Bible Language
Exodus 28:19
(MHB)
OPEN SCRIPTURES MORPHOLOGICAL HEBREW BIBLE
Bible Language Interlinear: Exodus 28 : 19
וְהַטּוּר
whatwr
H2905
H2905
טוּר
ṭûwr / toor
Source:
from an unused root meaning to range in a regular manner
Meaning:
a row; hence, a wall
Usage:
row.
POS
:
n-m
הַשְּׁלִישִׁי
hasliisii
H7992
H7992
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
Source:
ordinal from H7969
Meaning:
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
Usage:
third (part, rank, time), three (years old).
POS
:
a
D-ONUM
לֶשֶׁם
leeseem
H3958
H3958
לֶשֶׁם
leshem / leh`-shem
Source:
from an unused root of uncertain meaning
Meaning:
a gem, perhaps the jacinth
Usage:
ligure.
POS
:
n-m
שְׁבוֹ
sboo
H7618
H7618
שְׁבוּ
shᵉbûw / sheb-oo`
Source:
from an unused root (probably identical with that of H7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare H7632) meaning to flame
Meaning:
a gem (from its sparkle), probably the agate
Usage:
agate.
POS
:
n-f
וְאַחְלָמָה
H306
H306
אַחְלָמָה
ʼachlâmâh / akh-law`-maw
Source:
perhaps from H2492 (and thus dream-stone)
Meaning:
a gem, probably the amethyst
Usage:
amethyst.
POS
:
n-f
׃
׃
EPUN
And
the
third
H7992
H7992
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
Source:
ordinal from H7969
Meaning:
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
Usage:
third (part, rank, time), three (years old).
POS
:
a
D-ONUM
row
H2905
H2905
טוּר
ṭûwr / toor
Source:
from an unused root meaning to range in a regular manner
Meaning:
a row; hence, a wall
Usage:
row.
POS
:
n-m
a
ligure
H3958
H3958
לֶשֶׁם
leshem / leh`-shem
Source:
from an unused root of uncertain meaning
Meaning:
a gem, perhaps the jacinth
Usage:
ligure.
POS
:
n-m
,
an
agate
H7618
H7618
שְׁבוּ
shᵉbûw / sheb-oo`
Source:
from an unused root (probably identical with that of H7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare H7632) meaning to flame
Meaning:
a gem (from its sparkle), probably the agate
Usage:
agate.
POS
:
n-f
,
and
an
amethyst
H306
H306
אַחְלָמָה
ʼachlâmâh / akh-law`-maw
Source:
perhaps from H2492 (and thus dream-stone)
Meaning:
a gem, probably the amethyst
Usage:
amethyst.
POS
:
n-f
.
וְהַטּוּר
whatwr
H2905
H2905
טוּר
ṭûwr / toor
Source:
from an unused root meaning to range in a regular manner
Meaning:
a row; hence, a wall
Usage:
row.
POS
:
n-m
הַשְּׁלִישִׁי
hasliisii
H7992
H7992
שְׁלִישִׁי
shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
Source:
ordinal from H7969
Meaning:
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
Usage:
third (part, rank, time), three (years old).
POS
:
a
D-ONUM
לֶשֶׁם
leeseem
H3958
H3958
לֶשֶׁם
leshem / leh`-shem
Source:
from an unused root of uncertain meaning
Meaning:
a gem, perhaps the jacinth
Usage:
ligure.
POS
:
n-m
שְׁבוֹ
sboo
H7618
H7618
שְׁבוּ
shᵉbûw / sheb-oo`
Source:
from an unused root (probably identical with that of H7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare H7632) meaning to flame
Meaning:
a gem (from its sparkle), probably the agate
Usage:
agate.
POS
:
n-f
וְאַחְלָמָה
H306
H306
אַחְלָמָה
ʼachlâmâh / akh-law`-maw
Source:
perhaps from H2492 (and thus dream-stone)
Meaning:
a gem, probably the amethyst
Usage:
amethyst.
POS
:
n-f
׃
׃
EPUN