Bible Language
Genesis 22:22
(RSV)
Revised Standard Version
Bible Language Interlinear: Genesis 22 : 22
sepulchre
;
communed
;
mind
;
intreat
;
)
Ephron
+
Devoured
And
Chesed
H3777
H3777
כֶּשֶׂד
Kesed / keh`-sed
Source:
from an unused root of uncertain meaning
Meaning:
Kesed, a relative of Abraham
Usage:
Chesed.
POS
:
n-pr-m
,
and
Hazo
H2375
H2375
חֲזוֹ
Chăzôw / khaz-o`
Source:
from H2372
Meaning:
seer; Chazo, a nephew of Abraham
Usage:
Hazo.
POS
:
n-pr-m
,
and
Pildash
H6394
H6394
פִּלְדָּשׁ
Pildâsh / pil-dawsh`
Source:
of uncertain derivation
Meaning:
Pildash, a relative of Abraham
Usage:
Pildash.
POS
:
n-pr-m
,
and
Jidlaph
H3044
H3044
יִדְלָף
Yidlâph / yid-lawf`
Source:
from H1811
Meaning:
tearful; Jidlaph, a Mesopotamian
Usage:
Jidlaph.
POS
:
n-pr-m
,
and
Bethuel
H1328
H1328
בְּתוּאֵל
Bᵉthûwʼêl / beth-oo-ale`
Source:
apparently from the same as H1326 and H410
Meaning:
destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine
Usage:
Bethuel. Compare H1329.
POS
:
n-pr-m n-p
.
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
כֶּשֶׂד
keesheed
H3777
H3777
כֶּשֶׂד
Kesed / keh`-sed
Source:
from an unused root of uncertain meaning
Meaning:
Kesed, a relative of Abraham
Usage:
Chesed.
POS
:
n-pr-m
EMS
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
חֲזוֹ
chazwo
H2375
H2375
חֲזוֹ
Chăzôw / khaz-o`
Source:
from H2372
Meaning:
seer; Chazo, a nephew of Abraham
Usage:
Hazo.
POS
:
n-pr-m
EMS
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
פִּלְדָּשׁ
pildaas
H6394
H6394
פִּלְדָּשׁ
Pildâsh / pil-dawsh`
Source:
of uncertain derivation
Meaning:
Pildash, a relative of Abraham
Usage:
Pildash.
POS
:
n-pr-m
EMS
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
יִדְלָף
yidlaap
H3044
H3044
יִדְלָף
Yidlâph / yid-lawf`
Source:
from H1811
Meaning:
tearful; Jidlaph, a Mesopotamian
Usage:
Jidlaph.
POS
:
n-pr-m
EMS
וְאֵת
w'eth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
בְּתוּאֵל
bthw'el
H1328
H1328
בְּתוּאֵל
Bᵉthûwʼêl / beth-oo-ale`
Source:
apparently from the same as H1326 and H410
Meaning:
destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine
Usage:
Bethuel. Compare H1329.
POS
:
n-pr-m n-p
EMS
׃
׃
EPUN