Bible Language
Daniel 4:21
(PAV)
Punjabi Old BSI Version
Bible Language Interlinear: Daniel 4 : 21
ਜਿਸ
jisa
ਦੇ
dee
ਪੱਤੇ
patee
ਸੋਹਣੇ
soohanee
ਸਨ
sana
ਅਤੇ
atee
ਫਲ
phala
ਬਹੁਤਾ
bahutaa
ਸੀ
sii
ਜਿਹ
jiha
ਦੇ
dee
ਵਿੱਚ
vica
ਸਭਨਾਂ
sabhanaaim
ਲਈ
laii
ਭੋਜਨ
bhoojana
ਸੀ
sii
,
ਜਿਹ
jiha
ਦੇ
dee
ਹੇਠ
heetha
ਜੰਗਲੀ
jaymgalii
ਜਨਾਉਰ
janaaura
ਬਹਿੰਦੇ
bahiymdee
ਅਤੇ
atee
ਜਿਹ
jiha
ਦੀਆਂ
diiaaim
ਟਹਿਣੀਆਂ
tahiniiaaim
ਵਿੱਚ
vica
ਅਕਾਸ਼
akaasa
ਦੇ
dee
ਪੰਛੀ
paymchii
ਵਸੇਰਾ
vaseeraa
ਕਰਦੇ
karadee
ਸਨ
sana
Whose
leaves
H6074
H6074
עֳפִי
ʻŏphîy / of-ee`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6073
Meaning:
a twig; bough, i.e. (collectively) foliage
Usage:
leaves.
POS
:
n-m
[
were
]
fair
H8209
H8209
שַׁפִּיר
shappîyr / shap-peer`
Source:
(Aramaic) intensive of a form corresponding to H8208
Meaning:
beautiful
Usage:
fair.
POS
:
a
,
and
the
fruit
H4
H4
אֵב
ʼêb / abe
Source:
(Aramaic) corresponding to H3
Meaning:
Usage:
fruit.
POS
:
n-m
thereof
much
H7690
H7690
שַׂגִּיא
saggîyʼ / sag-ghee`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7689
Meaning:
large (in size, quantity or number, also adverbial)
Usage:
exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.
POS
:
a
,
and
in
it
[
was
]
meat
H4203
H4203
מָזוֹן
mâzôwn / maw-zone`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4202
Meaning:
Usage:
meat.
POS
:
n-m
for
all
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
;
under
H8460
H8460
תְּחוֹת
tᵉchôwth / tekh-oth`
Source:
(Aramaic) or תּחֹת
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H8478; beneath
Usage:
under.
POS
:
prep
which
the
beasts
H2423
H2423
חֵיוָא
chêyvâʼ / khay-vaw`
Source:
(Aramaic) from H2418
Meaning:
an animal
Usage:
beast.
POS
:
n-f
of
the
field
H1251
H1251
בַּר
bar / bar
Source:
(Aramaic) corresponding to H1250
Meaning:
a field
Usage:
field.
POS
:
n-m
dwelt
H1753
H1753
דּוּר
dûwr / dure
Source:
(Aramaic) corresponding to H1752
Meaning:
to reside
Usage:
dwell.
POS
:
v
,
and
upon
whose
branches
H6056
H6056
עֲנַף
ʻănaph / an-af`
Source:
(Aramaic) or עֶנֶף
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H6057
Usage:
bough, branch.
POS
:
n-m
the
fowls
H6853
H6853
צְפַר
tsᵉphar / tsef-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6833
Meaning:
a bird.
Usage:
bird.
POS
:
n-m
of
the
heaven
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
had
their
habitation
H7932
H7932
שְׁכַן
shᵉkan / shek-an`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7931
Meaning:
Usage:
cause to dwell, have habitation.
POS
:
v
:
וְעָפְיֵהּ
w'aapyeh
H6074
H6074
עֳפִי
ʻŏphîy / of-ee`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6073
Meaning:
a twig; bough, i.e. (collectively) foliage
Usage:
leaves.
POS
:
n-m
שַׁפִּיר
sapiyr
H8209
H8209
שַׁפִּיר
shappîyr / shap-peer`
Source:
(Aramaic) intensive of a form corresponding to H8208
Meaning:
beautiful
Usage:
fair.
POS
:
a
וְאִנְבֵּהּ
w'inbeh
H4
H4
אֵב
ʼêb / abe
Source:
(Aramaic) corresponding to H3
Meaning:
Usage:
fruit.
POS
:
n-m
שַׂגִּיא
shagiy'
H7690
H7690
שַׂגִּיא
saggîyʼ / sag-ghee`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7689
Meaning:
large (in size, quantity or number, also adverbial)
Usage:
exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.
POS
:
a
וּמָזוֹן
wmaazwon
H4203
H4203
מָזוֹן
mâzôwn / maw-zone`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4202
Meaning:
Usage:
meat.
POS
:
n-m
לְכֹלָּא
lkolaa'
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
־
־
CPUN
בֵהּ
bee
CPUN
תְּחֹתוֹהִי
thchothwohii
H8460
H8460
תְּחוֹת
tᵉchôwth / tekh-oth`
Source:
(Aramaic) or תּחֹת
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H8478; beneath
Usage:
under.
POS
:
prep
תְּדוּר
thduur
H1753
H1753
דּוּר
dûwr / dure
Source:
(Aramaic) corresponding to H1752
Meaning:
to reside
Usage:
dwell.
POS
:
v
חֵיוַת
cheiwath
H2423
H2423
חֵיוָא
chêyvâʼ / khay-vaw`
Source:
(Aramaic) from H2418
Meaning:
an animal
Usage:
beast.
POS
:
n-f
בָּרָא
baaraa'
H1251
H1251
בַּר
bar / bar
Source:
(Aramaic) corresponding to H1250
Meaning:
a field
Usage:
field.
POS
:
n-m
וּבְעַנְפוֹהִי
wb'anpwohii
H6056
H6056
עֲנַף
ʻănaph / an-af`
Source:
(Aramaic) or עֶנֶף
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H6057
Usage:
bough, branch.
POS
:
n-m
יִשְׁכְּנָן
yisknaan
H7932
H7932
שְׁכַן
shᵉkan / shek-an`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7931
Meaning:
Usage:
cause to dwell, have habitation.
POS
:
v
צִפֲּרֵי
tziparei
H6853
H6853
צְפַר
tsᵉphar / tsef-ar`
Source:
(Aramaic) corresponding to H6833
Meaning:
a bird.
Usage:
bird.
POS
:
n-m
שְׁמַיָּא
smayaa'
H8065
H8065
שָׁמַיִן
shâmayin / shaw-mah`-yin
Source:
(Aramaic) corresponding to H8064
Meaning:
Usage:
heaven.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN