Bible Language
1 Samuel 1:2
(RV)
Revised Version
Bible Language Interlinear: 1samuel 1 : 2
)
and
us
gathering
bear
=
"
formed
]
"
good
-
Sheva
;
)
"
formed
]
"
come
Ira
$
)
Ira
us
told
;
dress
Sheva
us
things
told
+
And
he
had
two
H8147
H8147
שְׁנַיִם
shᵉnayim / shen-ah`-yim
Source:
dual of H8145
Meaning:
feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
Usage:
both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
POS
:
n
ONUM
wives
H802
H802
אִשָּׁה
ʼishshâh / ish-shaw`
Source:
feminine of H376 or H582
Meaning:
irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
Usage:
(adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
POS
:
n-f
GFP
;
the
name
H8034
H8034
שֵׁם
shêm / shame
Source:
a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
Meaning:
compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
Usage:
base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
POS
:
n-m
CMS
of
the
one
H259
H259
אֶחָד
ʼechâd / ekh-awd`
Source:
a numeral from H258
Meaning:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
Usage:
a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
POS
:
a
OFS
[
was
]
Hannah
H2584
H2584
חַנָּה
Channâh / khan-naw`
Source:
from H2603
Meaning:
favored; Channah, an Israelitess
Usage:
Hannah.
POS
:
n-pr-f
,
and
the
name
H8034
H8034
שֵׁם
shêm / shame
Source:
a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
Meaning:
compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
Usage:
base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
POS
:
n-m
W-CMS
of
the
other
H8145
H8145
שֵׁנִי
shênîy / shay-nee`
Source:
from H8138
Meaning:
properly, double, i.e. second; also adverbially, again
Usage:
again, either (of them), (an-) other, second (time).
POS
:
n
D-ONUM
Peninnah
H6444
H6444
פְּנִנָּה
Pᵉninnâh / pen-in-naw`
Source:
probably feminine from H6443 contr.
Meaning:
Peninnah, an Israelitess
Usage:
Peninnah.
POS
:
n-pr-f
:
and
Peninnah
H6444
H6444
פְּנִנָּה
Pᵉninnâh / pen-in-naw`
Source:
probably feminine from H6443 contr.
Meaning:
Peninnah, an Israelitess
Usage:
Peninnah.
POS
:
n-pr-f
had
H1961
H1961
הָיָה
hâyâh / haw-yaw
Source:
a primitive root (compare H1933)
Meaning:
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Usage:
beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
POS
:
v
W-VQY3MS
children
H3206
H3206
יֶלֶד
yeled / yeh`-led
Source:
from H3205
Meaning:
something born, i.e. a lad or offspring
Usage:
boy, child, fruit, son, young man (one).
POS
:
n-m
,
but
Hannah
H2584
H2584
חַנָּה
Channâh / khan-naw`
Source:
from H2603
Meaning:
favored; Channah, an Israelitess
Usage:
Hannah.
POS
:
n-pr-f
had
no
H369
H369
אַיִן
ʼayin / ah`-yin
Source:
as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist
Meaning:
a nonentity; generally used as a negative particle
Usage:
else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
POS
:
np
NPAR
children
H3206
H3206
יֶלֶד
yeled / yeh`-led
Source:
from H3205
Meaning:
something born, i.e. a lad or offspring
Usage:
boy, child, fruit, son, young man (one).
POS
:
n-m
.
וְלוֹ
WL-PPRO-3MS
שְׁתֵּי
sthey
H8147
H8147
שְׁנַיִם
shᵉnayim / shen-ah`-yim
Source:
dual of H8145
Meaning:
feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
Usage:
both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
POS
:
n
ONUM
נָשִׁים
naasiim
H802
H802
אִשָּׁה
ʼishshâh / ish-shaw`
Source:
feminine of H376 or H582
Meaning:
irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
Usage:
(adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
POS
:
n-f
GFP
שֵׁם
sem
H8034
H8034
שֵׁם
shêm / shame
Source:
a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
Meaning:
compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
Usage:
base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
POS
:
n-m
CMS
אַחַת
'achath
H259
H259
אֶחָד
ʼechâd / ekh-awd`
Source:
a numeral from H258
Meaning:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
Usage:
a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
POS
:
a
OFS
חַנָּה
chanaah
H2584
H2584
חַנָּה
Channâh / khan-naw`
Source:
from H2603
Meaning:
favored; Channah, an Israelitess
Usage:
Hannah.
POS
:
n-pr-f
וְשֵׁם
wsem
H8034
H8034
שֵׁם
shêm / shame
Source:
a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
Meaning:
compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
Usage:
base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
POS
:
n-m
W-CMS
הַשֵּׁנִית
haseniith
H8145
H8145
שֵׁנִי
shênîy / shay-nee`
Source:
from H8138
Meaning:
properly, double, i.e. second; also adverbially, again
Usage:
again, either (of them), (an-) other, second (time).
POS
:
n
D-ONUM
פְּנִנָּה
pninaah
H6444
H6444
פְּנִנָּה
Pᵉninnâh / pen-in-naw`
Source:
probably feminine from H6443 contr.
Meaning:
Peninnah, an Israelitess
Usage:
Peninnah.
POS
:
n-pr-f
וַ
יְ
ה
ִי
wayhii
H1961
H1961
הָיָה
hâyâh / haw-yaw
Source:
a primitive root (compare H1933)
Meaning:
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Usage:
beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
POS
:
v
W-VQY3MS
לִפְנִנָּה
lipninaah
H6444
H6444
פְּנִנָּה
Pᵉninnâh / pen-in-naw`
Source:
probably feminine from H6443 contr.
Meaning:
Peninnah, an Israelitess
Usage:
Peninnah.
POS
:
n-pr-f
יְלָדִים
ylaadiim
H3206
H3206
יֶלֶד
yeled / yeh`-led
Source:
from H3205
Meaning:
something born, i.e. a lad or offspring
Usage:
boy, child, fruit, son, young man (one).
POS
:
n-m
וּלְחַנָּה
wlchanaah
H2584
H2584
חַנָּה
Channâh / khan-naw`
Source:
from H2603
Meaning:
favored; Channah, an Israelitess
Usage:
Hannah.
POS
:
n-pr-f
אֵין
'ein
H369
H369
אַיִן
ʼayin / ah`-yin
Source:
as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist
Meaning:
a nonentity; generally used as a negative particle
Usage:
else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
POS
:
np
NPAR
יְלָדִים
ylaadiim
H3206
H3206
יֶלֶד
yeled / yeh`-led
Source:
from H3205
Meaning:
something born, i.e. a lad or offspring
Usage:
boy, child, fruit, son, young man (one).
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN