Bible Language
Psalms 78:58
(YLT)
Young's Literal Translation
Bible Language Interlinear: psalms 78 : 58
,
moving
betray
H3707
H3707
כַּעַס
kaʻaç / kaw-as`
Source:
a primitive root
Meaning:
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
Usage:
be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
POS
:
v
abide
serpent
signs
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
substance
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
speckled
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
,
serpent
signs
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
pomegranate
H6456
H6456
פְּסִיל
pᵉçîyl / pes-eel`
Source:
from H6458
Meaning:
an idol
Usage:
carved (graven) image, quarry.
POS
:
n-m
lead
H6456
H6456
פְּסִיל
pᵉçîyl / pes-eel`
Source:
from H6458
Meaning:
an idol
Usage:
carved (graven) image, quarry.
POS
:
n-m
moving
betray
H3707
H3707
כַּעַס
kaʻaç / kaw-as`
Source:
a primitive root
Meaning:
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
Usage:
be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
POS
:
v
bastard
For
they
provoked
him
to
anger
H3707
H3707
כַּעַס
kaʻaç / kaw-as`
Source:
a primitive root
Meaning:
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
Usage:
be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
POS
:
v
with
their
high
places
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
,
and
moved
him
to
jealousy
H7065
H7065
קָנָא
qânâʼ / kaw-naw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious
Usage:
(be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), × very, (be) zeal(-ous).
POS
:
v
with
their
graven
images
H6456
H6456
פְּסִיל
pᵉçîyl / pes-eel`
Source:
from H6458
Meaning:
an idol
Usage:
carved (graven) image, quarry.
POS
:
n-m
.
וַיַּכְעִיסוּהוּ
wayak'iiswhuu
H3707
H3707
כַּעַס
kaʻaç / kaw-as`
Source:
a primitive root
Meaning:
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
Usage:
be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
POS
:
v
בְּבָמוֹתָם
bbaamwothaam
H1116
H1116
בָּמָה
bâmâh / bam-maw`
Source:
from an unused root (meaning to be high)
Meaning:
an elevation
Usage:
height, high place, wave.
POS
:
n-f
וּבִפְסִילֵיהֶם
wbipsiileiheem
H6456
H6456
פְּסִיל
pᵉçîyl / pes-eel`
Source:
from H6458
Meaning:
an idol
Usage:
carved (graven) image, quarry.
POS
:
n-m
יַקְנִיאוּהוּ
H7065
H7065
קָנָא
qânâʼ / kaw-naw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious
Usage:
(be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), × very, (be) zeal(-ous).
POS
:
v
׃
׃
EPUN