Bible Language

Ezekiel 32:32 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 দ্বাদশতম বছরের নির্বাসনের দ্বাদশতম মাসের প্রথম দিনে প্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন:
2 “হে মনুষ্যসন্তান, মিশরের রাজা ফরৌণের সম্বন্ধে শোকের এই গান গেযে তাকে বল:“‘তুমি নিজেকে উপজাতির মধ্যে দিয়ে হেঁটে যাওয়া যুব সিংহের মত মনে করতে| কিন্তু আসলে তুমি হৃদের দানবের মত| তুমি জলস্রোতের মধ্যে পথ করে নিয়ে এগিয়ে যেতে, তোমার পা দিয়ে তুমি জল কাদাময় করে তুলতে| তুমিই নদীগুলিকে আলোড়িত করে দিতে|”‘
3 প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথাগুলি বলেন:“আমি বহু লোক জন একত্র করেছি| এবার আমি তোমার উপরে আমার জাল ছুঁড়ব| তারপর লোকে তোমায় টেনে তুলবে|
4 তারপর আমি তোমায় মাটিতে ফেলে দেব| আমি তোমায় মাঠে ছুঁড়ে ফেলব| আকাশের সমস্ত পাখী যাতে তোমার ওপর বিশ্রাম করে সেই ব্যবস্থাই আমি করব| সমস্ত বন্য পশুরা এসে তৃপ্ত না হওয়া পর্য়ন্ত যাতে তোমাকে খেয়ে নেয তার ব্যবস্থা আমি করব|
5 আমি তোমার দেহ পর্বতের উপরে ছড়িয়ে দেব| উপত্যকাগুলি আমি তোমার মৃতদেহে পূর্ণ করে দেব|
6 আমি তোমার রক্ত পর্বতের উপর ঢেলে মাটি ভিজিয়ে ফেলব| নদীগুলি তোমার দ্বারা পূর্ণ হবে|
7 আমি তোমাকে অদৃশ্য করে দেব| আমি আকাশ ঢেকে ফেলে তারাগুলিকে অন্ধকারময় করব| আমি সূর্য়কে মেঘের পেছনে লুকিয়ে রাখব| আমি তোমার সমস্ত আলোকে অন্ধকার করে দেব|
8 কয়েকটি আলো আছে যা আকাশকে আলোকিত করে, কিন্তু তোমার কাছে সেগুলো যাতে অন্ধকার দেখায় আমি তার ব্যবস্থা করব| আমি তোমার সমস্ত দেশগুলিকে অন্ধকারময় করে দেব|” প্রভু আমার সদাপ্রভু এই সব কথা বলেন|
9 “আমি যখন তোমাদের বন্দী হিসেবে যে দেশ তোমরা জান না এমন এক দেশে পাঠাব তখন বহু লোক দুঃখিত চিন্তাগ্রস্ত হবে|
10 উপজাতি তোমায় দেখে অবাক হয়ে যাবে| আমি যখন আমার তরবারিটি তাদের সামনে দোলাব তখন তারা তোমার দরুণ ভয়ে কাঁপবে| তোমার পতনের দিনে, প্রতি মুহুর্তে রাজারা ভয়ে কাঁপবে, প্রত্যেকে তার নিজের জীবনের জন্য ভীত হবে|”
11 কারণ প্রভু আমার সদাপ্রভু বলেছেন: “যে বাবিলের রাজার তরবারি তোমার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে আসবে|
12 আমি তোমার লোকদের হত্যা করার জন্য ঐসব সৈন্যদের ব্যবহার করব| সৈন্যরা ভয়ঙ্কর জাতির লোক; মিশর যা নিয়ে গর্ব করে তা তারা ধ্বংস করবে| মিশরের লোক জনও ধ্বংস হবে|
13 মিশরের নদীর ধারে যত পশু আছে আমি তাদের সব ধ্বংস করব| ফলে লোকরা তাদের পায়ে পায়ে আর জল ঘোলা করবে না, পশুদের ক্ষুরের দ্বারাও জল আর ঘোলা হবে না|
14 অর্থাত্‌ আমি মিশরের জল শান্ত করব| তাদের নদীগুলো আস্তে আস্তে তেলের মত বইবে|” প্রভু আমার সদাপ্রভুই এই কথা বলেছেন|
15 “আমি মিশরকে একটি শূন্য স্থানে পরিণত করব| দেশটি সব কিছুই হারাবে| মিশরে বাসকারী সমস্ত লোককেই আমি শাস্তি দেব| তখন তারা জানবে যে আমিই প্রভু|
16 “অন্য জাতির লোকরা কন্যারা এই শোকের গান গাইবে| মিশর মিশরের লোকেদের সম্বন্ধে তার শোকের এই গান গাইবে|” প্রভু আমার সদাপ্রভুই এই সব কথা বলেছেন|
17 নির্বাসনের দ্বাদশতম বছরের প্রথম মাসের পঞ্চদশ দিনে প্রভুর এই বার্তা আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
18 “মনুষ্যসন্তান, মিশরের লোকদের জন্য কাঁদ| মিশর এবং সেই শক্তিশালী জাতিদের কবরের দিকে পরিচালিত কর; তাদের পাতালের দিকে পরিচালিত কর| যেখানে তারা অন্যান্য গর্তগামীদের কাছে যাবে|
19 “মিশর তুমি অন্য কারও চেয়ে উত্কৃষ্ট নও! মৃত্যুর স্থানে যাও, সমস্ত বিদেশীদের সঙ্গে গিয়ে শোও|
20 “যুদ্ধে যারা নিহত হয়েছিল মিশর তাদের কাছে যাবে| যুদ্ধে মিশর নিজেই নিহত হয়েছিল| শএুরা তাকে এবং তার সমস্ত লোককে টেনে নিয়েছে|
21 “বলবান শক্তিশালী লোক যুদ্ধে হত হয়েছিল| ঐসব বিদেশী লোকরা মৃত্যুর স্থানে নেমে গিয়েছিল| স্থানে যারা হত হয়েছিল তারা মিশর এবং তার সাহায্যকারীর সাথে কথা বলবে|
22 “মৃত্যুর সেই স্থানে অশূর তার সমস্ত সৈন্যরা রয়েছে; তাদের কবর রয়েছে সেই গভীরতম গর্তে| ঐসব অশূরীয় সৈন্যরা যুদ্ধে হত হয়েছিল আর তাদের কবরগুলি তার কবরের পাশেই রয়েছে| জীবিত কালে তারা লোকদের ভীত করত কিন্তু এখন তারা সবাই শান্ত তারা সবাই যুদ্ধে নিহত হয়েছে|
23
24 “এলম সেখানে রয়েছে; তার সৈন্যরা তার কবরের চারপাশে রয়েছে; তাদের সবাই যুদ্ধে নিহত হয়েছিল| বিদেশীরা গভীরতম গর্তে গিয়েছে| জীবিত কালে তারা লোকদের ভীত করত কিন্তু তারা তাদের লজ্জা সমেত গভীর গর্তে গিয়েছে|
25 যুদ্ধে নিহত সমস্ত সৈন্য এলমের জন্য তারা বিছানা পেতেছে| এলমের সৈন্যরা তার কবরের চারপাশে রয়েছে| ঐসব বিদেশীরা যুদ্ধে নিহত হয়েছিল| জীবিত কালে তারা লোকেদের সন্ত্রস্ত করত কিন্তু তারা তাদের লজ্জা সমেত গভীর গর্তে গিয়েছে| তারা নিহত অন্যসব লোকেদের সঙ্গে রয়েছে|
26 “মেশক, তূবল এবং তাদের সব সেনারা ঐখানে রয়েছে; তাদের কবরও তারই পাশে| ঐসব বিদেশীরা যুদ্ধে নিহত হয়েছিল এরাই জীবিত কালে লোকদের ভীত করত|
27 এখন তারা বহু পূর্বে যে সব শক্তিশালী লোকরা মারা গিয়েছিল তাদের সাথে শায়িত| তারা তাদের যুদ্ধের অস্ত্র সমেত কবরস্থ| তাদের অস্ত্রগুলি তাদের মাথার নীচে কিন্তু পাপ তাদের হাড়ের মধ্যে কারণ তাদের জীবন কালে তারা লোকদের ভীত করেছিল|
28 “মিশর, তুমিও ধ্বংস হবে এবং ঐসব বিদেশীদের পাশে শয়ন করবে| তুমি ঐসব অন্য সৈন্যরা, যারা যুদ্ধে নিহত হয়েছিল তাদের সাথে শয়ন করবে|
29 “ইদোমও সেখানে রয়েছে; তার রাজারা অন্য নেতাদের সঙ্গে সেখানে রয়েছে| তারাও শক্তিশালী সৈন্য ছিল কিন্তু এখন তারা যুদ্ধে হত অন্যান্য লোকদের সঙ্গে শায়িত| তারা ঐখানে বিদেশীদের পাশে শায়িত| গভীরতম গর্তে যারা গেছে তাদের সাথে তারা সেখানে রয়েছে|
30 “উত্তরের শাসকরা সবাই সেখানে রয়েছে| সীদোনের সব সৈন্যরা সেখানে রয়েছে| তাদের শক্তি লোকেদের সন্ত্রস্ত করেছিল কিন্তু এখন তারা সবাই লজ্জিত| বিদেশীরা যুদ্ধে নিহত অন্য লোকদের সাথে শায়িত| তারা তাদের লজ্জা সমেত গভীরতম গর্তে গিয়েছে|
31 “যারা মৃত্যুর স্থানে গিয়েছে ফরৌণ তাদের দেখবে| ফরৌণ তার লোকরা দেখে সান্তনা লাভ করবে| হ্যাঁ, তার সমস্ত সৈন্য যুদ্ধে নিহত হবে|” প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেছেন|
32 “ফরৌণ তার জীবদ্দশায় লোকদের ভয় দেখিয়েছিল| কিন্তু এখন সে বিদেশীদের সঙ্গে শয়ন করবে| ফরৌণ তার সৈন্যবাহিনী যুদ্ধে নিহত অন্য সৈন্যদের সঙ্গে শয়ন করবে|” প্রভু আমার সদাপ্রভু ঐসব কথা বলেছেন|
1 And it came to pass H1961 W-VPY3MS in the twelfth H8147 year H8141 NFS , in the twelfth H8147 month H2320 , in the first H259 B-NMS day of the month H2320 LD-NMS , that the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VPY3MS unto H413 PREP-1MS me , saying H559 L-VQFC ,
2 Son H1121 of man H120 NMS , take up H5375 VQI2MS a lamentation H7015 for H5921 PREP Pharaoh H6547 EMS king H4428 NMS of Egypt H4714 EFS , and say H559 unto H413 PREP-3MS him , Thou art like H1819 a young lion H3715 of the nations H1471 NMP , and thou H859 W-PPRO-2MS art as a whale H8577 in the seas H3220 B-NMP : and thou camest forth H1518 with thy rivers H5104 , and troubledst H1804 the waters H4325 OMD with thy feet H7272 , and fouledst H7511 their rivers H5104 .
3 Thus H3541 saith H559 VQQ3MS the Lord H136 EDS GOD H3069 ; I will therefore spread out H6566 my net H7568 over H5921 PREP-2MS thee with a company H6951 of many H7227 AMP people H5971 NMP ; and they shall bring thee up H5927 in my net H2764 .
4 Then will I leave H5203 thee upon the land H776 BD-GFS , I will cast thee forth H2904 upon H5921 PREP the open H6440 CMP field H7704 D-NMS , and will cause all H3605 NMS the fowls H5775 NMS of the heaven H8064 D-NMD to remain H7931 upon H5921 PREP thee , and I will fill H7646 the beasts H2416 CFS of the whole H3605 NMS earth H776 D-GFS with H4480 PREP-2MS thee .
5 And I will lay H5414 thy flesh H1320 upon H5921 PREP the mountains H2022 , and fill H4390 the valleys H1516 with thy height H7419 .
6 I will also water H8248 with thy blood H1818 the land H776 GFS wherein thou swimmest H6824 , even to H413 PREP the mountains H2022 ; and the rivers H650 shall be full H4390 of H4480 M-PPRO-2MS thee .
7 And when I shall put thee out H3518 , I will cover H3680 the heaven H8064 NMP , and make the stars thereof dark H6937 ; I will cover H3680 the sun H8121 with a cloud H6051 , and the moon H3394 W-NMS shall not H3808 NADV give H215 VHY3MS her light H216 CMS-3MS .
8 All H3605 NMS the bright H216 NMS lights H3974 of heaven H8064 BD-NMP will I make dark H6937 over H5921 PREP-2MS thee , and set H5414 darkness H2822 NMS upon H5921 PREP thy land H776 , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .
9 I will also vex H3707 the hearts H3820 NMS of many H7227 AMP people H5971 NMP , when I shall bring H935 thy destruction H7667 among the nations H1471 , into H5921 PREP the countries H776 which H834 RPRO thou hast not H3808 ADV known H3045 .
10 Yea , I will make many people amazed H8074 at H5921 PREP thee , and their kings H4428 shall be horribly afraid H8175 for H5921 PREP thee , when I shall brandish H5774 my sword H2719 before H5921 PREP them ; and they shall tremble H2729 at every moment H7281 L-NMP , every man H376 NMS for his own life H5315 , in the day H3117 B-NMS of thy fall H4658 .
11 For H3588 CONJ thus H3541 saith H559 VQQ3MS the Lord H136 EDS GOD H3069 ; The sword H2719 GFS of the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS shall come upon H935 thee .
12 By the swords H2719 of the mighty H1368 will I cause thy multitude H1995 to fall H5307 , the terrible H6184 of the nations H1471 NMP , all H3605 NMS of them : and they shall spoil H7703 the pomp H1347 CMS of Egypt H4714 EFS , and all H3605 NMS the multitude H1995 thereof shall be destroyed H8045 .
13 I will destroy H6 also all H3605 NMS the beasts H929 thereof from beside H5921 M-PREP the great H7227 AMP waters H4325 OMD ; neither H3808 W-NPAR shall the foot H7272 of man H120 NMS trouble H1804 them any more H5750 ADV , nor H3808 W-NPAR the hooves H6541 of beasts H929 NFS trouble H1804 them .
14 Then H227 ADV will I make their waters deep H8257 , and cause their rivers H5104 to run H1980 like oil H8081 , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .
15 When I shall make H5414 the land H776 GFS of Egypt H4714 EFS desolate H8077 , and the country H776 GFS shall be destitute H8074 of that whereof it was full H4393 , when I shall smite H5221 all H3605 NMS them that dwell H3427 therein , then shall they know H3045 that H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS am the LORD H3068 NAME-4MS .
16 This H1931 PPRO-3FS is the lamentation H7015 wherewith they shall lament H6969 her : the daughters H1323 CFP of the nations H1471 D-NMP shall lament H6969 her : they shall lament H6969 for her , even for H5921 PREP Egypt H4714 EFS , and for H5921 PREP all H3605 NMS her multitude H1995 , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .
17 It came to pass H1961 W-VPY3MS also in the twelfth H8147 year H8141 NFS , in the fifteenth H2568 day of the month H2320 LD-NMS , that the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VPY3MS unto H413 PREP-1MS me , saying H559 L-VQFC ,
18 Son H1121 of man H120 NMS , wail H5091 for H5921 PREP the multitude H1995 of Egypt H4714 EFS , and cast them down H3381 , even her , and the daughters H1323 of the famous H117 nations H1471 NMP , unto H413 PREP the nether parts H8482 of the earth H776 GFS , with H854 PREP them that go down H3381 into the pit H953 NMS .
19 Whom H4310 dost thou pass in beauty H5276 ? go down H3381 , and be thou laid H7901 with H854 PREP the uncircumcised H6189 .
20 They shall fall H5307 in the midst H8432 B-NMS of them that are slain H2491 by the sword H2719 GFS : she is delivered H5414 to the sword H2719 GFS : draw H4900 her and all H3605 W-CMS her multitudes H1995 .
21 The strong H410 among the mighty H1368 shall speak H1696 to him out of the midst H8432 of hell H7585 NMS with H854 PREP them that help H5826 him : they are gone down H3381 , they lie H7901 uncircumcised H6189 , slain H2491 by the sword H2719 GFS .
22 Asshur H804 GFS is there H8033 ADV and all H3605 W-CMS her company H6951 : his graves H6913 are about H5439 him : all H3605 CMS-3MP of them slain H2491 NMP , fallen H5307 by the sword H2719 :
23 Whose H834 RPRO graves H6913 are set H5414 in the sides H3411 of the pit H953 , and her company H6951 is H1961 W-VQY3MS round about H5439 ADV her grave H6900 : all H3605 CMS-3MP of them slain H2491 NMP , fallen H5307 by the sword H2719 , which H834 RPRO caused H5414 terror H2851 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP .
24 There H8033 ADV is Elam H5867 EMS and all H3605 W-CMS her multitude H1995 round about H5439 ADV her grave H6900 , all H3605 CMS-3MP of them slain H2491 NMP , fallen H5307 by the sword H2719 , which H834 RPRO are gone down H3381 uncircumcised H6189 into H413 PREP the nether parts H8482 of the earth H776 GFS , which H834 RPRO caused H5414 their terror H2851 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP ; yet have they borne H5375 W-VQY3MP their shame H3639 with H854 PREP them that go down H3381 to the pit H953 NMS .
25 They have set H5414 her a bed H4904 in the midst H8432 B-NMS of the slain H2491 NMP with all H3605 B-CMS her multitude H1995 : her graves H6913 are round about H5439 him : all H3605 CMS-3MP of them uncircumcised H6189 , slain H2491 by the sword H2719 GFS : though H3588 CONJ their terror H2851 was caused H5414 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP , yet have they borne H5375 W-VQY3MP their shame H3639 with H854 PREP them that go down H3381 to the pit H953 : he is put H5414 in the midst H8432 B-NMS of them that be slain H2491 NMP .
26 There H8033 ADV is Meshech H4902 , Tubal H8422 , and all H3605 W-CMS her multitude H1995 : her graves H6913 are round about H5439 him : all H3605 CMS-3MP of them uncircumcised H6189 , slain H2490 by the sword H2719 GFS , though H3588 CONJ they caused H5414 their terror H2851 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP .
27 And they shall not H3808 W-NPAR lie H7901 with H854 PREP the mighty H1368 that are fallen H5307 of the uncircumcised H6189 , which H834 RPRO are gone down H3381 to hell H7585 NMS with their weapons H3627 of war H4421 : and they have laid H5414 W-VQY3MP their swords H2719 under H8478 NMS their heads H7218 CMP-3MP , but their iniquities H5771 shall be H1961 W-VQY3FS upon H5921 PREP their bones H6106 , though H3588 CONJ they were the terror H2851 of the mighty H1368 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP .
28 Yea , thou H859 W-PPRO-2MS shalt be broken H7665 in the midst H8432 B-NMS of the uncircumcised H6189 , and shalt lie H7901 with H854 PREP them that are slain H2491 with the sword H2719 GFS .
29 There H8033 ADV-3FS is Edom H123 , her kings H4428 , and all H3605 W-CMS her princes H5387 , which H834 RPRO with their might H1369 are laid H5414 by H854 PREP them that were slain H2491 by the sword H2719 NFS : they H1992 PPRO-3MP shall lie H7901 VQY3MP with H854 PREP the uncircumcised H6189 , and with H854 W-PART them that go down H3381 to the pit H953 NMS .
30 There H8033 ADV-3FS be the princes H5257 of the north H6828 NFS , all H3605 CMS-3MP of them , and all H3605 W-CMS the Zidonians H6722 , which H834 RPRO are gone down H3381 with H854 PREP the slain H2491 NMP ; with their terror H2851 they are ashamed H954 of their might ; and they lie H7901 uncircumcised H6189 with H854 PREP them that be slain H2491 by the sword H2719 GFS , and bear H5375 W-VQY3MP their shame H3639 with H854 PREP them that go down H3381 to the pit H953 NMS .
31 Pharaoh H6547 EMS shall see H7200 VQY3MS them , and shall be comforted H5162 W-VNQ3MS over H5921 PREP all H3605 NMS his multitude H1995 , even Pharaoh H6547 EMS and all H3605 NMS his army H2428 CMS-3MS slain H2491 by the sword H2719 GFS , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .
32 For H3588 CONJ I have caused H5414 VQQ1MS my terror H2851 in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP : and he shall be laid H7901 in the midst H8432 B-NMS of the uncircumcised H6189 with H854 PREP them that are slain H2491 with the sword H2719 GFS , even Pharaoh H6547 EMS and all H3605 W-CMS his multitude H1995 , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .