Bible Language
Daniel 2:35
(WEB)
World English Bible
Bible Language Interlinear: Daniel 2 : 35
separated
-
"
son
;
"
Melech
;
"
city
;
"
rich
;
)
"
breath
;
according
face
Hittites
that
;
)
because
Zoar
"
teil
]
"
offered
Shaulites
dispensation
=
)
"
They
urged
unto
therefore
;
there
@
things
divided
-
keep
one
unto
$
)
"
planted
@
haughty
"
life
because
darkness
Seas
Canaanite
;
)
yet
"
host
*
+
Then
H116
H116
אֱדַיִן
ʼĕdayin / ed-ah`-yin
Source:
(Aramaic) of uncertain derivation
Meaning:
then (of time)
Usage:
now, that time, then.
POS
:
adv
was
the
iron
H6523
H6523
פַּרְזֶל
parzel / par-zel`
Source:
(Aramaic) corresponding to H1270
Meaning:
iron
Usage:
iron.
POS
:
n-m
,
the
clay
H2635
H2635
חֲסַף
chăçaph / khas-af`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to that of H2636
Meaning:
a clod
Usage:
clay.
POS
:
n-m
,
the
brass
H5174
H5174
נְחָשׁ
nᵉchâsh / nekh-awsh`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5154
Meaning:
copper
Usage:
brass.
POS
:
n-m
,
the
silver
H3702
H3702
כְּסַף
kᵉçaph / kes-af`
Source:
(Aramaic) corresponding to H3701
Meaning:
Usage:
money, silver.
POS
:
n-m
,
and
the
gold
H1722
H1722
דְּהַב
dᵉhab / deh-hab`
Source:
(Aramaic) corresponding to H2091
Meaning:
gold
Usage:
gold(-en).
POS
:
n-m
,
broken
to
pieces
together
H2298
H2298
חַד
chad / khad
Source:
(Aramaic) corresponding to H2297
Meaning:
as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once
Usage:
a, first, one, together.
POS
:
a
,
and
became
H1934
H1934
הָוָא
hâvâʼ / hav-aw`
Source:
(Aramaic) or הָוָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
Usage:
be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
POS
:
v
like
the
chaff
H5784
H5784
עוּר
ʻûwr / oor
Source:
(Aramaic) chaff (as the naked husk)
Meaning:
Usage:
chaff.
POS
:
n-m
of
H4481
H4481
מִן
min / min
Source:
(Aramaic) corresponding to H4480
Meaning:
Usage:
according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
POS
:
prep
the
summer
H7007
H7007
קַיִט
qayiṭ / kah`-yit
Source:
(Aramaic) corresponding to H7019
Meaning:
harvest
Usage:
summer.
POS
:
n-m
threshingfloors
H147
H147
אִדַּר
ʼiddar / id-dar`
Source:
(Aramaic) intensive, from a root corresponding to H142
Meaning:
ample, i.e. a threshing-floor
Usage:
threshingfloor.
POS
:
n-f
;
and
the
wind
H7308
H7308
רוּחַ
rûwach / roo`-akh
Source:
(Aramaic) corresponding to H7307
Meaning:
Usage:
mind, spirit, wind.
POS
:
n-f
carried
them
away
H5376
H5376
נְשָׂא
nᵉsâʼ / nes-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5375
Meaning:
Usage:
carry away, make insurrection, take.
POS
:
v
,
that
no
H3809
H3809
לָא
lâʼ / law
Source:
(Aramaic) or לָה
Meaning:
(Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808
Usage:
or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.
POS
:
adv
place
H870
H870
אֲתַר
ʼăthar / ath-ar`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to that of H871
Meaning:
a place; (adverb) after
Usage:
after, place.
POS
:
n-m
was
found
H7912
H7912
שְׁכַח
shᵉkach / shek-akh`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7911 through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing
Meaning:
to discover (literally or figuratively)
Usage:
find.
POS
:
v
for
them
:
and
the
stone
H69
H69
אֶבֶן
ʼeben / eh`-ben
Source:
(Aramaic) corresponding to H68
Meaning:
Usage:
stone.
