Bible Language

1 Timothy 5:1 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 তোমার চেয়ে বযোবৃদ্ধ কাউকে কখনও কঠোরভাবে তিরস্কার করবে না; তাকে পিতার মত মনে করে তার কাছে আবেদন কর৷ তোমার চেয়ে যাঁরা কমবয়সী তাদের সাথে তোমার ভাইয়ের মত ব্যবহার করো৷
2 বয়স্কা মহিলাদের মায়ের মতো দেখো৷ যুবতীদের সঙ্গে পূর্ণ বিশুদ্ধতার সাথে বোনের মত ব্যবহার করো৷
3 প্রকৃত বিধবারা যাঁরা সত্যি একাকী বঞ্চিত তাদের সম্মান করো;
4 কিন্তু কোন বিধবার যদি ছেলেমেয়ে নাতি-নাতনী থাকে তাহলে তারা আগে ঘরের মানুষেরই প্রতি তাদের দাযিত্ব পালন করতে শিখুক৷ তা করলে তারা তাদের পিতামাতা পিতামহ, মাতামহের স্নেহের ঋণ শোধ করতে পারবে৷ এই কাজ ঈশ্বরকে সন্তুষ্ট করে৷
5 প্রকৃত বিধবা য়ে পৃথিবীতে সহায় সম্বলহীনা সে তো ঈশ্বরের ওপর ভরসা রেখে চলে৷ সে তো দিনরাত ঈশ্বরের কাছে সাহায্য লাভের জন্য প্রার্থনা জানায়৷
6 য়ে বিধবা বিলাস ব্যসনেই দিন কাটায় তার কথা আলাদা, বলতে গেলে সে জীবিত থেকেও মৃত৷
7 এইসব নির্দেশ তুমি বিশ্বাসীদের মনে করিয়ে দাও, যাতে কারো কোন বদনাম না হয়৷
8 কোন লোক যদি তার আত্মীয় স্বজন আর বিশেষ করে তার পরিবারের লোকদের ভরণপোষন না করে, তার মানে সে বিশ্বাসীদের পথ থেকে সরে গেছে, সে তো অবিশ্বাসীর চেয়েও অধম৷
9 বিধবাদের তালিকায় এমন বিধবাদের নাম লেখা চলে যার বয়স কমপক্ষে ষাট বছর এবং যার একটিমাত্র স্বামী ছিল৷
10 যার নানা সত্ কাজের জন্য সুনাম আছে অর্থাত্ যদি সে ছেলেমেয়েদের মানুষ করে থাকে, যদি বিদেশীদের সেবা করে থাকে, যদি ঈশ্বরের লোকদের পা ধুইয়ে থাকে, যদি কষ্টে লোকদের সাহায্য করে থাকে, যদি সমস্ত সত্ কাজের অনুসরণ করে থাকে৷
11 কোন তরুণী বিধবার নাম তুমি কিন্তু সেই তালিকায় তুলতে অস্বীকার করো৷ কারণ তাদের দৈহিক বাসনা খ্রীষ্ট ভক্তির চেয়ে প্রবল হয়ে উঠলে তারা আবার বিয়ে করতে চাইবে৷
12 তা করলে তাদের প্রথম শপথ ভঙ্গের দায়ে তারা নিজেদের ওপর শাস্তি ডেকে আনে৷
13 ছাড়া তারা বাড়ি বাড়ি ঘুরে বেড়িয়ে অলস হতে শেখে, কেবল অলসও নয়, বরং বাচাল এবং অনধিকার চর্চা করতে য়ে কথা বলা উচিত নয় সেই কথা বলতে শেখে৷
14 অতএব আমার ইচ্ছা তারা আমাদের শত্রুদের নিন্দা করবার কোন সুয়োগ না দিয়ে বরং যুবতী বিধবা আবার বিয়ে করুক, সন্তানের মা হোক, ঘর সংসার করুক৷
15 কারণ কয়েকজন বিধবা তো ইতিমধ্যেই ধর্মের পথ ছেড়ে শয়তানের পথে চলেছে৷
16 যদি কোন বিশ্বাসী মহিলার পরিবারে বিধবারা থাকে, তবে মণ্ডলীকে বোঝাগ্রস্ত না করে তিনিই তাদের উপকার করুন, তাদের সাহায্য করুন, তার ফলে মণ্ডলী সেই সব বিধবাদের সাহায্য করতে পারবে যাঁরা সত্যি নিরুপায়৷
