Bible Language

Proverbs 31:20 (MOV) Malayalam Old BSI Version

1 ലെമൂവേൽരാജാവിന്റെ വചനങ്ങൾ; അവന്റെ അമ്മ അവന്നു ഉപദേശിച്ചു കൊടുത്ത അരുളപ്പാടു.
2 മകനേ, എന്തു? ഞാൻ പ്രസവിച്ച മകനേ എന്തു? എന്റെ നേർച്ചകളുടെ മകനേ, എന്തു?
3 സ്ത്രീകൾക്കു നിന്റെ ബലത്തെയും രാജാക്കന്മാരെ നശിപ്പിക്കുന്നവർക്കു നിന്റെ വഴികളെയും കൊടുക്കരുതു.
4 വീഞ്ഞു കുടിക്കുന്നതു രാജാക്കന്മാർക്കു കൊള്ളരുതു; ലെമൂവേലേ, രാജാക്കന്മാർക്കു അതു കൊള്ളരുതു; മദ്യസക്തി പ്രഭുക്കന്മാർക്കു കൊള്ളരുതു.
5 അവർ കുടിച്ചിട്ടു നിയമം മറന്നുപോകുവാനും അരിഷ്ടന്മാരുടെ ന്യായം മറിച്ചുകളവാനും ഇടവരരുതു.
6 നശിക്കുമാറായിരിക്കുന്നവന്നു മദ്യവും മനോവ്യസനമുള്ളവന്നു വീഞ്ഞും കൊടുക്ക.
7 അവൻ കുടിച്ചിട്ടു തന്റെ ദാരിദ്ര്യം മറക്കയും തന്റെ അരിഷ്ടത ഓർക്കാതിരിക്കയും ചെയ്യട്ടെ.
8 ഊമന്നു വേണ്ടി നിന്റെ വായ് തുറക്ക; ക്ഷയിച്ചുപോകുന്ന ഏവരുടെയും കാര്യത്തിൽ തന്നേ.
9 നിന്റെ വായ് തുറന്നു നീതിയോടെ ന്യായം വിധിക്ക; എളിയവന്നും ദരിദ്രന്നും ന്യായപാലനം ചെയ്തുകൊടുക്ക.
10 സാമർത്ഥ്യമുള്ള ഭാര്യയെ ആർക്കു കിട്ടും? അവളുടെ വില മുത്തുകളിലും ഏറും.
11 ഭർത്താവിന്റെ ഹൃദയം അവളെ വിശ്വസിക്കുന്നു; അവന്റെ ലാഭത്തിന്നു ഒരു കുറവുമില്ല.
12 അവൾ തന്റെ ആയുഷ്കാലമൊക്കെയും അവന്നു തിന്മയല്ല നന്മ തന്നേ ചെയ്യുന്നു.
13 അവൾ ആട്ടുരോമവും ചണവും സമ്പാദിച്ചു താല്പര്യത്തോടെ കൈകൊണ്ടു വേലചെയ്യുന്നു.
14 അവൾ കച്ചവടക്കപ്പൽ പോലെയാകുന്നു; ദൂരത്തുനിന്നു ആഹാരം കൊണ്ടുവരുന്നു.
15 അവൾ നന്നരാവിലെ എഴുന്നേറ്റു, വീട്ടിലുള്ളവർക്കു ആഹാരവും വേലക്കാരത്തികൾക്കു ഓഹരിയും കൊടുക്കുന്നു.
16 അവൾ ഒരു നിലത്തിന്മേൽ ദൃഷ്ടിവെച്ചു അതു മേടിക്കുന്നു; കൈനേട്ടംകൊണ്ടു അവൾ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം ഉണ്ടാക്കുന്നു.
17 അവൾ ബലംകൊണ്ടു അര മുറക്കുകയും ഭുജങ്ങളെ ശക്തീകരിക്കയും ചെയ്യുന്നു.
18 തന്റെ വ്യാപാരം ആദായമുള്ളതെന്നു അവൾ ഗ്രഹിക്കുന്നു; അവളുടെ വിളക്കു രാത്രിയിൽ കെട്ടുപോകുന്നതുമില്ല.