POS
:
n-f
that
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
smote
H4223
H4223
מְחָא
mᵉchâʼ / mekh-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4222
Meaning:
to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale
Usage:
hang, smite, stay.
POS
:
v
the
image
H6755
H6755
צֶלֶם
tselem / tseh`-lem
Source:
(Aramaic) or צְלֶם
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H6754; an idolatrous figure
Usage:
form, image.
POS
:
n-m
became
H1934
H1934
הָוָא
hâvâʼ / hav-aw`
Source:
(Aramaic) or הָוָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
Usage:
be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
POS
:
v
a
great
H7229
H7229
רַב
rab / rab
Source:
(Aramaic) corresponding to H7227
Meaning:
Usage:
captain, chief, great, lord, master, stout.
POS
:
a
mountain
H2906
H2906
טוּר
ṭûwr / toor
Source:
(Aramaic) corresponding to H6697
Meaning:
a rock or hill
Usage:
mountain.
POS
:
n-m
,
and
filled
H4391
H4391
מְלָא
mᵉlâʼ / mel-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4390
Meaning:
to fill
Usage:
fill, be full.
POS
:
v
the
whole
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
earth
H772
H772
אֲרַע
ʼăraʻ / ar-ah`
Source:
(Aramaic) corresponding to H776
Meaning:
the earth; by implication (figuratively) low
Usage:
earth, interior.
POS
:
n-m
.
בֵּאדַיִן
be'dayin
H116
H116
אֱדַיִן
ʼĕdayin / ed-ah`-yin
Source:
(Aramaic) of uncertain derivation
Meaning:
then (of time)
Usage:
now, that time, then.
POS
:
adv
דָּקוּ
daaqw
H1855
H1855
דְּקַק
dᵉqaq / dek-ak`
Source:
(Aramaic) corresponding to H1854
Meaning:
to crumble or (trans.) crush
Usage:
break to pieces.
POS
:
v
כַחֲדָה
kachadaa
H2298
H2298
חַד
chad / khad
Source:
(Aramaic) corresponding to H2297
Meaning:
as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once
Usage:
a, first, one, together.
POS
:
a
פַּרְזְלָא
parzlaa'
H6523
H6523
פַּרְזֶל
parzel / par-zel`
Source:
(Aramaic) corresponding to H1270
Meaning:
iron
Usage:
iron.
POS
:
n-m
חַסְפָּא
chaspaa'
H2635
H2635
חֲסַף
chăçaph / khas-af`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to that of H2636
Meaning:
a clod
Usage:
clay.
POS
:
n-m
נְחָשָׁא
nchaasaa'
H5174
H5174
נְחָשׁ
nᵉchâsh / nekh-awsh`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5154
Meaning:
copper
Usage:
brass.
POS
:
n-m
כַּסְפָּא
kaspaa'
H3702
H3702
כְּסַף
kᵉçaph / kes-af`
Source:
(Aramaic) corresponding to H3701
Meaning:
Usage:
money, silver.
POS
:
n-m
וְדַהֲבָא
wdahabaa'
H1722
H1722
דְּהַב
dᵉhab / deh-hab`
Source:
(Aramaic) corresponding to H2091
Meaning:
gold
Usage:
gold(-en).
POS
:
n-m
וַהֲווֹ
wahawoo
H1934
H1934
הָוָא
hâvâʼ / hav-aw`
Source:
(Aramaic) or הָוָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
Usage:
be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
POS
:
v
כְּעוּר
k'wr
H5784
H5784
עוּר
ʻûwr / oor
Source:
(Aramaic) chaff (as the naked husk)
Meaning:
Usage:
chaff.
POS
:
n-m
מִן
min
H4481
H4481
מִן
min / min
Source:
(Aramaic) corresponding to H4480
Meaning:
Usage:
according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
POS
:
prep
־
־
CPUN
אִדְּרֵי
'idrei
H147
H147
אִדַּר
ʼiddar / id-dar`
Source:
(Aramaic) intensive, from a root corresponding to H142
Meaning:
ample, i.e. a threshing-floor
Usage:
threshingfloor.