17 য়ে সমস্ত প্রাচীনেরা মণ্ডলী পরিচালনা করেন তাঁরা দ্বিগুণ সম্মানের য়োগ্য, বিশেষ করে যাঁরা বাক্য প্রচার শিক্ষাদান করেন৷
18 কারণ শাস্ত্র বলছে, ‘য়ে বলদ শস্য মাড়ে তার মুখ বন্ধ করো না৷’‘আর য়ে কাজ করে সে তো তার পারিশ্রমিক লাভের য়োগ্য৷’
19 কোন প্রাচীনের বিরুদ্ধে কোন অভিযোগ গ্রাহ্য় করো না, যদি না দুই বা তিনজন সাক্ষী সেই অভিযোগ সমর্থন করে৷
20 য়ে প্রাচীনরা পাপ করেই চলে তাদের মণ্ডলীতে সকলের সামনে তিরস্কার কর, যাতে অন্যরা চেতনা লাভ করে৷
21 আমি ঈশ্বরের, খ্রীষ্ট যীশুর মনোনীত স্বর্গদূতদের সামনে তোমাকে এই কাজ করতে দৃঢ় আদেশ দিচ্ছি, কিন্তু সত্য না জেনে তুমি কারো বিচার করো না এবং এটা সকলের ক্ষেত্রে সমানভাবে কর৷
22 মণ্ডলীর সেবার জন্য কাউকে নিযুক্ত করতে তার ওপর হস্তার্পন করতে দ্রুত সিদ্ধান্ত নিও না৷ অপরের পাপের ভাগী হযো না৷ নিজেকে শুদ্ধভাবে রক্ষা কর৷
23 তীমথিয় শুধু জল খেও না, তার বদলে তুমি একটু দ্রাক্ষারস পান করো, কারণ তা তোমার পেটের জন্যে ভাল হবে তোমার বার বার অসুখ হবে না৷
24 কোন কোন লোকের পাপ সহজেই দেখা যায়, আর তাদের পাপ এই প্রমাণ করে য়ে তাদের বিচার হবে, আবার কোন কোন লোকের পাপ পরে স্পষ্টভাবে দেখা যায়৷
25 অনুরূপভাবে মানুষের সত্ কাজও সহজে প্রকাশ পায়৷ এমনকি তাদের স্পষ্টভাবে দেখা না গেলেও তাদের চিরদিন ঢেকে রাখা যায় না৷
1 Rebuke G1969 V-AAS-2S not G3361 PRT-N an elder G4245 A-DSM , but G235 CONJ entreat G3870 V-PAM-2S him as G5613 ADV a father G3962 N-ASM ; and the younger men G3501 A-APM-C as G5613 ADV brethren G80 N-APM ;
2 The elder women G4245 A-APF as G5613 ADV mothers G3384 N-APF ; the younger G3501 A-APF-C as G5613 ADV sisters G79 N-APF , with G1722 PREP all G3956 A-DSF purity G47 N-DSF .
3 Honor G5091 V-PAM-2S widows G5503 N-APF that G3588 T-APF are widows G5503 N-APF indeed G3689 ADV .
4 But G1161 CONJ if G1487 COND any G5100 X-NSM widow G5503 N-NSF have G2192 V-PAI-3S children G5043 N-APN or G2228 PRT nephews G1549 A-APN , let them learn G3129 V-PAM-3P first G4412 ADV to show piety G2151 V-PAN at G2398 A-ASM home G3624 N-ASM , and G2532 CONJ to requite G591 V-PAN their parents G4269 N-DPM : for G1063 CONJ that G5124 D-NSN is G2076 V-PXI-3S good G2570 and G2532 CONJ acceptable G587 A-NSN before G1799 ADV God G2316 N-GSM .