19 അവൾ വിടുത്തലെക്കു കൈ നീട്ടുന്നു; അവളുടെ വിരൽ കതിർ പിടിക്കുന്നു.
20 അവൾ തന്റെ കൈ എളിയവർക്കു തുറക്കുന്നു; ദരിദ്രന്മാരുടെ അടുക്കലേക്കു കൈ നീട്ടുന്നു.
21 തന്റെ വീട്ടുകാരെച്ചൊല്ലി അവൾ ഹിമത്തെ പേടിക്കുന്നില്ല; അവളുടെ വീട്ടിലുള്ളവർക്കൊക്കെയും ചുവപ്പു കമ്പളി ഉണ്ടല്ലോ.
22 അവൾ തനിക്കു പരവതാനി ഉണ്ടാക്കുന്നു; ശണപടവും ധൂമ്രവസ്ത്രവും അവളുടെ ഉടുപ്പു.
23 ദേശത്തിലെ മൂപ്പന്മാരോടുകൂടെ ഇരിക്കുമ്പോൾ അവളുടെ ഭർത്താവു പട്ടണവാതിൽക്കൽ പ്രസിദ്ധനാകുന്നു.
24 അവൾ ശണവസ്ത്രം ഉണ്ടാക്കി വില്ക്കുന്നു; അരക്കച്ച ഉണ്ടാക്കി കച്ചവടക്കാരനെ ഏല്പിക്കുന്നു.
25 ബലവും മഹിമയും അവളുടെ ഉടുപ്പു; ഭാവികാലം ഓർത്തു അവൾ പുഞ്ചിരിയിടുന്നു.
26 അവൾ ജ്ഞാനത്തോടെ വായ് തുറക്കുന്നു; ദയയുള്ള ഉപദേശം അവളുടെ നാവിന്മേൽ ഉണ്ടു.
27 വീട്ടുകാരുടെ പെരുമാറ്റം അവൾ സൂക്ഷിച്ചു നോക്കുന്നു; വെറുതെ ഇരുന്നു അഹോവൃത്തി കഴിക്കുന്നില്ല.
28 അവളുടെ മക്കൾ എഴുന്നേറ്റു അവളെ ഭാഗ്യവതി എന്നു പുകഴ്ത്തുന്നു; അവളുടെ ഭർത്താവും അവളെ പ്രശംസിക്കുന്നതു:
29 അനേകം തരുണികൾ സാമർത്ഥ്യം കാണിച്ചിട്ടുണ്ടു; നീയോ അവരെല്ലാവരിലും ശ്രേഷ്ഠയായിരിക്കുന്നു.
30 ലാവണ്യം വ്യാജവും സൌന്ദര്യം വ്യർത്ഥവും ആകുന്നു; യഹോവാഭക്തിയുള്ള സ്ത്രീയോ പ്രശംസിക്കപ്പെടും.
31 അവളുടെ കൈകളുടെ ഫലം അവൾക്കു കൊടുപ്പിൻ; അവളുടെ സ്വന്തപ്രവൃത്തികൾ പട്ടണവാതിൽക്കൽ അവളെ പ്രശംസിക്കട്ടെ.
1 The words H1697 CMP of king H4428 NMS Lemuel H3927 , the prophecy H4853 that H834 RPRO his mother H517 CFS-3MS taught H3256 him .
2 What H4100 IPRO , my son H1248 ? and what H4100 IPRO , the son H1248 of my womb H990 ? and what H4100 IPRO , the son H1248 of my vows H5088 ?
3 Give H5414 VQY2MS not H408 NPAR thy strength H2428 unto women H802 , nor thy ways H1870 to that which destroyeth H4229 kings H4428 .
4 It is not H408 NPAR for kings H4428 , O Lemuel H3927 , it is not H408 NPAR for kings H4428 to drink H8354 wine H3196 ; nor H176 for princes H7336 strong drink H7941 :
5 Lest H6435 CONJ they drink H8354 , and forget H7911 the law H2710 , and pervert H8138 the judgment H1779 NMS of any H3605 NMS of the afflicted H1121 .
6 Give H5414 strong drink H7941 unto him that is ready to perish H6 , and wine H3196 unto those that be of heavy H4751 L-JMP hearts H5315 GFS .
7 Let him drink H8354 , and forget H7911 his poverty H7389 , and remember H2142 his misery H5999 no H3808 NADV more H5750 ADV .
8 Open H6605 thy mouth H6310 CMS-2MS for the dumb H483 in H413 PREP the cause H1779 NMS of all H3605 NMS such as are appointed H1121 to destruction H2475 .
9 Open H6605 thy mouth H6310 CMS-2MS , judge H8199 righteously H6664 NMS , and plead the cause H1777 of the poor H6041 AMS and needy H34 .
10 Who H4310 IPRO can find H4672 VQY3MS a virtuous H2428 NMS woman H802 CFS ? for her price H4377 is far H7350 above rubies H6443 .
11 The heart H3820 NMS of her husband H1167 doth safely trust H982 in her , so that he shall have no H3808 NADV need H2637 of spoil H7998 .
12 She will do H1580 him good H2896 AMS and not H3808 W-NPAR evil H7451 AMS all H3605 NMS the days H3117 CMP of her life H2416 .
13 She seeketh H1875 wool H6785 , and flax H6593 , and worketh H6213 willingly H2656 with her hands H3709 .
14 She is H1961 VQQ3FS like the merchants H5503 \' ships H591 ; she bringeth H935 VHY2MS her food H3899 from afar H4801 .
15 She riseth H6965 also while it is yet H5750 B-ADV night H3915 GMS , and giveth H5414 W-VQY3FS meat H2964 to her household H1004 , and a portion H2706 to her maidens H5291 .
16 She considereth H2161 a field H7704 , and buyeth H3947 it : with the fruit H6529 M-CMS of her hands H3709 she planteth H5193 a vineyard H3754 .
17 She girdeth H2296 her loins H4975 with strength H5797 , and strengtheneth H553 her arms H2220 .
18 She perceiveth H2938 that H3588 CONJ her merchandise H5504 is good H2896 AMS : her candle H5216 goeth not out H3808 ADV by night H3915 .
19 She layeth H7971 her hands H3027 to the spindle H3601 , and her hands H3709 hold H8551 the distaff H6418 .
20 She stretcheth out H6566 her hand H3709 to the poor H6041 ; yea , she reacheth forth H7971 her hands H3027 to the needy H34 .
21 She is not H3808 NADV afraid H3372 VQY3MS of the snow H7950 for her household H1004 : for H3588 CONJ all H3605 CMS her household H1004 are clothed H3847 with scarlet H8144 .
22 She maketh H6213 herself coverings of tapestry H4765 ; her clothing H3830 is silk H8336 and purple H713 .
23 Her husband H1167 is known H3045 in the gates H8179 , when he sitteth H3427 among H5973 PREP the elders H2205 of the land H776 GFS .
24 She maketh H6213 VQQ3MS fine linen H5466 , and selleth H4376 it ; and delivereth H5414 girdles H2289 unto the merchant H3669 .
25 Strength H5797 NMS and honor H1926 W-NMS are her clothing H3830 ; and she shall rejoice H7832 in time H3117 L-NMS to come H314 .
26 She openeth H6605 her mouth H6310 CMS-3FS with wisdom H2451 ; and in H5921 PREP her tongue H3956 is the law H8451 of kindness H2617 NMS .
27 She looketh well H6822 to the ways H1979 of her household H1004 , and eateth H398 not H3808 NADV the bread H3899 of idleness H6104 .
28 Her children H1121 arise up H6965 VQQ3MP , and call her blessed H833 ; her husband H1167 also , and he praiseth H1984 her .
29 Many H7227 AFP daughters H1323 have done H6213 VQQ3MP virtuously H2428 , but thou H859 excellest H5927 them all H3605 .
30 Favor H2580 is deceitful H8267 NMS , and beauty H3308 is vain H1892 : but a woman H802 NFS that feareth H3373 the LORD H3068 EDS , she H1931 PPRO-3FS shall be praised H1984 .
31 Give H5414 her of the fruit H6529 M-CMS of her hands H3027 ; and let her own works H4639 praise H1984 her in the gates H8179 .