Bible Language

1 Chronicles 16:13 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 সাক্ষ্যসিন্দুকটা নিয়ে এসে লেবীয়রা সেটাকে দায়ূদের বানানো তাঁবুর মধ্যে রাখলেন| তারপর ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে হোমবলি মঙ্গল নৈবেদ্য উত্সর্গ করা হল|
2 দায়ূদের নৈবেদ্য অর্পণ করা শেষ হলে তিনি প্রভুর নামে সমস্ত লোকদের শুভেচ্ছা আশীর্বাদ জানালেন|
3 এরপর তিনি ইস্রায়েলের প্রত্যেক পুরুষ নারীকে একখানা করে গোটা পাঁউরুটি, কিছু খেজুর, কিস্মিস্ পিঠে বিতরণ করলেন|
4 সাক্ষ্যসিন্দুকের সামনে কাজকর্ম করবার জন্য দায়ূদ কিছু লেবীয়কে নিয়োগ করলেন| এই সমস্ত লেবীয়দের মূল কাজ ছিল প্রভুর স্তবগান প্রশংসা করা|
5 য়ে দলটি খঞ্জনী বাজাত, আসফ ছিল সেই দলটির নেতা| সখরিয় ছিলেন দ্বিতীয় দলটির নেতা| অন্যান্য লেবীয়রা ছিলেন যিয়ীয়েল, শমীরামোত্‌, য়িহীযেল, মত্তিথিয়, ইলীয়াব, বনায়, ওবেদ-ইদোম এবং যিয়ীয়েল| এদের কাজ ছিল বীণা এবং অন্য এক ধরণের তন্ত্রবাদ্য বাজানো| যাজক বনায় য়হসীযেল সাক্ষ্যসিন্দুকের সামনে শিঙা কাড়া-নাকাড়া বাজানোর দায়িত্ব পালন করতেন| সেই দিন দায়ূদ, আসফ তাঁর সতীর্থদের প্রভুর প্রশংসা কীর্তনের দায়িত্ব দিয়েছিলেন|
6
7
8 প্রভুর প্রশংসা কর আর তার নাম নাও| তিনি য়ে সমস্ত মহান কাজ করেছেন সবাইকে সে কথা বলো|
9 প্রভুর উদ্দেশ্যে গান গাও| তাঁর প্রশংসা কর| তাঁর মহত্‌ কীর্তির কথা সবাইকে জানাও|
10 প্রভুর পবিত্র নাম করে গর্বিত হও| তোমরা যারা তাঁকে চাও তারা আনন্দিত হও!
11 প্রভুর দিকে এবং তাঁর শক্তির দিকে তাকাও| সর্বদা তাঁর সন্ধান কর|
12 তিনি য়ে সব অলৌকিক কাজ করেছেন সেই সব মনে রেখো| মনে রেখো তাঁর সমস্ত সিদ্ধান্ত আর তাঁর দ্বারা কৃত চমত্কার!
13 ইস্রায়েলের লোকরা, যাকোবের উত্তরপুরুষরা সকলেই প্রভুর দাস এবং প্রভুর মনোনীত লোক|
14 প্রভু আমাদের ঈশ্বর এবং তাঁর সিদ্ধান্ত সর্বত্র বিরাজমান|
15 সর্বদা তাঁর চুক্তি মনে রেখো| হাজার হাজার পুরুষ ধরে তাঁর আজ্ঞা মনে রেখো|
16 অব্রাহামের সঙ্গে তাঁর য়ে চুক্তি হয়েছিল সেটি এবং ইসহাককে করা তাঁর প্রতিশ্রুতি মনে রেখো|
17 যাকোবের জন্য প্রভু এটিকে একটি আইনস্বরূপ করে দিয়েছিলেন| ইস্রায়েলের সঙ্গে তিনি একটি চুক্তি করেছিলেন যা চিরস্থায়ী হবে|
18 প্রভু ইস্রায়েলকে বলেছিলেন: “কনানীযদের বাসভূমি আমি তোমাদেরই দেবো|” প্রতিশ্রুত ভূখণ্ডটি তোমাদের হবে|”
19 তখন জনসংখ্যা ছিল কম, মুষ্টিমেয কিছু লোক|
20 যাযাবরের মতো ঘুরে বেড়াতো দেশ থেকে দেশান্তরে|
21 কিন্তু প্রভু কাউকে তাদের আঘাত করতে দেননি এবং রাজাদের সতর্ক করে দিয়েছিলেন য়েন তারা তাদের কোন ক্ষতি না করে|
22 এই সব রাজাদের প্রভু বলেছেন: “আমার মনোনীত লোকদের এবং ভাব্বাদীদের কেউ য়েন আঘাত না করে|”
23 সমস্ত ভুবন, প্রভুর বন্দনা করো| প্রভু কেমন করে আমাদের রক্ষা করেন সেই সুখবর প্রতিদিন বলো|
24 সমস্ত জাতিকে প্রভুর মহিমার কথা বলো| তাঁর অলৌকিক কীর্তির কথাও সবাইকে বলো|
25 প্রভু মহান এবং প্রশংসার যোগ্য| অন্য সমস্ত দেবতাদের থেকে তিনি শ্রদ্ধেয় ভীতিকর|
26 কেন? কারণ অন্য সমস্ত জাতির দেবদেবী শুধু মূল্যহীন পুতুলমাত্র| প্রভু বয়ং আকাশ বানিয়েছেন|
27 প্রভু মহিমাময এবং দীপ্তিমান| তিনি যেখানে থাকেন সেখানে শক্তি এবং আনন্দ বিরাজ করে|
28 সমস্ত লোক পরিবারগুলি প্রভুর মহিমা শক্তির প্রশংসা করো!
29 প্রভুর মহিমার গান গাও| তাঁর নামের মাহাত্ম্য কীর্তন করো| প্রভুর চরণে তোমাদের নৈবেদ্য উত্সর্গ করো| তাঁকে সুন্দর পবিত্র পোশাকে উপাসনা করো|
30 প্রভুর সামনে সমস্ত পৃথিবীর ভয়ে কম্পমান হওয়া উচিত্‌, কিন্তু ঈশ্বর পৃথিবীকে সুদৃঢ় করেছেন সুতরাং তা নড়বে না|
31 আকাশে এবং মাটিতে আনন্দ ধ্বনিত হোক; বিশ্ব-চরাচরে সবাই বলে উঠুক, “প্রভুই এই পৃথিবীর নিযামক|”
32 সমুদ্র এবং তার ভেতরের সব কিছুই আনন্দে চিত্কার করুক| মাঠগুলি এবং সেখানে যা কিছু আছে তারা আনন্দ প্রকাশ করুক|
33 আনন্দে মশগুল অরণ্যের বৃক্ষরাশি প্রভুর সামনে গান করবে! কেন? কারণ প্রভু আসছেন পৃথিবীর বিচার করতে|
34 প্রভুকে ধন্যবাদ দাও কারণ তিনি ভাল| তাঁর আশীর্বাদ করুণা চিরন্তন|
35 প্রভুকে বলো, “হে ঈশ্বর, আমাদের পরিত্রাতা আমাদের ঐক্যবদ্ধ কর| সমস্ত জাতির হাত থেকে আমাদের রক্ষা করো| তাহলে আমরা তোমার পবিত্র নামের প্রশংসা করতে পারবো| তোমার মহিমার প্রশংসা করতে পারবো|”
36 ইস্রায়েলের ঈশ্বর সর্বদা য়েভাবে প্রশংসিত হয়েছেন, চির দিন সে ভাবেই তাঁর প্রশংসা হোক|”সমস্ত লোক প্রভুর প্রশংসা করে সমবেত ভাবে বলে উঠলো, “আমেন!”
