|
|
1. Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.
|
1. Then Joseph H3130 could H3201 not H3808 refrain himself H662 before all H3605 them that stood H5324 by H5921 him ; and he cried H7121 , Cause every H3605 man H376 to go out H3318 from H4480 H5921 me . And there stood H5975 no H3808 man H376 with H854 him , while Joseph H3130 made himself known H3045 unto H413 his brethren H251 .
|
2. And he wept aloud: and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
|
2. And he wept aloud H5414 H853 H6963 H1065 : and the Egyptians H4714 and the house H1004 of Pharaoh H6547 heard H8085 .
|
3. And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
|
3. And Joseph H3130 said H559 unto H413 his brethren H251 , I H589 am Joseph H3130 ; doth my father H1 yet H5750 live H2416 ? And his brethren H251 could H3201 not H3808 answer H6030 him; for H3588 they were troubled H926 at his presence H4480 H6440 .
|
4. And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
|
4. And Joseph H3130 said H559 unto H413 his brethren H251 , Come near H5066 to H413 me , I pray you H4994 . And they came near H5066 . And he said H559 , I H589 am Joseph H3130 your brother H251 , whom H834 ye sold H4376 into Egypt H4714 .
|
5. And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.
|
5. Now H6258 therefore be not H408 grieved H6087 , nor H408 angry H2734 with yourselves H5869 , that H3588 ye sold H4376 me hither H2008 : for H3588 God H430 did send H7971 me before H6440 you to preserve life H4241 .
|
6. For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall be neither plowing nor harvest.
|
6. For H3588 these H2088 two years H8141 hath the famine H7458 been in H7130 the land H776 : and yet H5750 there are five H2568 years H8141 , in the which H834 there shall neither H369 be earing H2758 nor harvest H7105 .
|
7. And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
|
7. And God H430 sent H7971 me before H6440 you to preserve H7760 you a posterity H7611 in the earth H776 , and to save your lives H2421 by a great H1419 deliverance H6413 .
|
8. So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt.
|
8. So now H6258 it was not H3808 you H859 that sent H7971 me hither H2008 , but H3588 God H430 : and he hath made H7760 me a father H1 to Pharaoh H6547 , and lord H113 of all H3605 his house H1004 , and a ruler H4910 throughout all H3605 the land H776 of Egypt H4714 .
|
9. Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not:
|
9. Haste H4116 ye , and go up H5927 to H413 my father H1 , and say H559 unto H413 him, Thus H3541 saith H559 thy son H1121 Joseph H3130 , God H430 hath made H7760 me lord H113 of all H3605 Egypt H4714 : come down H3381 unto H413 me, tarry H5975 not H408 :
|
10. and thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children�s children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:
|
10. And thou shalt dwell H3427 in the land H776 of Goshen H1657 , and thou shalt be H1961 near H7138 unto H413 me, thou H859 , and thy children H1121 , and thy children H1121 's children H1121 , and thy flocks H6629 , and thy herds H1241 , and all H3605 that H834 thou hast:
|
11. and there will I nourish thee; for there are yet five years of famine; lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou hast.
|
11. And there H8033 will I nourish H3557 thee; for H3588 yet H5750 there are five H2568 years H8141 of famine H7458 ; lest H6435 thou H859 , and thy household H1004 , and all H3605 that H834 thou hast , come to poverty H3423 .
|
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
|
12. And, behold H2009 , your eyes H5869 see H7200 , and the eyes H5869 of my brother H251 Benjamin H1144 , that H3588 it is my mouth H6310 that speaketh H1696 unto H413 you.
|
13. And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.
|
13. And ye shall tell H5046 my father H1 of H853 all H3605 my glory H3519 in Egypt H4714 , and of all H3605 that H834 ye have seen H7200 ; and ye shall haste H4116 and bring down H3381 H853 my father H1 hither H2008 .
|
14. And he fell upon his brother Benjamin�s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.
|
14. And he fell H5307 upon H5921 his brother H251 Benjamin H1144 's neck H6677 , and wept H1058 ; and Benjamin H1144 wept H1058 upon H5921 his neck H6677 .
|
15. And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
|
15. Moreover he kissed H5401 all H3605 his brethren H251 , and wept H1058 upon H5921 them : and after H310 that H3651 his brethren H251 talked H1696 with H854 him.
|
16. And the fame thereof was heard in Pharaoh�s house, saying, Joseph�s brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
|
16. And the fame H6963 thereof was heard H8085 in Pharaoh H6547 's house H1004 , saying H559 , Joseph H3130 's brethren H251 are come H935 : and it pleased Pharaoh well H3190 H5869 H6547 , and his servants H5650 .
|
17. And Pharaoh said unto Joseph, Say unto thy brethren, This do ye; lade your beasts, and go, get you unto the land of Canaan;
|
17. And Pharaoh H6547 said H559 unto H413 Joseph H3130 , Say H559 unto H413 thy brethren H251 , This H2063 do H6213 ye; lade H2943 H853 your beasts H1165 , and go H1980 , get H935 you unto the land H776 of Canaan H3667 ;
|
18. and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
|
18. And take H3947 H853 your father H1 and your households H1004 , and come H935 unto H413 me : and I will give H5414 you H853 the good H2898 of the land H776 of Egypt H4714 , and ye shall eat H398 H853 the fat H2459 of the land H776 .
|
19. Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
|
19. Now thou H859 art commanded H6680 , this H2063 do H6213 ye; take H3947 you wagons H5699 out of the land H4480 H776 of Egypt H4714 for your little ones H2945 , and for your wives H802 , and bring H5375 H853 your father H1 , and come H935 .
|
20. Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.
|
20. Also regard H5869 H2347 not H408 your stuff H3627 ; for H3588 the good H2898 of all H3605 the land H776 of Egypt H4714 is yours.
|
21. And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.
|
21. And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 so H3651 : and Joseph H3130 gave H5414 them wagons H5699 , according to H5921 the commandment H6310 of Pharaoh H6547 , and gave H5414 them provision H6720 for the way H1870 .
|
22. To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
|
22. To all H3605 of them he gave H5414 each man H376 changes H2487 of raiment H8071 ; but to Benjamin H1144 he gave H5414 three H7969 hundred H3967 pieces of silver H3701 , and five H2568 changes H2487 of raiment H8071 .
|
23. And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she�asses laden with corn and bread and victual for his father by the way.
|
23. And to his father H1 he sent H7971 after this H2063 manner ; ten H6235 asses H2543 laden H5375 with the good things H4480 H2898 of Egypt H4714 , and ten H6235 she asses H860 laden H5375 with corn H1250 and bread H3899 and meat H4202 for his father H1 by the way H1870 .
|
24. So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
|
24. So he sent H7971 H853 his brethren H251 away , and they departed H1980 : and he said H559 unto H413 them , See that ye fall not out H7264 H408 by the way H1870 .
|
25. And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father.
|
25. And they went up H5927 out of Egypt H4480 H4714 , and came H935 into the land H776 of Canaan H3667 unto H413 Jacob H3290 their father H1 ,
|
26. And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.
|
26. And told H5046 him, saying H559 , Joseph H3130 is yet H5750 alive H2416 , and he H1931 is governor H4910 over all H3605 the land H776 of Egypt H4714 . And Jacob's heart H3820 fainted H6313 , for H3588 he believed H539 them not H3808 .
|
27. And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:
|
27. And they told H1696 H413 him H853 all H3605 the words H1697 of Joseph H3130 , which H834 he had said H1696 unto H413 them : and when he saw H7200 H853 the wagons H5699 which H834 Joseph H3130 had sent H7971 to carry H5375 him , the spirit H7307 of Jacob H3290 their father H1 revived H2421 :
|
28. and Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
|
28. And Israel H3478 said H559 , It is enough H7227 ; Joseph H3130 my son H1121 is yet H5750 alive H2416 : I will go H1980 and see H7200 him before H2962 I die H4191 .
|