|
|
1. And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
|
1. And when David H1732 was a little H4592 past H5674 the top H4480 H7218 of the hill , behold H2009 , Ziba H6717 the servant H5288 of Mephibosheth H4648 met H7125 him , with a couple H6776 of asses H2543 saddled H2280 , and upon H5921 them two hundred H3967 loaves of bread H3899 , and a hundred H3967 bunches of raisins H6778 , and a hundred H3967 of summer fruits H7019 , and a bottle H5035 of wine H3196 .
|
2. And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
|
2. And the king H4428 said H559 unto H413 Ziba H6717 , What H4100 meanest thou by these H428 ? And Ziba H6717 said H559 , The asses H2543 be for the king H4428 's household H1004 to ride on H7392 ; and the bread H3899 and summer fruit H7019 for the young men H5288 to eat H398 ; and the wine H3196 , that such as be faint H3287 in the wilderness H4057 may drink H8354 .
|
3. And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
|
3. And the king H4428 said H559 , And where H346 is thy master H113 's son H1121 ? And Ziba H6717 said H559 unto H413 the king H4428 , Behold H2009 , he abideth H3427 at Jerusalem H3389 : for H3588 he said H559 , Today H3117 shall the house H1004 of Israel H3478 restore H7725 me H853 the kingdom H4468 of my father H1 .
|
4. Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
|
4. Then said H559 the king H4428 to Ziba H6717 , Behold H2009 , thine are all H3605 that H834 pertained unto Mephibosheth H4648 . And Ziba H6717 said H559 , I humbly beseech H7812 thee that I may find H4672 grace H2580 in thy sight H5869 , my lord H113 , O king H4428 .
|
5. And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.
|
5. And when king H4428 David H1732 came H935 to H5704 Bahurim H980 , behold H2009 , thence H4480 H8033 came out H3318 a man H376 of the family H4480 H4940 of the house H1004 of Saul H7586 , whose name H8034 was Shimei H8096 , the son H1121 of Gera H1617 : he came forth H3318 , and cursed H7043 still as he came H3318 .
|
6. And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
|
6. And he cast H5619 stones H68 at H853 David H1732 , and at all H3605 the servants H5650 of king H4428 David H1732 : and all H3605 the people H5971 and all H3605 the mighty men H1368 were on his right hand H4480 H3225 and on his left H4480 H8040 .
|
7. And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:
|
7. And thus H3541 said H559 Shimei H8096 when he cursed H7043 , Come out H3318 , come out H3318 , thou bloody H1818 man H376 , and thou man H376 of Belial H1100 :
|
8. The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.
|
8. The LORD H3068 hath returned H7725 upon H5921 thee all H3605 the blood H1818 of the house H1004 of Saul H7586 , in whose H834 stead H8478 thou hast reigned H4427 ; and the LORD H3068 hath delivered H5414 H853 the kingdom H4410 into the hand H3027 of Absalom H53 thy son H1121 : and, behold H2009 , thou art taken in thy mischief H7451 , because H3588 thou H859 art a bloody H1818 man H376 .
|
9. Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
|
9. Then said H559 Abishai H52 the son H1121 of Zeruiah H6870 unto H413 the king H4428 , Why H4100 should this H2088 dead H4191 dog H3611 curse H7043 H853 my lord H113 the king H4428 ? let me go over H5674 , I pray thee H4994 , and take off H5493 H853 his head H7218 .
|
10. And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
|
10. And the king H4428 said H559 , What H4100 have I to do with you , ye sons H1121 of Zeruiah H6870 ? so H3541 let him curse H7043 , because H3588 the LORD H3068 hath said H559 unto him, Curse H7043 H853 David H1732 . Who H4310 shall then say H559 , Wherefore H4069 hast thou done H6213 so H3651 ?
|
11. And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
|
11. And David H1732 said H559 to H413 Abishai H52 , and to H413 all H3605 his servants H5650 , Behold H2009 , my son H1121 , which H834 came forth H3318 of my bowels H4480 H4578 , seeketh H1245 H853 my life H5315 : how much more H637 H3588 now H6258 may this Benjamite H1145 do it ? let him alone H5117 , and let him curse H7043 ; for H3588 the LORD H3068 hath bidden H559 him.
|
12. It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
12. It may be H194 that the LORD H3068 will look H7200 on mine affliction H6040 , and that the LORD H3068 will requite H7725 me good H2896 for H8478 his cursing H7045 this H2088 day H3117 .
|
13. And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
|
13. And as David H1732 and his men H376 went H1980 by the way H1870 , Shimei H8096 went along H1980 on the hill H2022 's side H6763 over against H5980 him , and cursed H7043 as he went H1980 , and threw H5619 stones H68 at H5980 him , and cast H6080 dust H6083 .
|
14. And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
|
14. And the king H4428 , and all H3605 the people H5971 that H834 were with H854 him, came H935 weary H5889 , and refreshed themselves H5314 there H8033 .
|
15. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
|
15. And Absalom H53 , and all H3605 the people H5971 the men H376 of Israel H3478 , came H935 to Jerusalem H3389 , and Ahithophel H302 with H854 him.
|
16. And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.
|
16. And it came to pass H1961 , when H834 Hushai H2365 the Archite H757 , David H1732 's friend H7463 , was come H935 unto H413 Absalom H53 , that Hushai H2365 said H559 unto H413 Absalom H53 , God save H2421 the king H4428 , God save H2421 the king H4428 .
|
17. And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
|
17. And Absalom H53 said H559 to H413 Hushai H2365 , Is this H2088 thy kindness H2617 to H853 thy friend H7453 ? why H4100 wentest H1980 thou not H3808 with H854 thy friend H7453 ?
|
18. And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.
|
18. And Hushai H2365 said H559 unto H413 Absalom H53 , Nay H3808 ; but H3588 whom H834 the LORD H3068 , and this H2088 people H5971 , and all H3605 the men H376 of Israel H3478 , choose H977 , his will I be H1961 , and with H854 him will I abide H3427 .
|
19. And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.
|
19. And again H8145 , whom H4310 should I H589 serve H5647 ? should I not H3808 serve in the presence H6440 of his son H1121 ? as H834 I have served H5647 in thy father H1 's presence H6440 , so H3651 will I be H1961 in thy presence H6440 .
|
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
|
20. Then said H559 Absalom H53 to H413 Ahithophel H302 , Give H3051 counsel H6098 among you what H4100 we shall do H6213 .
|
21. And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong.
|
21. And Ahithophel H302 said H559 unto H413 Absalom H53 , Go H935 in unto H413 thy father H1 's concubines H6370 , which H834 he hath left H5117 to keep H8104 the house H1004 ; and all H3605 Israel H3478 shall hear H8085 that H3588 thou art abhorred H887 of H854 thy father H1 : then shall the hands H3027 of all H3605 that H834 are with H854 thee be strong H2388 .
|
22. So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
|
22. So they spread H5186 Absalom H53 a tent H168 upon H5921 the top H1406 of the house ; and Absalom H53 went H935 in unto H413 his father H1 's concubines H6370 in the sight H5869 of all H3605 Israel H3478 .
|
23. And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
|
23. And the counsel H6098 of Ahithophel H302 , which H834 he counseled H3289 in those H1992 days H3117 , was as H834 if a man H376 had inquired H7592 at the oracle H1697 of God H430 : so H3651 was all H3605 the counsel H6098 of Ahithophel H302 both H1571 with David H1732 and H1571 with Absalom H53 .
|