37 তারপর আসফ আর তাঁর ভাইদের দায়ূদ প্রতিদিন সাক্ষ্যসিন্দুকের সামনে সেবা করার জন্য রেখে গেলেন|
38 য়িদূথূনের পুত্র ওবেদ-ইদোম আরো 68 জন লেবীয়কেও দায়ূদ আসফের কাছে রেখে গেলেন| ওবেদ-ইদোম আর হোষা দুজনেই প্রহরী ছিলেন|
39 গিবিয়োনে প্রভুর তাঁবুতে বেদীর সামনে সেবা করার জন্য দায়ূদ সাদোক তাঁর সতীর্থ যাজকদের রেখে এসেছিলেন|
40 প্রতি দিন সকালে আর বিকেলে সাদোক অন্যান্য যাজকরা মিলে প্রভুর ইস্রায়েলকে দেওয়া বিধি-পুস্তক অনুসারে বেদীতে হোমবলি উত্সর্গ করতেন|
41 প্রভুর প্রশংসা গীত গাইবার জন্য হেমন, য়িদূথূন এবং অন্যান্য লেবীয়দের প্রত্যেকের নাম ধরে নির্বাচন করা হয়েছিল, কারণ তাঁর প্রেম চির প্রবহমান|
42 হেমন আর য়িদূথূনকে সকলের সঙ্গে খঞ্জনি এবং তূরী-ভেরী বাজাতে হত| ঈশ্বরের নাম বন্দনার সময়ে তাঁরা অন্যান্য বাদ্যযন্ত্রও বাজাতেন| য়িদূথূনের পুত্ররা তাঁবুর দরজায পাহারা দিতো|
43 এই সমস্ত উত্সবের পর প্রত্যেকে য়ে যার বাড়িতে ফিরে গেল| রাজা দায়ূদও তাঁর পরিবারকে আশীর্বাদ করতে নিজের প্রাসাদে ফিরে গেলেন|
1 So they brought H935 the ark H727 of God H430 D-NAME-4MS , and set H3322 it in the midst H8432 B-NMS of the tent H168 that H834 RPRO David H1732 had pitched H5186 for it : and they offered H7126 burnt sacrifices H5930 CFP and peace offerings H8002 before H6440 L-CMP God H430 .
2 And when David H1732 had made an end H3615 W-VPY3MS of offering H5927 the burnt offerings H5930 and the peace offerings H8002 , he blessed H1288 W-VNY3MS the people H5971 in the name H8034 B-CMS of the LORD H3068 NAME-4MS .
3 And he dealt H2505 to every one H3605 L-CMS of Israel H3478 , both man H376 NMS and woman H802 NFS , to every one H376 NMS a loaf H3603 CFS of bread H3899 NMS , and a good piece of flesh H829 , and a flagon H809 of wine .
4 And he appointed H5414 W-VQQ3MS certain of H4480 PREP the Levites H3881 to minister H8334 before H6440 L-CMP the ark H727 of the LORD H3068 EDS , and to record H2142 , and to thank H3034 and praise H1984 the LORD H3068 L-EDS God H430 CDP of Israel H3478 LMS :
5 Asaph H623 the chief H7218 , and next H4932 to him Zechariah H2148 , Jeiel H3273 , and Shemiramoth H8070 , and Jehiel H3171 , and Mattithiah H4993 , and Eliab H446 , and Benaiah H1141 , and Obed H5654 - edom : and Jeiel H3273 with psalteries H3627 and with harps H3658 ; but Asaph H623 made a sound H8085 with cymbals H4700 ;
6 Benaiah H1141 also and Jahaziel H3166 the priests H3548 with trumpets H2689 continually H8548 before H6440 L-CMP the ark H727 of the covenant H1285 NFS of God H430 .
7 Then H227 ADV on that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS David H1732 delivered H5414 VQQ3MS first H7218 this psalm to thank H3034 the LORD H3068 L-EDS into the hand H3027 B-CFS of Asaph H623 and his brethren H251 .
8 Give thanks H3034 unto the LORD H3068 L-EDS , call H7121 upon his name H8034 , make known H3045 his deeds H5949 among the people H5971 .
9 Sing H7891 unto him , sing psalms H2167 unto him , talk H7878 ye of all H3605 B-CMS his wondrous works H6381 .
10 Glory H1984 ye in his holy H6944 name H8034 B-CMS : let the heart H3820 NMS of them rejoice H8055 that seek H1245 the LORD H3068 NAME-4MS .
11 Seek H1875 the LORD H3068 EDS and his strength H5797 , seek H1245 his face H6440 CMS-3MS continually H8548 .
12 Remember H2142 his marvelous works H6381 that H834 RPRO he hath done H6213 VQQ3MS , his wonders H4159 , and the judgments H4941 of his mouth H6310 ;
13 O ye seed H2233 NMS of Israel H3478 his servant H5650 , ye children H1121 of Jacob H3290 , his chosen ones H972 .
14 He H1931 PPRO-3MS is the LORD H3068 EDS our God H430 ; his judgments H4941 are in all H3605 B-CMS the earth H776 D-GFS .
15 Be ye mindful H2142 always H5769 L-NMS of his covenant H1285 ; the word H1697 VQPMS which he commanded H6680 VPQ3MS to a thousand H505 generations H1755 ;
16 Even of the covenant which H834 RPRO he made H3772 with H854 PREP Abraham H85 , and of his oath H7621 unto Isaac H3327 ;
17 And hath confirmed H5975 the same to Jacob H3290 for a law H2706 , and to Israel H3478 for an everlasting H5769 NMS covenant H1285 NFS ,
18 Saying H559 L-VQFC , Unto thee will I give H5414 VQY1MS the land H776 of Canaan H3667 EMS , the lot H2256 of your inheritance H5159 ;
19 When ye were H1961 but few H4962 CMP , even a few H4592 K-AMS , and strangers H1481 in it .
20 And when they went H1980 from nation H1471 to H413 PREP nation H1471 NMS , and from one kingdom H4467 to H413 PREP another H312 people H5971 NMS ;
21 He suffered H5117 no H3808 NADV man H376 L-NMS to do them wrong H6231 : yea , he reproved H3198 kings H4428 for their sakes H5921 PREP-3MP ,
22 Saying , Touch H5060 not H408 ADV mine anointed H4899 , and do H7489 my prophets H5030 no H408 NPAR harm .
23 Sing H7891 unto the LORD H3068 L-EDS , all H3605 NMS the earth H776 D-GFS ; show forth H1319 from day H3117 NUM-MS to H413 PREP day H3117 NMS his salvation H3444 .
24 Declare H5608 his glory H3519 among the heathen H1471 ; his marvelous works H6381 among all H3605 B-CMS nations H5971 .
25 For H3588 CONJ great H1419 is the LORD H3068 EDS , and greatly H3966 ADV to be praised H1984 : he H1931 PPRO-3MS also is to be feared H3372 above H5921 PREP all H3605 NMS gods H430 NAME-4MP .
26 For H3588 CONJ all H3605 NMS the gods H430 CDP of the people H5971 are idols H457 : but the LORD H3068 W-EDS made H6213 VQQ3MS the heavens H8064 NMP .
27 Glory H1935 CMS and honor H1926 W-NMS are in his presence H6440 L-CMP-3MS ; strength H5797 NMS and gladness H2304 are in his place H4725 .
28 Give H3051 VQI2MP unto the LORD H3068 L-EDS , ye kindreds H4940 CFP of the people H5971 NMP , give H3051 VQI2MP unto the LORD H3068 L-EDS glory H3519 and strength H5797 .
