Bible Language
Numbers 28:5
(MOV)
Malayalam Old BSI Version
Bible Language Interlinear: Numbers 28 : 5
ഇടിച്ചെടുത്ത
itichaiuchetutaiuta
എണ്ണ
enaiuna
കാല്
kaalaiu
ഹീന്
hiinaiu
ചേര്ത്ത
cheeraiutaiuta
ഒരിടങ്ങഴി
oritainaiuinazhi
മാവു
maavu
ഭോജനയാഗമായും
bheeaajanayaagamaayum
അര്പ്പിക്കേണം
araiupaiupikaiukeenam
.
And
a
tenth
H6224
H6224
עֲשִׂירִי
ʻăsîyrîy / as-ee-ree`
Source:
from H6235
Meaning:
tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part
Usage:
tenth (part).
POS
:
a
[
part
]
of
an
ephah
H374
H374
אֵיפָה
ʼêyphâh / ay-faw`
Source:
or (shortened) אֵפָה
Meaning:
of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Usage:
ephah, (divers) measure(-s).
POS
:
n-f
of
flour
H5560
H5560
סֹלֶת
çôleth / so`-leth
Source:
from an unused root meaning to strip
Meaning:
flour (as chipped off)
Usage:
(fine) flour, meal.
POS
:
n-f
for
a
meat
offering
H4503
H4503
מִנְחָה
minchâh / min-khaw`
Source:
from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
Meaning:
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
Usage:
gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
POS
:
n-f
,
mingled
H1101
H1101
בָּלַל
bâlal / baw-lal`
Source:
a primitive root
Meaning:
(also denominatively from H1098) to fodder to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder
Usage:
anoint, confound, × fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
POS
:
v
with
the
fourth
H7243
H7243
רְבִיעִי
rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
Source:
or רְבִעִי
Meaning:
from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
Usage:
foursquare, fourth (part).
POS
:
a
[
part
]
of
a
hin
H1969
H1969
הִין
hîyn / heen
Source:
probably of Egyptian origin
Meaning:
a hin or liquid measure
Usage:
hin.
POS
:
n-m
of
beaten
H3795
H3795
כָּתִית
kâthîyth / kaw-theeth`
Source:
from H3807
Meaning:
beaten, i.e. pure (oil)
Usage:
beaten.
POS
:
a
oil
H8081
H8081
שֶׁמֶן
shemen / sheh`-men
Source:
from H8080
Meaning:
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
Usage:
anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
POS
:
n-m
.
וַעֲשִׂירִית
wa'ashiiriith
H6224
H6224
עֲשִׂירִי
ʻăsîyrîy / as-ee-ree`
Source:
from H6235
Meaning:
tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part
Usage:
tenth (part).
POS
:
a
הָאֵיפָה
haa'eipaa
H374
H374
אֵיפָה
ʼêyphâh / ay-faw`
Source:
or (shortened) אֵפָה
Meaning:
of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Usage:
ephah, (divers) measure(-s).
POS
:
n-f
סֹלֶת
soleeth
H5560
H5560
סֹלֶת
çôleth / so`-leth
Source:
from an unused root meaning to strip
Meaning:
flour (as chipped off)
Usage:
(fine) flour, meal.
POS
:
n-f
NFS
לְמִנְחָה
lminchaa
H4503
H4503
מִנְחָה
minchâh / min-khaw`
Source:
from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
Meaning:
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
Usage:
gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
POS
:
n-f
בְּלוּלָה
blwlaa
H1101
H1101
בָּלַל
bâlal / baw-lal`
Source:
a primitive root
Meaning:
(also denominatively from H1098) to fodder to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder
Usage:
anoint, confound, × fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
POS
:
v
בְּשֶׁמֶן
bseemeen
H8081
H8081
שֶׁמֶן
shemen / sheh`-men
Source:
from H8080
Meaning:
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
Usage:
anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
POS
:
n-m
כָּתִית
kaathiith
H3795
H3795
כָּתִית
kâthîyth / kaw-theeth`
Source:
from H3807
Meaning:
beaten, i.e. pure (oil)
Usage:
beaten.
POS
:
a
רְבִיעִת
rbii'ith
H7243
H7243
רְבִיעִי
rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
Source:
or רְבִעִי
Meaning:
from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
Usage:
foursquare, fourth (part).
POS
:
a
הַהִין
hahiin
H1969
H1969
הִין
hîyn / heen
Source:
probably of Egyptian origin
Meaning:
a hin or liquid measure
Usage:
hin.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN