Bible Language

2 Samuel 17:8 (MOV) Malayalam Old BSI Version

1 അനന്തരം അഹീഥോഫെൽ അബ്ശാലോമിനോടു പറഞ്ഞതു: ഞാൻ പന്തീരായിരം പേരെ തിരഞ്ഞെടുത്തു പുറപ്പെട്ടു ഇന്നു രാത്രി തന്നേ ദാവീദിനെ പിന്തുടരട്ടെ.
2 ക്ഷീണിച്ചും അധൈര്യപ്പെട്ടും ഇരിക്കുന്ന അവനെ ഞാൻ ആക്രമിച്ചു ഭ്രമിപ്പിക്കും; അപ്പോൾ അവനോടുകൂടെയുള്ള ജനമൊക്കെയും ഓടിപ്പോകും; ഞാൻ രാജാവിനെ മാത്രം വെട്ടിക്കളയും.
3 പിന്നെ ഞാൻ സകലജനത്തെയും നിന്റെ അടുക്കൽ മടക്കിവരുത്തും; നീ ആഗ്രഹിക്കുന്നതുപോലെ എല്ലാവരും മടങ്ങിവരുമ്പോൾ സകലജനവും സമാധാനത്തോടെ ഇരിക്കും.
4 വാക്കു അബ്ശാലോമിന്നും യിസ്രായേൽമൂപ്പന്മാർക്കൊക്കെയും വളരെ ബോധിച്ചു.
5 എന്നാൽ അബ്ശാലോം: അർഖ്യനായ ഹൂശായിയെ വിളിക്ക; അവന്റെ അഭിപ്രായവും കേൾക്കാമല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.
6 ഹൂശായി അബ്ശാലോമിന്റെ അടുക്കൽ വന്നപ്പോൾ അബ്ശാലോം അവനോടു: ഇന്നിന്നപ്രാകരം അഹീഥോഫെൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; അവൻ പറഞ്ഞതുപോലെ നാം ചെയ്കയോ? അല്ലെങ്കിൽ നീ പറക എന്നു പറഞ്ഞു.
7 ഹൂശായി അബ്ശാലോമിനോടു പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ: അഹീഥോഫെൽ പ്രാവശ്യം പറഞ്ഞ ആലോചന നന്നല്ല.
8 നിന്റെ അപ്പനും അവന്റെ ആളുകളും വീരന്മാരും കാട്ടിൽ കുട്ടികൾ കവർന്നുപോയ കരടിയെപ്പോലെ ഉഗ്രമാനസന്മാരും ആകുന്നു എന്നു നീ അറിയുന്നുവല്ലോ. നിന്റെ അപ്പൻ യോദ്ധാവാകുന്നു. അവൻ ജനത്തോടുകൂടെ രാപാർക്കയില്ല.
9 അവൻ ഇപ്പോൾ ഒരു ഗുഹയിലോ മറ്റു വല്ല സ്ഥലത്തോ ഒളിച്ചിരിക്കയായിരിക്കും; ആരംഭത്തിങ്കൽ തന്നേ ഇവരിൽ ചിലർ പട്ടുപോയാൽ അതു കേൾക്കുന്ന എല്ലാവരും അബ്ശാലോമിന്റെ പക്ഷക്കാരിൽ സംഹാരമുണ്ടായി എന്നു പറയും.
10 അപ്പോൾ സീംഹഹൃദയംപോലെ ഹൃദയമുള്ള ശൂരനും കൂടെ അശേഷം ഉരുകിപ്പോകും; നിന്റെ അപ്പൻ വീരനും അവനോടുകൂടെയുള്ളവർ ശൂരന്മാരും എന്നു എല്ലായിസ്രായേലും അറിയുന്നു.
11 ആകയാൽ ഞാൻ പറയുന്ന ആലോചന എന്തെന്നാൽ: ദാൻമുതൽ ബേർ-ശേബവരെ കടൽക്കരയിലെ മണൽപോലെ അസംഖ്യമായിരിക്കുന്ന യിസ്രായേലൊക്കെയും നിന്റെ അടുക്കൽ ഒന്നിച്ചു കൂടുകയും തിരുമേനി തന്നേ യുദ്ധത്തിന്നു എഴുന്നെള്ളുകയും വേണം.
12 അവനെ കാണുന്നേടത്തു നാം അവനെ ആക്രമിച്ചു മഞ്ഞു ഭൂമിയിൽ പൊഴിയുന്നതുപോലെ അവന്റെമേൽ ചെന്നു വീഴും; പിന്നെ അവനാകട്ടെ അവനോടു കൂടെയുള്ള എല്ലാവരിലും ഒരുത്തൻ പോലും ആകട്ടെ ശേഷിക്കയില്ല.
13 അവൻ ഒരു പട്ടണത്തിൽ കടന്നുകൂടി എങ്കിലോ യിസ്രായേലെല്ലാം പട്ടണത്തിന്നു കയറുകെട്ടി അവിടെ ഒരു ചെറിയ കല്ലുപോലും കാണാതാകുംവരെ അതിനെ നദിയിൽ വലിച്ചിട്ടുകളയും.
14 അപ്പോൾ അബ്ശാലോമും എല്ലാ യിസ്രായേല്യരും: അഹീഥോഫെലിന്റെ ആലോചനയെക്കാൾ അർഖ്യനായ ഹൂശായിയുടെ ആലോചന നല്ലതു എന്നു പറഞ്ഞു. അബ്ശാലോമിന്നു അനർത്ഥം വരേണ്ടതിന്നു അഹീഥോഫെലിന്റെ നല്ല ആലോചനയെ വ്യർത്ഥമാക്കുവാൻ യഹോവ നിശ്ചയിച്ചിരുന്നു.
15 അനന്തരം ഹൂശായി പുരോഹിതന്മാരായ സാദോക്കിനോടും അബ്യാഥാരിനോടു: ഇന്നിന്നപ്രാകരം അഹീഥോഫെൽ അബ്ശാലോമിനോടും യിസ്രായേൽമൂപ്പന്മാരോടും ആലോചന പറഞ്ഞു; ഇന്നിന്നപ്രകാരം ഞാനും ആലോചന പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
16 ആകയാൽ നിങ്ങൾ വേഗത്തിൽ ആളയച്ചു: രാത്രി മരുഭൂമിയിലേക്കുള്ള കടവിങ്കൽ പാർക്കരുതു; രാജാവിന്നും കൂടെയുള്ള സകലജനത്തിന്നും നാശം വരാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഏതു വിധേനയും അക്കരെ കടന്നുപോകേണം എന്നു ദാവീദിനെ അറിയിപ്പിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.
17 എന്നാൽ യോനാഥാനും അഹീമാസും പട്ടണത്തിൽ ചെന്നു തങ്ങളെത്തന്നേ കാണിപ്പാൻ പാടില്ലാതിരുന്നതുകൊണ്ടു ഏൻ-രോഗെലിന്നരികെ കാത്തുനില്ക്കും; ഒരു വേലക്കാരത്തി ചെന്നു അവരെ അറിയിക്കയും അവർ ചെന്നു ദാവീദ്‍രാജാവിനെ അറിയിക്കയും ചെയ്യും;
18 എന്നാൽ ഒരു ബാല്യക്കാരൻ അവരെ കണ്ടിട്ടു അബ്ശാലോമിന്നു അറിവു കൊടുത്തു. ആകയാൽ അവർ ഇരുവരും വേഗം പോയി ബഹുരീമിൽ ഒരു ആളുടെ വീട്ടിൽ കയറി; അവന്റെ മുറ്റത്തു ഒരു കിണറുണ്ടായിരുന്നു; അവർ അതിൽ ഇറങ്ങി.
19 വീട്ടുകാരത്തി മൂടുവിരി എടുത്തു കിണറ്റിന്റെ വായിന്മേൽ വിരിച്ചു അതിൽ കോതമ്പുതരി ചിക്കി; ഇങ്ങനെ കാര്യം അറിവാൻ ഇടയായില്ല.
20 അബ്ശാലോമിന്റെ ഭൃത്യന്മാർ സ്ത്രീയുടെ വീട്ടിൽ വന്നു: അഹീമാസും യോനാഥാനും എവിടെ എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: അവർ നീർതോടു കടന്നുപോയി എന്നു സ്ത്രീ പറഞ്ഞു അവർ അന്വേഷിച്ചിട്ടു കാണായ്കയാൽ യെരൂശലേമിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോയി.
21 അവർ പോയശേഷം അവർ കിണറ്റിൽ നിന്നു കയറിച്ചെന്നു ദാവീദ്‍രാജാവിനെ അറിയിച്ചു: നിങ്ങൾ എഴുന്നേറ്റു വേഗം നദികടന്നു പോകുവിൻ; ഇന്നിന്നപ്രാകരം അഹീഥോഫെൽ നിങ്ങൾക്കു വിരോധമായിട്ടു ആലോചന പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
22 ഉടനെ ദാവീദും കൂടെയുള്ള ജനമൊക്കെയും എഴുന്നേറ്റു യോർദ്ദാൻ കടന്നു; നേരം വെളുക്കുമ്പോഴെക്കു യോർദ്ദാൻ കടക്കാതെ ഒരുത്തൻ പോലും ശേഷിച്ചില്ല.
23 എന്നാൽ അഹീഥോഫെൽ തന്റെ ആലോചന നടന്നില്ല എന്നു കണ്ടപ്പോൾ കഴുതപ്പുറത്തു കോപ്പിട്ടു കയറി തന്റെ പട്ടണത്തിൽ വീട്ടിലേക്കു ചെന്നു വീട്ടുകാര്യം ക്രമപ്പെടുത്തിയശേഷം കെട്ടി ഞാന്നു മരിച്ചു; അവന്റെ അപ്പന്റെ കല്ലറയിൽ അവനെ അടക്കം ചെയ്തു.
24 പിന്നെ ദാവീദ് മഹനയീമിൽ എത്തി. അബ്ശാലോമും കൂടെയുള്ള യിസ്രായേൽജനമൊക്കെയും യോർദ്ദാൻ കടന്നു.
25 അബ്ശാലോം യോവാബിന്നു പകരം അമാസയെ സേനാധിപതി ആക്കി; അമാസയോ നാഹാശിന്റെ മകളും യോവാബിന്റെ അമ്മ സെരൂയയുടെ സഹോദരിയും ആയ അബീഗലിന്റെ അടുക്കൽ യിത്രാ എന്നു പേരുള്ള ഒരു യിശ്മായേല്യൻ ചെന്നിട്ടു ഉണ്ടായ മകൻ.
26 എന്നാൽ യിസ്രായേലും അബ്ശാലോമും ഗിലെയാദ് ദേശത്തു പാളയമിറങ്ങി.
27 ദാവീദ് മഹനയീമിൽ എത്തിയപ്പോൾ അമ്മോന്യരുടെ രബ്ബയിൽനിന്നു നാഹാശിന്റെ മകൻ ശോബി, ലോ-ദെബാരിൽനിന്നു അമ്മീയേലിന്റെ മകൻ മാഖീർ, രോഗെലീമിൽനിന്നു ഗിലെയാദ്യൻ ബർസില്ലായി എന്നിവർ
28 കിടക്കകളും കിണ്ണങ്ങളും മൺപാത്രങ്ങളും ദാവീദിന്നും കൂടെയുള്ള ജനത്തിന്നും ഭക്ഷിപ്പാൻ, കോതമ്പു, യവം, മാവു, മലർ, അമരക്ക, പയർ, പരിപ്പു,
1 Moreover Ahithophel H302 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Absalom H53 , Let me now H4994 IJEC choose out H977 VQI1MS twelve H8147 thousand H505 W-BMS men H376 NMS , and I will arise H6965 and pursue H7291 after H310 PREP David H1732 this night H3915 :
2 And I will come H935 upon H5921 PREP-3MS him while he H1931 W-PPRO-3MS is weary H3023 and weak H7504 handed H3027 NFD , and will make him afraid H2729 : and all H3605 NMS the people H5971 that H834 RPRO are with H854 PREP-3MS him shall flee H5127 ; and I will smite H5221 the king H4428 D-NMS only H905 :
3 And I will bring back H7725 all H3605 NMS the people H5971 unto H413 PREP-2MS thee : the man H376 D-NMS whom H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS seekest H1245 is as if all H3605 NMS returned H7725 : so all H3605 NMS the people H5971 shall be H1961 VQY3MS in peace H7965 .
4 And the saying H1697 D-NMS pleased H3474 Absalom H53 well H5869 B-CMP , and all H3605 NMS the elders H2205 of Israel H3478 LMS .
5 Then said H559 W-VQY3MS Absalom H53 , Call H7121 VQI2MP now H4994 IJEC Hushai H2365 the Archite H757 also H1571 CONJ , and let us hear H8085 likewise H1571 CONJ what H4100 IPRO he H1931 PPRO-3MS saith H6310 B-CMS-3MS .
6 And when Hushai H2365 was come H935 W-VQY3MS to H413 PREP Absalom H53 , Absalom H53 spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MS him , saying H559 W-VQY3MS , Ahithophel H302 hath spoken H1696 VPQ3MS after this H2088 D-PMS manner H1697 : shall we do H6213 after his saying H1697 ? if H518 PART not H369 ADV ; speak H1696 VPI2MS thou H859 PPRO-2MS .
7 And Hushai H2365 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Absalom H53 , The counsel H6098 that H834 RPRO Ahithophel H302 hath given H3289 is not H3808 ADV good H2896 NFS at this H2063 time H6471 .
8 For , said H559 W-VQY3MS Hushai H2365 , thou H859 PPRO-2MS knowest H3045 VQQ2MS thy father H1 NMS and his men H376 NMS , that H3588 CONJ they H1992 PPRO-3MP be mighty men H1368 , and they H1992 PPRO-3MP be chafed H4751 in their minds H5315 GFS , as a bear H1677 robbed of her whelps H7909 in the field H7704 B-NMS : and thy father H1 NMS is a man H376 NMS of war H4421 NFS , and will not H3808 W-NPAR lodge H3885 VQY3MS with H854 PREP the people H5971 D-NMS .
9 Behold H2009 IJEC , he H1931 PPRO-3MS is hid H2244 now H6258 ADV in some H259 B-RFS pit H6354 , or H176 CONJ in some H259 other place H4725 : and it will come to pass H1961 W-VQQ3MS , when some of them be overthrown H5307 at the first H8462 BD-NFS , that whosoever heareth H8085 it will say H559 , There is H1961 W-VQQ3MS a slaughter H4046 among the people H5971 that H834 RPRO follow H310 PREP Absalom H53 .
10 And he H1931 W-PPRO-3MS also H1571 CONJ that is valiant H1121 W-CMP , whose H834 RPRO heart H3820 CMS-3MS is as the heart H3820 of a lion H738 , shall utterly melt H4549 : for H3588 CONJ all H3605 NMS Israel H3478 knoweth H3045 VQPMS that H3588 CONJ thy father H1 NMS is a mighty man H1368 , and they which H834 RPRO be with H854 PREP-3MS him are valiant H2428 NMS men H1121 W-CMP .
11 Therefore H3588 CONJ I counsel H3289 that all H3605 CMS Israel H3478 be generally H622 gathered H622 VNY3MS unto H5921 PREP thee , from Dan H1835 even to H5704 W-PREP Beer H884 - sheba , as the sand H2344 that H834 RPRO is by H5921 PREP the sea H3220 D-NMS for multitude H7230 LD-NMS ; and that thou go H1980 to battle H7128 in thine own person H6440 .
12 So shall we come H935 upon H413 PREP-3MS him in some H259 place H4725 where H834 RPRO he shall be found H4672 VNQ3MS , and we will light H5117 upon H5921 PREP-3MS him as H834 RPRO the dew H2919 falleth H5307 VQY3MS on H5921 PREP-3MS the ground H127 D-NFS : and of him and of all H3605 WB-CMS the men H376 that H834 RPRO are with H854 PREP-3MS him there shall not H3808 W-NPAR be left H3498 so much H1571 CONJ as one H259 ONUM .
13 Moreover , if H518 W-PART he be gotten H622 into H413 PREP a city H5892 GFS , then shall all H3605 Israel H3478 bring H5375 ropes H2256 NMP to H413 PREP that H1931 city H5892 D-GFS , and we will draw H5498 it into H5704 PREP the river H5158 , until H5704 PREP there be not H3808 NADV one small H1571 CONJ stone H6872 found H4672 VNQ3MS there H8033 ADV .
14 And Absalom H53 and all H3605 W-CMS the men H376 NMS of Israel H3478 said H559 W-VQY3MS , The counsel H6098 CFS of Hushai H2365 the Archite H757 is better H2896 NFS than the counsel H6098 of Ahithophel H302 . For the LORD H3068 W-EDS had appointed H6680 VPQ3MS to defeat H6565 the good H2896 NFS counsel H6098 CFS of Ahithophel H302 , to the intent H5668 that the LORD H3068 EDS might bring H935 evil H7451 D-AFS upon H413 PREP Absalom H53 .
15 Then said H559 W-VQY3MS Hushai H2365 unto H413 PREP Zadok H6659 and to H413 PREP Abiathar H54 the priests H3548 , Thus H2063 and thus H2063 did Ahithophel H302 counsel H3289 Absalom H53 and the elders H2205 of Israel H3478 ; and thus H2063 and thus H2063 have I H589 PPRO-1MS counseled H3289 .
16 Now H6258 W-ADV therefore send H7971 quickly H4120 , and tell H5046 David H1732 L-NAME , saying H559 L-VQFC , Lodge H3885 not H408 NPAR this night H3915 D-AMS in the plains H6160 of the wilderness H4057 D-NMS , but H1571 W-CONJ speedily H5674 pass over H5674 ; lest H6435 CONJ the king H4428 be swallowed up H1104 , and all H3605 the people H5971 that H834 RPRO are with H854 PREP-3MS him .
17 Now Jonathan H3083 and Ahimaaz H290 stayed H5975 VQPMP by En H5883 - rogel ; for H3588 CONJ they might H3201 not H3808 NADV be seen H7200 to come H935 L-VQFC into the city H5892 : and a wench H8198 went H1980 and told H5046 them ; and they H1992 W-PPRO-3MP went H1980 and told H5046 king H4428 David H1732 MMS .
18 Nevertheless a lad H5288 saw H7200 W-VIY3MS them , and told H5046 W-VHY3MS Absalom H53 : but they went H1980 W-VQY3MP both H8147 ONUM-3MP of them away quickly H4120 , and came H935 W-VQY3MP to H413 PREP a man H376 NMS \'s house H1004 in Bahurim H980 , which had a well H875 in his court H2691 ; whither H8033 ADV they went down H3381 .
19 And the woman H802 D-NFS took H3947 W-VQY3FS and spread H6566 a covering H4539 over H5921 PREP the well H875 \'s mouth H6440 CMP , and spread H7849 ground corn H7383 thereon H5921 PREP ; and the thing H1697 was not H3808 W-NPAR known H3045 .
20 And when Absalom H53 \'s servants H5650 came H935 W-VQY3MP to H413 PREP the woman H802 D-NFS to the house H1004 , they said H559 , Where H346 IGAT is Ahimaaz H290 and Jonathan H3083 ? And the woman H802 D-NFS said H559 W-VQY3FS unto them , They be gone over H5674 VQQ3MP the brook H4323 of water H4325 D-OMD . And when they had sought H1245 and could not H3808 W-NPAR find H4672 them , they returned H7725 W-VUY3MP to Jerusalem H3389 .
21 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , after H310 PREP they were departed H1980 , that they came up H5927 out of the well H875 , and went H1980 W-VQY3MP and told H5046 king H4428 David H1732 MMS , and said H559 W-VQY3MP unto H413 PREP David H1732 MMS , Arise H6965 , and pass quickly over H5674 the water H4325 D-CMS : for H3588 CONJ thus H3602 hath Ahithophel H302 counseled H3289 against H5921 PREP-2MP you .
22 Then David H1732 MMS arose H6965 W-VQY3MS , and all H3605 W-CMS the people H5971 that H834 RPRO were with H854 PREP-3MS him , and they passed over H5674 Jordan H3383 D-EFS : by H5704 PREP the morning H1242 light H216 NMS there lacked H5737 not H3808 NADV one H259 of them that H834 RPRO was not H3808 NADV gone over H5674 VQQ3MS Jordan H3383 .
23 And when Ahithophel H302 saw H7200 VQQ3MS that H3588 CONJ his counsel H6098 was not H3808 NADV followed H6213 , he saddled H2280 his ass H2543 , and arose H6965 W-VQY3MS , and got H1980 W-VQY3MS him home to H413 PREP his house H1004 NMS-3MS , to H413 PREP his city H5892 , and put H6680 W-VPY3MS his household H1004 NMS-3MS in order , and hanged himself H2614 , and died H4191 W-VQY3MS , and was buried H6912 in the sepulcher H6913 of his father H1 .
24 Then David H1732 came H935 VQPMS to Mahanaim H4266 . And Absalom H53 passed over H5674 VQQ3MS Jordan H3383 D-EFS , he H1931 PPRO-3MS and all H3605 W-CMS the men H376 NMS of Israel H3478 with H5973 PREP-3MS him .
25 And Absalom H53 made H7760 VQQ3MS Amasa H6021 captain H5921 PREP of the host H6635 instead H8478 NMS of Joab H3097 : which Amasa H6021 was a man H376 NMS \'s son H1121 CMS , whose name H8034 was Ithra H3501 an Israelite H3481 , that H834 RPRO went H935 VQPMS in to H413 PREP Abigail H26 the daughter H1323 CFS of Nahash H5176 , sister H269 to Zeruiah H6870 Joab H3097 \'s mother H517 GFS .
26 So Israel H3478 and Absalom H53 pitched H2583 in the land H776 GFS of Gilead H1568 .
27 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when David H1732 was come H935 K-VQFC to Mahanaim H4266 , that Shobi H7629 the son H1121 CMS of Nahash H5176 of Rabbah H7237 of the children H1121 of Ammon H5983 , and Machir H4353 the son H1121 CMS of Ammiel H5988 of Lo H3810 - debar , and Barzillai H1271 the Gileadite H1569 of Rogelim H7274 ,
28 Brought H5066 beds H4904 , and basins H5592 , and earthen H3335 vessels H3627 , and wheat H2406 , and barley H8184 , and flour H7058 , and parched H7039 corn , and beans H6321 , and lentils H5742 , and parched H7039 pulse ,
29 And honey H1706 , and butter H2529 , and sheep H6629 , and cheese H8194 of kine H1241 NMS , for David H1732 L-NAME , and for the people H5971 that H834 RPRO were with H854 PREP-3MS him , to eat H398 : for H3588 CONJ they said H559 VQQ3MP , The people H5971 is hungry H7457 AMS , and weary H5889 , and thirsty H6771 , in the wilderness H4057 .