POS
:
n-f
־
־
CPUN
קַיִט
qayit
H7007
H7007
קַיִט
qayiṭ / kah`-yit
Source:
(Aramaic) corresponding to H7019
Meaning:
harvest
Usage:
summer.
POS
:
n-m
וּנְשָׂא
wnshaa'
H5376
H5376
נְשָׂא
nᵉsâʼ / nes-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H5375
Meaning:
Usage:
carry away, make insurrection, take.
POS
:
v
הִמּוֹן
himwon
H1994
H1994
הִמּוֹ
himmôw / him-mo`
Source:
(Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H1992; they
Usage:
× are, them, those.
POS
:
p
רוּחָא
rwchaa'
H7308
H7308
רוּחַ
rûwach / roo`-akh
Source:
(Aramaic) corresponding to H7307
Meaning:
Usage:
mind, spirit, wind.
POS
:
n-f
וְ
כָל
wkaal
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
־
־
CPUN
אֲתַר
'athar
H870
H870
אֲתַר
ʼăthar / ath-ar`
Source:
(Aramaic) from a root corresponding to that of H871
Meaning:
a place; (adverb) after
Usage:
after, place.
POS
:
n-m
לָא
laa'
H3809
H3809
לָא
lâʼ / law
Source:
(Aramaic) or לָה
Meaning:
(Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to H3808
Usage:
or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.
POS
:
adv
־
־
CPUN
הִשְׁתֲּכַח
histhakach
H7912
H7912
שְׁכַח
shᵉkach / shek-akh`
Source:
(Aramaic) corresponding to H7911 through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing
Meaning:
to discover (literally or figuratively)
Usage:
find.
POS
:
v
לְהוֹן
lhoon
CPUN
וְאַבְנָא
w'abnaa'
H69
H69
אֶבֶן
ʼeben / eh`-ben
Source:
(Aramaic) corresponding to H68
Meaning:
Usage:
stone.
POS
:
n-f
׀
׀
CPUN
דִּי
diy
H1768
H1768
דִּי
dîy / dee
Source:
(Aramaic) apparently for H1668
Meaning:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
Usage:
× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
POS
:
prt
־
־
CPUN
מְחָת
mchaath
H4223
H4223
מְחָא
mᵉchâʼ / mekh-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4222
Meaning:
to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale
Usage:
hang, smite, stay.
POS
:
v
לְצַלְמָא
ltzalmaa'
H6755
H6755
צֶלֶם
tselem / tseh`-lem
Source:
(Aramaic) or צְלֶם
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H6754; an idolatrous figure
Usage:
form, image.
POS
:
n-m
הֲוָת
hawaath
H1934
H1934
הָוָא
hâvâʼ / hav-aw`
Source:
(Aramaic) or הָוָה
Meaning:
(Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
Usage:
be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
POS
:
v
לְטוּר
ltwr
H2906
H2906
טוּר
ṭûwr / toor
Source:
(Aramaic) corresponding to H6697
Meaning:
a rock or hill
Usage:
mountain.
POS
:
n-m
רַב
rab
H7229
H7229
רַב
rab / rab
Source:
(Aramaic) corresponding to H7227
Meaning:
Usage:
captain, chief, great, lord, master, stout.
POS
:
a
וּמְלָת
wmlaath
H4391
H4391
מְלָא
mᵉlâʼ / mel-aw`
Source:
(Aramaic) corresponding to H4390
Meaning:
to fill
Usage:
fill, be full.
POS
:
v
כָּל
kaal
H3606
H3606
כֹּל
kôl / kole
Source:
(Aramaic) corresponding to H3605
Meaning:
Usage:
all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
POS
:
n-m
־
־
CPUN
אַרְעָא
'ar'aa'
H772
H772
אֲרַע
ʼăraʻ / ar-ah`
Source:
(Aramaic) corresponding to H776
Meaning:
the earth; by implication (figuratively) low
Usage:
earth, interior.
POS
:
n-m
׃
׃
EPUN