29 Give H3051 VQI2MP unto the LORD H3068 L-EDS the glory H3519 due unto his name H8034 CMS-3MS : bring H5375 an offering H4503 NFS , and come H935 W-VQI2MP before H6440 L-CMP-3MS him : worship H7812 the LORD H3068 L-EDS in the beauty H1927 of holiness H6944 .
30 Fear H2342 before H6440 him , all H3605 NMS the earth H776 D-GFS : the world H8398 NFS also H637 CONJ shall be stable H3559 , that it be not H1077 ADV moved H4131 .
31 Let the heavens H8064 D-NMD be glad H8055 , and let the earth H776 D-GFS rejoice H1523 : and let men say H559 W-VQY3MP among the nations H1471 , The LORD H3068 EDS reigneth H4427 .
32 Let the sea H3220 D-NMS roar H7481 , and the fullness H4393 thereof : let the fields H7704 D-NMS rejoice H5970 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO is therein .
33 Then H227 ADV shall the trees H6086 CMP of the wood H3293 sing out H7442 at the presence H6440 ML-CMP of the LORD H3068 EDS , because H3588 CONJ he cometh H935 to judge H8199 the earth H776 D-GFS .
34 O give thanks H3034 unto the LORD H3068 L-EDS ; for H3588 CONJ he is good H2896 AMS ; for H3588 CONJ his mercy H2617 endureth forever H5769 L-NMS .
35 And say H559 ye , Save H3467 us , O God H430 CDP of our salvation H3468 , and gather us together H6908 , and deliver H5337 us from H4480 PREP the heathen H1471 D-NMP , that we may give thanks H3034 to thy holy H6944 name H8034 , and glory H7623 in thy praise H8416 .
36 Blessed H1288 VWQ3MS be the LORD H3068 EDS God H430 CDP of Israel H3478 forever H5769 and ever H5704 W-PREP . And all H3605 CMS the people H5971 said H559 W-VQY3MP , Amen H543 , and praised H1984 the LORD H3068 NAME-4MS .
37 So he left H5800 there H8033 ADV before H6440 L-CMP the ark H727 of the covenant H1285 NFS of the LORD H3068 EDS Asaph H623 and his brethren H251 , to minister H8334 before H6440 L-CMP the ark H727 continually H8548 , as every day\'s work required H1697 :
38 And Obed H5654 - edom with their brethren H251 , threescore H8346 and eight H8083 ; Obed H5654 - edom also the son H1121 of Jeduthun H3038 and Hosah H2621 to be porters H7778 :
39 And Zadok H6659 the priest H3548 , and his brethren H251 the priests H3548 , before H6440 L-CMP the tabernacle H4908 of the LORD H3068 EDS in the high place H1116 that H834 RPRO was at Gibeon H1391 ,
40 To offer H5927 burnt offerings H5930 CFP unto the LORD H3068 L-EDS upon H5921 PREP the altar H4196 of the burnt offering H5930 continually H8548 morning H1242 and evening H6153 , and to do according to all H3605 that is written H3789 in the law H8451 B-CFS of the LORD H3068 EDS , which H834 RPRO he commanded H6680 VPQ3MS Israel H3478 LMS ;
41 And with H5973 them Heman H1968 and Jeduthun H3038 , and the rest H7605 that were chosen H1305 , who H834 RPRO were expressed H5344 by name H8034 , to give thanks H3034 to the LORD H3068 L-EDS , because H3588 CONJ his mercy H2617 endureth forever H5769 L-NMS ;
42 And with H5973 them Heman H1968 and Jeduthun H3038 with trumpets H2689 and cymbals H4700 for those that should make a sound H8085 , and with musical H7892 instruments H3627 of God H430 D-EDP . And the sons H1121 W-CMP of Jeduthun H3038 were porters H8179 .
43 And all H3605 CMS the people H5971 departed H1980 W-VQY3MP every man H376 NMS to his house H1004 L-CMS-3MS : and David H1732 returned H5437 to bless H1288 his house H1004 CMS-3MS .