּ
wachazwotheh
H2379
H2379
חֲזוֹת
chăzôwth / khaz-oth`
Source:
(Aramaic) from H2370
Meaning:
a view
Usage:
sight.
POS
:
n-f
לְכָל
lkaal
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
־
־
CPUN
אַרְעָא
'ar'aa'
H772
H772
אֲרַע
ʼăraʻ / ar-ah`
Source:
(Aramaic) corresponding to H776
Meaning:
the earth; by implication (figuratively) low
Usage:
earth, interior.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN