Bible Language
Luke 3:24
(PAV)
Punjabi Old BSI Version
Bible Language Interlinear: Luke 3 : 24
ਉਹ
uha
ਮੱਥਾਤ
mathaata
ਦਾ
daa
,
ਉਹ
uha
ਲੇਵੀ
leevii
ਦਾ
daa
,
ਉਹ
uha
ਮਲਕੀ
malakii
ਦਾਉਹ
daauha
,
ਯੰਨਾਈ
yaymnaaii
ਦਾਉਹ
daauha
,
ਯੂਸੁਫ
yuusupha
ਦਾ
daa
Which
was
[
the
son
]
of
Matthat
G3158
G3158
Ματθάτ
Matthát / mat-that'
Source:
probably a shortened form of G3161
Meaning:
Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites
Usage:
Mathat.
POS
:
N-PRI
,
which
was
[
the
]
[
son
]
of
Levi
G3017
G3017
Λευΐ
Leuḯ / lyoo'-ee
Source:
of Hebrew origin (H3878)
Meaning:
Levi, the name of three Israelites
Usage:
Levi.
POS
:
N-PRI
,
which
was
[
the
]
[
son
]
of
Melchi
G3197
G3197
Μελχί
Melchí / mel-khee'
Source:
of Hebrew origin (H4428 with pronominal suffix, my king)
Meaning:
Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites
Usage:
Melchi.
POS
:
N-PRI
,
which
was
[
the
]
[
son
]
of
Janna
G2388
G2388
Ἰαννά
Ianná / ee-an-nah'
Source:
probably of Hebrew origin (compare H3238)
Meaning:
Janna, an Israelite
Usage:
Janna.
POS
:
N-PRI
,
which
was
[
the
]
[
son
]
of
Joseph
G2501
G2501
Ἰωσήφ
Iōsḗph / ee-o-safe'
Source:
of Hebrew origin (H3130)
Meaning:
Joseph, the name of seven Israelites
Usage:
Joseph.
POS
:
N-PRI
,
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
ματθατ
matthat
G3158
G3158
Ματθάτ
Matthát / mat-that'
Source:
probably a shortened form of G3161
Meaning:
Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites
Usage:
Mathat.
POS
:
N-PRI
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
λευι
leyi
G3017
G3017
Λευΐ
Leuḯ / lyoo'-ee
Source:
of Hebrew origin (H3878)
Meaning:
Levi, the name of three Israelites
Usage:
Levi.
POS
:
N-PRI
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
μελχι
melchi
G3197
G3197
Μελχί
Melchí / mel-khee'
Source:
of Hebrew origin (H4428 with pronominal suffix, my king)
Meaning:
Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites
Usage:
Melchi.
POS
:
N-PRI
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
ιαννα
ianna
G2388
G2388
Ἰαννά
Ianná / ee-an-nah'
Source:
probably of Hebrew origin (compare H3238)
Meaning:
Janna, an Israelite
Usage:
Janna.
POS
:
N-PRI
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
ιωσηφ
iosif
G2501
G2501
Ἰωσήφ
Iōsḗph / ee-o-safe'
Source:
of Hebrew origin (H3130)
Meaning:
Joseph, the name of seven Israelites
Usage:
Joseph.
POS
:
N-PRI