5 Now G1161 CONJ she that is a widow G5503 N-NSF indeed G3689 ADV , and G2532 CONJ desolate G3443 V-RPP-NSF , trusteth G1679 V-RAI-3S in G1909 PREP God G2316 N-ASM , and G2532 CONJ continueth G4357 V-PAI-3S in supplications G1162 N-DPF and G2532 CONJ prayers G4335 N-DPF night G3571 N-GSF and G2532 CONJ day G2250 N-GSF .
6 But G1161 CONJ she that liveth in pleasure G4684 V-PAP-NSF is dead G2348 V-RAI-3S while she liveth G2198 V-PAP-NSF .
7 And G2532 CONJ these things G5023 D-APN give in charge G3853 V-PAM-2S , that G2443 CONJ they may be G5600 V-PXS-3P blameless G423 A-NPM .
8 But G1161 CONJ if G1487 COND any G5100 X-NSM provide not for G3588 T-GPM his own G2398 A-GPM , and G2532 CONJ especially G3122 ADV for those of his own house G3609 A-GPM , he hath denied G720 V-RDI-3S the G3588 T-ASF faith G4102 N-ASF , and G2532 CONJ is G2076 V-PXI-3S worse G5501 A-NSM-C than an infidel G571 A-GSM .
9 Let not G3361 PRT-N a widow G5503 N-NSF be taken into the number G2639 V-PPM-3S under G1640 A-NSN threescore G1835 A-NUI years G2094 N-GPN old , having been G1096 V-2RAP-NSF the wife G1135 N-NSF of one G1520 A-GSM man G435 N-GSM ,
10 Well reported of G3140 V-PPP-NSF for G1722 PREP good G2570 A-DPN works G2041 N-DPN ; if G1487 COND she have brought up children G5044 V-AAI-3S , if G1487 COND she have lodged strangers G3580 V-AAI-3S , if G1487 COND she have washed G3538 V-AAI-3S the saints G40 A-GPM \' feet G4228 N-APM , if G1487 COND she have relieved G1884 V-AAI-3S the afflicted G2346 V-PPP-DPM , if G1487 COND she have diligently followed G1872 V-AAI-3S every G3956 A-DSN good G18 A-DSN work G2041 N-DSN .
11 But G1161 CONJ the younger G3501 A-APF-C widows G5503 N-APF refuse G3868 V-PNM-2S : for G1063 CONJ when G3752 CONJ they G3588 T-GSM have begun to wax wanton against G2691 V-AAS-3P Christ G5547 N-GSM , they will G2309 V-PAI-3P marry G1060 V-PAN ;
12 Having G2192 V-PAP-NPF damnation G2917 N-ASN , because G3754 CONJ they G3588 T-ASF have cast off G114 V-AAI-3P their first G4413 A-ASF faith G4102 N-ASF .
13 And G1161 CONJ withal G260 ADV they learn G3129 V-PAI-3P to be idle G692 A-NPF , wandering about from house to house G4022 V-PNP-NPF ; and G1161 CONJ not G3756 PRT-N only G3440 ADV idle G692 A-NPF , but G235 CONJ tattlers G5397 A-NPF also G2532 CONJ and G2532 CONJ busybodies G4021 A-NPM , speaking G2980 V-PAP-NPF things which G3588 T-APN they G3588 T-APN ought G1163 V-PQP-APN not G3361 PRT-N .
14 I will G1014 V-PNI-1S therefore G3767 CONJ that the younger women G3501 A-APF-C marry G1060 V-PAN , bear children G5041 V-PAN , guide the house G3616 V-PAN , give G1325 V-PAN none G3367 A-ASF occasion G874 N-ASF to the G3588 T-DSM adversary G480 V-PNP-DSM to speak reproachfully G5484 ADV .
15 For G1063 CONJ some G5100 X-NPM are already G2235 ADV turned aside G1624 V-2API-3P after G3694 ADV Satan G4567 N-GSM .
16 If any G1536 man G4103 A-NSM or G2228 PRT woman that believeth G4103 A-NSF have G2192 V-PAI-3S widows G5503 N-APF , let them relieve G1884 V-PAM-3S them G846 P-DPF , and G2532 CONJ let not G3361 PRT-N the G3588 T-NSF church G1577 N-NSF be charged G916 V-PPM-3S ; that G2443 CONJ it may relieve G1884 V-AAS-3S them G3588 T-DPF that G3588 T-DPF are widows G5503 N-DPF indeed G3689 ADV .
17 Let the G3588 T-NPM elders G4245 A-NPM that G3588 T-NPM rule G4291 V-RAP-NPM well G2573 ADV be counted worthy G515 V-PPM-3P of double G1362 A-GSF honor G5092 N-GSF , especially G3122 ADV they who labor G2872 V-PAP-NPM in G1722 PREP the word G3056 N-DSM and G2532 CONJ doctrine G1319 N-DSF .
18 For G1063 CONJ the G3588 T-NSF Scripture G1124 N-NSF saith G3004 V-PAI-3S , Thou shalt not G3756 PRT-N muzzle G5392 V-FAI-2S the ox G1016 N-ASM that treadeth out G248 V-PAP-ASM the corn . And G2532 CONJ , The G3588 T-NSM laborer G2040 N-NSM is worthy G514 A-NSM of G3588 T-GSM his G3588 T-GSM reward G3408 N-GSM .
19 Against G2596 PREP an elder G4245 A-GSM receive G3858 V-PNM-2S not G3361 PRT-N an accusation G2724 N-ASF , but G1622 ADV before G1909 PREP two G1417 A-NUI or G2228 PRT three G5140 A-GPM witnesses G3144 N-GPM .
20 Them that sin G264 V-PAP-APM rebuke G1651 V-PAM-2S before G1799 ADV all G3956 A-GPM , that G3588 T-NPM others G3062 A-NPM also G2532 CONJ may fear G2192 V-PAS-3P .
21 I charge G1263 V-PNI-1S thee before G1799 ADV God G2316 N-GSM , and G2532 CONJ the Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , and G2532 CONJ the G3588 T-GPM elect G1588 A-GPM angels G32 N-GPM , that G2443 CONJ thou observe G5442 V-AAS-2S these things G5023 D-APN without G5565 ADV preferring one before another G4299 N-GSN , doing G4160 V-PAP-NSM nothing G3367 A-ASN by G2596 PREP partiality G4346 N-ASF .
22 Lay G2007 V-PAM-2S hands G5495 N-APF suddenly G5030 ADV on no man G3367 A-DSM , neither G3366 CONJ be partaker G2841 V-PAM-2S of other men G245 A-DPF \'s sins G266 N-DPF : keep G5083 V-PAM-2S thyself G4572 F-2ASM pure G53 A-ASM .
23 Drink no longer water G5202 V-PAM-2S , but G235 CONJ use G5530 V-PNM-2S a little G3641 A-DSM wine G3631 N-DSM for thy stomach\'s sake G1223 PREP and G2532 CONJ thine G3588 T-APF often G4437 A-APF infirmities G769 N-APF .
24 Some G5100 X-GPM men G444 N-GPM \'s sins G266 N-NPF are G1526 V-PXI-3P open beforehand G4271 A-NPF , going before G4254 V-PAP-NPF to G1519 PREP judgment G2920 N-ASF ; and G1161 CONJ some G5100 X-DPM men they G2532 CONJ follow after G1872 V-PAI-3P .
25 Likewise G5615 ADV also G2532 CONJ the G3588 T-NPN good G2570 A-NPN works G2041 N-NPN of some are G2076 V-PXI-3S manifest beforehand G4271 A-NPN ; and G2532 CONJ they G3588 T-NPN that G3588 T-NPN are G2192 V-PAP-NPN otherwise G247 ADV cannot G1410 V-PNI-3P be hid G2928 V-2APN .